x q a toda la bola de youtubers les da x pelearse x el español latino y castellano y la mierda , a mi me parese q tanto hay buenos doblajes en españa como en latinoamerica y a su vez malos.
@Master9992 Es un "periodista" que tiene un programa bastante escuchado en la radio, la COPE. Conocido por ser más de derechas que todos los diestros juntos y por decir tonterías e injurias a pares. Es amado y odiado por ello, dependiendo del bando
@Bayronhdezz Jiménez Losantos -> Periodista de la cadena de radio COPE. Dejémoslo en que es un tío polémico.
Yola Berrocal -> Una tia con melones operados que sale esporádicamente en la tele (suele ser en los programas del tipo de la siguiente que voy a explicar).
María Patiño -> 'Periodista' del corazón o la prensa rosa como la quieras llamar (también llamada telebasura), que se cabrea con frecuencia y le sale una vena en la frente.
@Kanachan11 con el comentario de master es Touché, pero como estoy en contra de decir las verdades sin razones, en españa se llama de forma correcta CASTELLANO, por el hecho ipso facto de que el español se dio en la región de castilla... en méxico y latinoamerica, obvio se llama latino por las colonizaciones ocasionadas por personas que utilizaban lenguas romance, o sea LATIN, gracias ^^
@Kanachan11 Dame tu explicación de por qué es "español". Las mías para el por qué de ser castellano son: 1 - Siempre se ha llamado castellano. 2 - Antes de que existiera España ya existía el idioma. 3 - La RAE sólo aceptó el término "español" como sinónimo de castellano porque en inglés, francés, italiano, etcétera, se referían al castellano como "Spanish", "Espagnol", "Spagnollo", etcétera... (Esto hace cosa de un siglo)
@Kanachan11 4 - Los que defienden que es español suelen decir que "castellano era cuando estaban en la época medieval" o "español castellano es el español de España" - ¡No! En el tiempo medieval se llamaba castellano medieval, actualmente es castellano moderno/contemporáneo; Cuanto al español de españa. El acento de España estándar se llama "castellano septentrional", pero también existen otros como castellano andaluz/canario/extremeño, etcétera, y en Latinoamérica hay castellano andino, ...
@Kanachan11 Español se supone que es un gentilicio. Además, en España existen más idiomas que también son españoles porque son de España (obviamente), como son el Aragonés, el Astur-leonés, el Catalán, el Euskera (o Vasco), el Gallego, el Valenciano, a Fala de Xálima, el Estremeñu, etcétera
tremendo este tipo jejeje ... "te llamo house por que no se como te llamas...Yo tampoco se como te llamas tu y si te digo la verdad tampoco me importa".... jejeje
DIOS TODO PODEROSO EN TI CONFIO Y SOLO EN TI TENGO FE, NADA MALO NOS PUEDE PASAR A LOS QUE EN TI CREEMOS, PROTEJENOS DE TODO MAL Y DE TODA PERSONA Q KIERA HACERNOS DAÑO. NO LEAS ESTO SI LO AS LEIDO Y PEGA ESTO EN 5 VIDEOS MAS SI NO LO HACES TU MADRE MORIRA EN 3 DIAS POR FAVOR HACERME CASO ES UNA MALDICIÓN
This comment has received too many negative votesshow
estos jodidos ibericos que no quieren aprender idiomas , bueno son realmente burros es una mision imposible mejor asi que se dediquen a hacer jamon serrano y a procrear mas etarras
Pues digo yo que harían el montaje de la entrevista porque no podían hacersela realmente, si no se lo hubieran llevado al homiguero y no le doblarían.
@cecilyfc Hugh Laurie no habla español,ha grabado comerciales y algunas escenas en House,pero no lo habla fluidamente.Además,esta entrevista es con un conductor americano,hablando de otro tema y hablando con Hugh Laurie,no con House,por lo tanto no podían utilizar el audio original.
Pero esto es real o no???. Alguien lo sabe?. Porque parece un montaje...pero creo que ese tio es tan cachondo que puede haberlo hecho de verdad...no sé, no sé...
Es un montaje, pero está muy bien hecho. Está muy currado, sobre todo para el guionista que lo clava, incluso en el chiste de Chiquito de la Calzada. Además el decorado es de un programa conocido de los Late Shows norteamericanos. Pero es un gran trabajo
vaya se usted ala mierda jajajajajaj
neburkorn 1 week ago
x q a toda la bola de youtubers les da x pelearse x el español latino y castellano y la mierda , a mi me parese q tanto hay buenos doblajes en españa como en latinoamerica y a su vez malos.
DANIELPEREZFLORES 2 weeks ago
@DANIELPEREZFLORES na... por aquí casi no se pelea
Master9992 2 weeks ago
Hugh Laurie habla perfectamente español, porque carajos lo doblaron ¬¬
MrMrtulio 1 month ago
Muy bueno esto ¡pulgar arriba!
Reno949 1 month ago
La hicieron como una joda como hacen los de Sin Codificar o Capusotto..Hugh Laurie sabe hablar mas o menos español
JuDiablo13 1 month ago
Bien, buena la entrevista, pero si ha sido "echa" entonces debería ser "hecha".
Amateursito 2 months ago
esa escenografia más se parece al de letterman , me parece un montaje.
halionman16 2 months ago
Chingón ese House!
222sfrs 3 months ago
gilipollas
BluesBlasterLammy 3 months ago
es un montaje retrasados de mierda
BluesBlasterLammy 3 months ago
House es verdad que tienes tan mal caracter...
vayase usted a la mierda
jajajajajaja me cague de risa
saprissa30 3 months ago
@alejoparqueable pues se dice x ahi q a tu madre le van los "españolitos".. no se si me entiendes... (warrilla)
99Golden99 3 months ago
ajjajajajaja xD
AlonsoJMV 3 months ago
lindo montaje :D igual seria genial que fuera verdad :D
zodias777 4 months ago
Grandeeeee hOUSEE!
Silentsunful 4 months ago
a quien se refieren en el minuto 1:30 ??
Bayronhdezz 5 months ago
@Bayronhdezz los españoles tendiran que saber... por que to no se xD
Master9992 5 months ago
@Master9992 Es un "periodista" que tiene un programa bastante escuchado en la radio, la COPE. Conocido por ser más de derechas que todos los diestros juntos y por decir tonterías e injurias a pares. Es amado y odiado por ello, dependiendo del bando
112358miau 4 months ago
@Bayronhdezz Jiménez Losantos -> Periodista de la cadena de radio COPE. Dejémoslo en que es un tío polémico.
Yola Berrocal -> Una tia con melones operados que sale esporádicamente en la tele (suele ser en los programas del tipo de la siguiente que voy a explicar).
María Patiño -> 'Periodista' del corazón o la prensa rosa como la quieras llamar (también llamada telebasura), que se cabrea con frecuencia y le sale una vena en la frente.
tarlang85 1 month ago
@tarlang85 Perdón, parece ser que la vena es en el cuello, es que no veo esos programas...
tarlang85 1 month ago
@tarlang85 Ya que estamos, Los Algos eran unos personajes infantiles que salían hace unos años en Cuatro. Eran marionetas.
tarlang85 1 month ago
@tarlang85 Judit Mascó -> modelo
tarlang85 1 month ago
No es castellano, es español ._.
Kanachan11 5 months ago
@Kanachan11 cuando es español de españa se dice castellano, y latino cuando es de latino america
Master9992 5 months ago 10
@Master9992 si es español de españa, es español y si es español latino, es latinoamericano, mexicano, sudamericano, etc
7procop7 4 months ago
@Kanachan11 con el comentario de master es Touché, pero como estoy en contra de decir las verdades sin razones, en españa se llama de forma correcta CASTELLANO, por el hecho ipso facto de que el español se dio en la región de castilla... en méxico y latinoamerica, obvio se llama latino por las colonizaciones ocasionadas por personas que utilizaban lenguas romance, o sea LATIN, gracias ^^
kurofandublatino 2 months ago
@Kanachan11 Dame tu explicación de por qué es "español". Las mías para el por qué de ser castellano son: 1 - Siempre se ha llamado castellano. 2 - Antes de que existiera España ya existía el idioma. 3 - La RAE sólo aceptó el término "español" como sinónimo de castellano porque en inglés, francés, italiano, etcétera, se referían al castellano como "Spanish", "Espagnol", "Spagnollo", etcétera... (Esto hace cosa de un siglo)
tuggaboy 4 weeks ago
@Kanachan11 4 - Los que defienden que es español suelen decir que "castellano era cuando estaban en la época medieval" o "español castellano es el español de España" - ¡No! En el tiempo medieval se llamaba castellano medieval, actualmente es castellano moderno/contemporáneo; Cuanto al español de españa. El acento de España estándar se llama "castellano septentrional", pero también existen otros como castellano andaluz/canario/extremeño, etcétera, y en Latinoamérica hay castellano andino, ...
tuggaboy 4 weeks ago
@Kanachan11 ...bogotano, beliceño, etcétera.
tuggaboy 4 weeks ago
@Kanachan11 Español se supone que es un gentilicio. Además, en España existen más idiomas que también son españoles porque son de España (obviamente), como son el Aragonés, el Astur-leonés, el Catalán, el Euskera (o Vasco), el Gallego, el Valenciano, a Fala de Xálima, el Estremeñu, etcétera
tuggaboy 4 weeks ago
Pablo Motos me caía mejor cuando solo se le escuchaba en la radio
SuperAmeba007 8 months ago
Cuentanos un poco jausito jajaja
ramiro9998 9 months ago
tremendo este tipo jejeje ... "te llamo house por que no se como te llamas...Yo tampoco se como te llamas tu y si te digo la verdad tampoco me importa".... jejeje
cristhiandem 9 months ago 17
@cristhiandem jejeje si muy buena la entrevista, aunq ue no me importa, jejej slau2
Master9992 9 months ago 2
asscoo de voz.. ninguna como la de Hugh hablando español.
nymphetamine0492 10 months ago
ESSSSSSSSSSSSS MUUUYYYY WENOO EL VIDEOO!
diegosanz92 10 months ago
@diegosanz92 gracia s por comentar, SALU2
Master9992 10 months ago
ballla montaje barato!!! komo nos an timaoo!!!!!
juanma141618 1 year ago 2
@juanma141618 solo e querido que os rieras un poco,
Master9992 10 months ago
Bastante patetico
justNUUR 1 year ago
XD XD lo de sherlock holmes si es verdad XD XD
miayudahaciaelmundo 1 year ago
This has been flagged as spam show
DIOS TODO PODEROSO EN TI CONFIO Y SOLO EN TI TENGO FE, NADA MALO NOS PUEDE PASAR A LOS QUE EN TI CREEMOS, PROTEJENOS DE TODO MAL Y DE TODA PERSONA Q KIERA HACERNOS DAÑO. NO LEAS ESTO SI LO AS LEIDO Y PEGA ESTO EN 5 VIDEOS MAS SI NO LO HACES TU MADRE MORIRA EN 3 DIAS POR FAVOR HACERME CASO ES UNA MALDICIÓN
cobuygordo 1 year ago
jajajaja genial... el tipo que lo dobla en España si que se metio en el personaje....
saludos desde Chile.
elunicomejor1 1 year ago 5
Me recuerda en lo fisiológico a Malcom.
Manostradorscator 1 year ago
El Pablo Motos es patético.
Manare71 1 year ago 5
jajaja Yo soy house yo soy house soy mas famoso que mickey mouse que locoo
yeinibet29 1 year ago
A María Patiño se le estalla la vena del cuello xDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
VideosYoasdad2 1 year ago
¡ vaya 2 mamarrachos ¡
danielvartan 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
estos jodidos ibericos que no quieren aprender idiomas , bueno son realmente burros es una mision imposible mejor asi que se dediquen a hacer jamon serrano y a procrear mas etarras
pedrokahuku 2 years ago
Castellano? Español.
Glupeax 2 years ago
@Glupeax son sinónimos
angryafghan 1 year ago
es un montaje verdad? pero esta gracioso xD
2TYGMA 2 years ago 3
si, fijate cuando estrechan la manos al final se notaa q es falso cuando les miras las manos
tomlinkxxx 2 years ago
@2TYGMA Por desgracia es un montaje, quise ver una entrevista de verdad
angryafghan 1 year ago
So, this is not real, right?
DanielTheWalrus 2 years ago
no, just an "off voice"
lookmisvideos 2 years ago
digo yo, no??? si hugh laurie habla español aceptablemente...¿por qué hicieron un montaje?
cecilyfc 2 years ago 32
hijo,el acento siempre se nota...queda mejor si se le dobla
cynthia949 2 years ago
ademas, incluso actores españoles tampoco doblan la serie o pelicula.
por ejemplo, actrices como Penelope Cruz no hacen el doblaje al español de sus propias peliculas
MightyBreaker 2 years ago
Pues digo yo que harían el montaje de la entrevista porque no podían hacersela realmente, si no se lo hubieran llevado al homiguero y no le doblarían.
DarkSaytan 2 years ago
Comment removed
rings4ever 4 months ago
@cecilyfc Hugh Laurie no habla español,ha grabado comerciales y algunas escenas en House,pero no lo habla fluidamente.Además,esta entrevista es con un conductor americano,hablando de otro tema y hablando con Hugh Laurie,no con House,por lo tanto no podían utilizar el audio original.
rings4ever 4 months ago
jajaja!!
la ostia jajaj xD
johel18thebest 2 years ago
jajaja, se nota que es falso, pero el doblador es la polla!
LasNochesAzules 2 years ago
Me encanta la voz del actor de doblaje. Y es hermano de una que trabaja con mi madre, cualquier dia le digo que me grabe un saludo para el movil xD
EzawynTLK 2 years ago 2
Deberian traerlo al Hormiguero, seguro que más que uno está en el programa o incluso a las afueras del mismo :D.
DualXeray 2 years ago 13
Pero esto es real o no???. Alguien lo sabe?. Porque parece un montaje...pero creo que ese tio es tan cachondo que puede haberlo hecho de verdad...no sé, no sé...
GinnieDR 2 years ago
Comment removed
rupicapra5 2 years ago
Es un montaje, pero está muy bien hecho. Está muy currado, sobre todo para el guionista que lo clava, incluso en el chiste de Chiquito de la Calzada. Además el decorado es de un programa conocido de los Late Shows norteamericanos. Pero es un gran trabajo
rupicapra5 2 years ago
esto fue mentira?
Lullabay20 2 years ago
¡Gigantesco Luis Porcar, el traductor de Hugh Laurie en la serie! ¡Enhorabuena!
medea1990 2 years ago
JA JA JA buenísimoooo! con el rap me cagué de la risa... ese que sea el single de la proxima temporada jajajaja
"yo soy house yo soy house y soy mas famoso... que mickey mouse"
gothicdramma 2 years ago
todavia no me entere de si la entrevista era real o no, lo de estrecharse las manos no me convencio..... en fin.. unos maquinas..
MarioDraculin 2 years ago
hahah! me encantó! muy bueno (: it was really interesting btw (:
kissyourselff2 2 years ago
muuuuuuuy bn el video le doy ***** osea 5 estrellas
gentebox 2 years ago
esto me hizo reir.
curiousfor 2 years ago
que buen entrevistado
patoaparato2006 2 years ago