I like how they change Simba's older voice for the parts where he speaks Spanish, but when he is just saying Hakuna Matata after he leaves the lake, its the original.
Si,si,ésto es de cajón,y el diccionario va muy bien para cosas ke no se saben.Lo ke escribí el mes pasado es en referencia a la versión doblada en hispanoamericano.En este mismo gag (el de ¿ké te reconcome?) en la versión hispanohablada es totalmente diferente y carente de grácia.Échale un vistazo! Salutacions,noi! ;)
1:45 -"¿Qué te reconcome?" .. -"Nada! Él está arriba de la cadena alimentícia!" ... Éste gag en particular no tiene ningún sentido en el doblaje hispanoamericano.akí la coña es buenísima! XD
@PAMVISUCRE significa que no tiene ningun tipo de preocupacion en la cabeza, y al decir reconcome, hace un juego de palabras, porque el no es presa de ningun animal, entonces nadie le come, xo weno que tambien existe un libro que se llama diccionario
Me encantan las expresiones del leoncito y los andares al final del video son graciosísimos, aparte del fabuloso mensaje de este fragmento de la película.
@MissGlissando Qué bueno que te gusta el español, es un idioma muy rico en palabras, aunque hay diferencias en el español de Latinoamérica, a mí me encanta el ruso... saludos desde México...
@MyCaffeMacchiato a Castellano te refieres a Español de España? porque en toda america castellano es sinonimo de español. Vi el video porque me interesaba saber como era el doblaje español de esta pelicula, y no me gusto. pero debo decirte que otros doblajes en español de españa si me han gustado como por ejemplo el de la pelicula Spirit la de los caballos, en donde las canciones en español de españa son muchos mejores que las hechas en america, solo por ponerte un caso.
@jimmy12007 Bueno, supongo que es a lo que uno está acostumbrado. A mí escucharlo en latino me gusta menos, pero es por lo que te digo, no estoy acostumbrada.
@sofiig92 ke ke decis yo soy argentino y la e visto en latino y es una mierda no le dan sentimiento ala traduccion en cambio en español sip o si no mira cualkier peli o serie traducida al latino y luego al español y notaras el tremendo cambio
y los latinos soys mas gilipollas por criticar todo doblaje si esque parece ser que si no criticais os falta el oxigeno joder dejad en paz a los españoles que no os hacemos nada joder ¬¬
No hay forma, la version latina me gusta mas. o bueno sera porque me crie con esa version.. pero no se, el castellano no me da risa XD en ninguna pelicula! el latino es mas.. pintorezco.
Pues Homer es Homer y no Omero , a mi vuestro doblaje me parece HORRIBLE , lleno de faltas en cada fonema y construcciones semánticas , pero no lo critico , es lo vuestro y así sois felices , no entiendo por que no podéis hacer vosotros lo mismo , Hakuna matata vive y deja vivir
Jodeeeer...es que da igual que te metas en los simpson, en futurama, en peliculas de disney, peliculas....lo que sea...siempre..SIEMPRE hay latinoamericanos criticando el doblaje de España.
Si no os gusta buscadlo en vuestro doblaje, pero dejarnos en paz por favor, solo queremos ver nuestros videos, nos importa una mierda lo que os parezca nuestro doblaje
@ELLUISINTELLEGENT Cagada?? Jajaja y si no te gusta, por que la escuchas? No la escuches y puntoo, no hace falta que te metas tu con ella. A ver si la unica mierda que ahi aqui eres tu, con todos mis respetos ;)
Con todo respeto pero son pocas las traducciones al castellano donde escucho que los que doblan la voz con ganas y emoción, parece que lo están leyendo y de mala gana..., prefiero el español latino.
@SoyToreroSoyAsesino No sé a qué te refieres con eso de canfinflas, pero para mi todas las voces de los españoles son extremadamente parecidas, y pocos son los que expresan buena emoción.
@guaponxo me parece bien... todavia no entiendo, y lo digo de verdad, porque si no os gusta veis las versiones en castellano... no lo entiendo... por ejmplo a mi el acento mexicano entre otros me parece lo más estridente e irritante del mundo, lo siento pero es asi... por lo tanto no veo ningún video en el que se hable con acento mexicano.
Si esta version española esta igual de bien que la inglesa, lo unico es q creo que el chico que hace la voz de Simba en ingles canta mejor, no hay mas que ver en la cncion: "I just cant wait to be king" a parte de esta claro.
Adoro esta cancionn!! sobretodoo en la parte que canta simba cuando es grandee!! Realmente las unicas versiones que me gustan son la de ingles y esta, no tengo nada en contra con la latina, pero la voz que le ponen al simba adulto no me gusta, y la que tiene en español me fascina!!!! y pues la inglesa me es igual
:( k recuerdos de cuando era peke... y la unica preocupacion k tenia era... jugar y pasarmelo bien... y ahora en la uni... se hace de todo menos pasarselo bien...
Pos yo respeto mucho la cuestion de los acentos, con eso no me meto.. pero en serio ke la version europea de la cancion es muy rara, muy mala... y por cierto, la parte de Pumba no se refiere a su "mal aliento", sino a sus gases.
Para campanilla que es mu xikita pero sabe muxo, acuestate antes xinita que si no los reyes te van a pillar despierta y no te van a regalar nada, un besito q te quiero muxo wapa
nunca antes la habia escuchado en version español bueno la escuche en version español latino que me parece q es mejor pero d todos modos esta muy buena y me recuerda mucho a mi niñes
I hate that the españoles need their own translation of everything. I doubt that Spanish people can't tell the difference between a "zeta" a "ce" and an "ese," especially in context.
2:49 to 3:15
3:29 to 4:06
4:06 to 4:30
5:40 to 6:39
DiosEnox 1 month ago
I like how they change Simba's older voice for the parts where he speaks Spanish, but when he is just saying Hakuna Matata after he leaves the lake, its the original.
AlienChuck 1 month ago
que chevere!
medaldude710 2 months ago
i love this song in any language
tigerpridegurl 2 months ago 11
El doblador de Simba adulto es también el Pato Darkwing (en México y en España). Que suerte, no?
ilikeamazon 2 months ago
Spanish is the perfect language for Hakuna Matata hahahah
minder2k 2 months ago
ami la parte que me busta mas es que el leon come bichos ag
silviaromeo1 3 months ago
Da lo mismo la versión.
La voz de Simba es muy tierna en español o en latino.
Para los españoles ||Vive y deja vivir (8)||
Para los latinos ||Sin preocuparse es como hay que vivir (8)||.
Españoles y Latinos sin preocuparse es como hay que vivir, Vive y deja vivir!
fullZERO3600 6 months ago
yo nunca e visto esta movie en ingles :3 en español esta mejor <3
gloriiaenFlores 7 months ago
espanoleto! :O nunca lo habia escuchado! de esta version!... siempre la latina ;)
ianviviTV 7 months ago
estas traducciones en español gachupino que mal no se que les falta como que todos tienen la misma voz no tienen alma para doblar osea son malisimos
rubenkb1 7 months ago
k cancion grande.. lo mejor cancion de lion king :D
Vondelene 8 months ago
Amo Simba, Él es tan lindo cuando era poco.
nationfacktion 10 months ago
@nationfacktion
Poco? Pero como ese espanol no es muy correcto. No te estoy insulatando. porque no pequno con acento
fagvader 9 months ago
como se llama la cancion en 0;08??
MrPaki1996 10 months ago
es nuestro dicho
ke dicho?
ninguno no te lo he dicho jajajajaja
dios la mejor peli de mi infancia xd
pablopal101 11 months ago
me gusto!
pero la version latina me gusta mas :)
noriewita 1 year ago
@noriewita totalmn deacuerdo contigo pero aclarando en mi punto d vista, no hay nada contra los españoles ok para q despues no m apedreen
jetsamanyyy 11 months ago
@jetsamanyyy Se agradece un comentario respetuoso =)
Laorga 5 months ago
Timon's and Pumba's voices sound the same onalmost every languages.
drinndrann 1 year ago
Bueno, el problema de Pumba no era su aliento jaja.
yucarocho 1 year ago
Si,si,ésto es de cajón,y el diccionario va muy bien para cosas ke no se saben.Lo ke escribí el mes pasado es en referencia a la versión doblada en hispanoamericano.En este mismo gag (el de ¿ké te reconcome?) en la versión hispanohablada es totalmente diferente y carente de grácia.Échale un vistazo! Salutacions,noi! ;)
PAMVISUCRE 1 year ago
me encanta estoy muy gracia me fascina esta cancion.
MrRubi181 1 year ago
omg that sounds so good !!!! GREETINGS FROM GERMANY
AishsbiggestFan 1 year ago
DANG TIMON TALKS FAST!!!
PurpledancingFoxKit 1 year ago
1:45 -"¿Qué te reconcome?" .. -"Nada! Él está arriba de la cadena alimentícia!" ... Éste gag en particular no tiene ningún sentido en el doblaje hispanoamericano.akí la coña es buenísima! XD
PAMVISUCRE 1 year ago
@PAMVISUCRE significa que no tiene ningun tipo de preocupacion en la cabeza, y al decir reconcome, hace un juego de palabras, porque el no es presa de ningun animal, entonces nadie le come, xo weno que tambien existe un libro que se llama diccionario
Danienvers 1 year ago
dios, Timon y Pumba siempre seran los mejores xD
HinataHyugalamejor 1 year ago
que asco, Timón se apoya en los agujeros de la nariz de Pumba xDDDDDDD
lauritabm 1 year ago
xvr no habia escuxao la version española
EnigmaticoXxX94 1 year ago
:D sagt der da bei 3:40 LUFT IM ARSCH ? :DD
monkeyTimy 1 year ago
La escena donde van caminando por el tronco y pasa el tiempo es inolvidable !
l1ttl3Nana 1 year ago
@l1ttl3Nana Es mitiquísima!
kikalcala 1 year ago
Hakuna matata , vive y se feliz , ningun problema debe hacerte sufrir , lo mas facil es saber decir , HAKUNA MATATA :$(8''
valenciacf98 1 year ago
This has been flagged as spam show
(\__/)
(='.'=) Post Mr.Bunny on every video and watch as he takes over YouTube!
Pixma320 1 year ago
They sing better in the English version.
prettyprettygirlrox 1 year ago
This has been flagged as spam show
Me encantan las expresiones del leoncito y los andares al final del video son graciosísimos, aparte del fabuloso mensaje de este fragmento de la película.
¡arriba hakuna matata!
Guva51 1 year ago
Me encantan las expresiones del leoncito y los andares al final de él son graciosísimos, aparte del fabuloso mensaje de este fragmento de la película.
¡arriba hakuna matata!
Guva51 1 year ago
No sé español, pero me encanta esta caricatura en español. Me gusta escuchar el idioma español, es hermoso!
Soy de Rusia, hizo la traducción de Google Translate.
MissGlissando 1 year ago 38
@MissGlissando Qué bueno que te gusta el español, es un idioma muy rico en palabras, aunque hay diferencias en el español de Latinoamérica, a mí me encanta el ruso... saludos desde México...
marthink7 9 months ago
@MissGlissando нихера гугл так переводить не может!!
SickTwistedFuck 2 months ago
No sé español, pero me encanta esta caricatura en español. Me gusta escuchar el idioma español, es hermoso!
Soy de Rusia, hizo la traducción de Google Translate.
MissGlissando 1 year ago
qué recuerdos.....
zhanatos1 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
Que feo se escucha el doblaje de España
azulaaaM 1 year ago
5:22 ohhh lleno the crema verde! :D
DjB0r4T 1 year ago
que preciosa película. que pena que ya no se hagan peliculas así, antes el mensaje subliminal era bueno, ahora.. pff..
9lifeinpink4 1 year ago
Timon: Siempre hay que dejar el pasado atrás, veras chico aveces ocurren cosas malas y no puedes evitarlo ¿verdad?
Simba: Verdad.
Timon: Falso! siempre que el mundo te de la espalda lo que as de hacer es darle la espalda al mundo!
Simba: No fue eso lo que me enseñaron
Timon: Puede ser que necesites nuevas lecciones, repite con migo, ejem, "Hakuna Matata"
Simba: ¿Queeee?
Pumba: "Hakuna Matata" Osea no te angusties!
frikiplanetsony 1 year ago 2
*.*
9lifeinpink4 1 year ago
de pequeño despues de ver esta peli empeze a comer hormigas xDDDD
Mentira ê.ê pero posible xD
saulete0 1 year ago
ASI NO VA LA LETRA
lalona7 1 year ago
"Pumba, ¡qué hay niños delante!" ... Increíble :D Me encanta
eNDiderNeophyt 1 year ago
me encanta :)
siempre que veo videos de mi infancia dan ganas de sonreir sin parar.Que peliculs tan tiernas ^^
tiabuenaanas 1 year ago
el acento español no me gusta. con todo el respeto por la madre patria, el acento español se ve bien solo en peliculas históricas.
jimmy12007 1 year ago
@jimmy12007 Claro si no estás acostumbrado es normal, a nosotros nos pasa igual con el latino :)
mugul 1 year ago
@jimmy12007 si no te gusta... con todo respeto ¿porque ves videos en castellano?.. es solo curiosidad.
MyCaffeMacchiato 1 year ago
@MyCaffeMacchiato a Castellano te refieres a Español de España? porque en toda america castellano es sinonimo de español. Vi el video porque me interesaba saber como era el doblaje español de esta pelicula, y no me gusto. pero debo decirte que otros doblajes en español de españa si me han gustado como por ejemplo el de la pelicula Spirit la de los caballos, en donde las canciones en español de españa son muchos mejores que las hechas en america, solo por ponerte un caso.
jimmy12007 1 year ago
@jimmy12007 Bueno, supongo que es a lo que uno está acostumbrado. A mí escucharlo en latino me gusta menos, pero es por lo que te digo, no estoy acostumbrada.
dreaaamy 7 months ago
simdas solo sounds so cute spanish!
noMJhatersclub 1 year ago
Awww Simba sonidos lindo en espanol! ^^
(Used a bit of the translator but used a bit of my knowledge of the language to type that. :P)
SpiritualFanatic 1 year ago 2
@SpiritualFanatic "simba suena lindo en español" ;)
thats correct
nombredeusuarionombr 1 year ago
En la versión latina parece que se hayan metido un pepino por el culo, esta es mil veces mejor
Anim4 1 year ago
@Anim4 Y en la española una papa en la garganta. Sin ofender, pero cada uno elige el de su pais.
sofiig92 1 year ago
@sofiig92 ke ke decis yo soy argentino y la e visto en latino y es una mierda no le dan sentimiento ala traduccion en cambio en español sip o si no mira cualkier peli o serie traducida al latino y luego al español y notaras el tremendo cambio
locolavadora 1 year ago
^^ Esta es mi pelicula de dibujos favoritaa tiene un trasnfondo muy subjetivoo ¡me encanta!
killnazis123 1 year ago
malisimo el español mejor el latino
35108233 1 year ago
hakuna matata! osea no te angusties :D! jajajajaja
ME ENCANTAN ^^
RocioGiselle1 1 year ago
me encantan timón y pumba ^.^
creo que como los dibujos y pelis de nuestra época no habrá iguales nunca !!
quizás es porque me trae muy buenos recuerdos , pero son geniales ^.^
RocioGiselle1 1 year ago
Comment removed
marcuacar 1 year ago
Comment removed
marcuacar 1 year ago
que lixo joga esse video no lixo caralho
leandro9997 1 year ago
que bien se ve!! buena subida =)
xeldasanx 1 year ago
y los latinos soys mas gilipollas por criticar todo doblaje si esque parece ser que si no criticais os falta el oxigeno joder dejad en paz a los españoles que no os hacemos nada joder ¬¬
daninick21 1 year ago
q chafa
mejor la version americana
chafa españa chafaas
¬¬
SherinaSoledad 1 year ago
amira pos yo soy espayol naci en canarias y ami me justa mas españa ke los malditos delos latinoamericanos
chelsyaaron 1 year ago
lol xD
IIIIIIVIPERIIIIII 1 year ago
No hay forma, la version latina me gusta mas. o bueno sera porque me crie con esa version.. pero no se, el castellano no me da risa XD en ninguna pelicula! el latino es mas.. pintorezco.
Polissimaa 1 year ago
@Polissimaa creo que quieres decir "pintoresco" ¿no?
MyCaffeMacchiato 1 year ago
Pues Homer es Homer y no Omero , a mi vuestro doblaje me parece HORRIBLE , lleno de faltas en cada fonema y construcciones semánticas , pero no lo critico , es lo vuestro y así sois felices , no entiendo por que no podéis hacer vosotros lo mismo , Hakuna matata vive y deja vivir
Selur91 1 year ago 4
Jodeeeer...es que da igual que te metas en los simpson, en futurama, en peliculas de disney, peliculas....lo que sea...siempre..SIEMPRE hay latinoamericanos criticando el doblaje de España.
Si no os gusta buscadlo en vuestro doblaje, pero dejarnos en paz por favor, solo queremos ver nuestros videos, nos importa una mierda lo que os parezca nuestro doblaje
vagalume1510 1 year ago 2
QUE CAGADA DE DOBLAJE
ELLUISINTELLEGENT 1 year ago
@ELLUISINTELLEGENT Cagada?? Jajaja y si no te gusta, por que la escuchas? No la escuches y puntoo, no hace falta que te metas tu con ella. A ver si la unica mierda que ahi aqui eres tu, con todos mis respetos ;)
angelCapelOT2009 1 year ago
de verdad, ¿no os cansáis de criticar el español europeo? si no os gusta, subid la versión latina y dejad de joder! pff
rak3luxa 1 year ago
This is spanish or portugal?
Mercuch96 1 year ago
@Mercuch96 spanish
alomejornosasomonami 1 year ago
@Mercuch96 spanish
alomejornosasomonami 1 year ago
@alomejornosasomonami Iberian spanish or other variant?
Mercuch96 1 year ago
@Mercuch96 official spanish
alomejornosasomonami 1 year ago
por fawor!!
Grazias!!!!!!!!
MrWETTER2010 1 year ago
quien es el cerebro de este ekipo? pumba: eeehh :S xDDDD
difurcado 1 year ago
la versión japonesa dem esta canción es buenazo
maligoodguy 1 year ago
4:25 4:26
anetasormova 1 year ago
4:27 4:28 Simba!!!!
anetasormova 1 year ago
Ke boniitoo es vivir^^
palll96584 1 year ago
Con todo respeto pero son pocas las traducciones al castellano donde escucho que los que doblan la voz con ganas y emoción, parece que lo están leyendo y de mala gana..., prefiero el español latino.
guaponxo 1 year ago
@guaponxo pues las voces al latino parece que sea cantinflas quien os dobla las pelis y series...
SoyToreroSoyAsesino 1 year ago
@SoyToreroSoyAsesino No sé a qué te refieres con eso de canfinflas, pero para mi todas las voces de los españoles son extremadamente parecidas, y pocos son los que expresan buena emoción.
guaponxo 1 year ago
jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaj NO!
hhjoepasion 1 year ago
@guaponxo me parece bien... todavia no entiendo, y lo digo de verdad, porque si no os gusta veis las versiones en castellano... no lo entiendo... por ejmplo a mi el acento mexicano entre otros me parece lo más estridente e irritante del mundo, lo siento pero es asi... por lo tanto no veo ningún video en el que se hable con acento mexicano.
MyCaffeMacchiato 1 year ago
Si esta version española esta igual de bien que la inglesa, lo unico es q creo que el chico que hace la voz de Simba en ingles canta mejor, no hay mas que ver en la cncion: "I just cant wait to be king" a parte de esta claro.
BJ9992 1 year ago
lo siento pero los dos son wenos, aunke prefiero la historia de pumba en español, aunque el principio de la cancion en latino esta bien
psdt: cada una tienes su fallo
m5200 1 year ago
donde encuentro los subtitulos para esto?
imrahil388 1 year ago
This has been flagged as spam show
donde encuentro los subtitulos para esto?
imrahil388 1 year ago
Comment removed
imrahil388 1 year ago
la version marciana es mejor :)!
cronoxin 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
El español latino es mucho mejor y mas el mexicano.
MillTrojanMe 1 year ago
@MillTrojanMe Por pensamientos como esos es que todavia vivis en la edad media
vlkr13 1 year ago
Simba: Hakuna matata?
Pumba: Si es nuestro dicho.
Simba: Que dicho?
Timón: Ninguno no te lo he dicho
La mejor peliculaa de Disney que puedes verr!!!.
Japonesita19 1 year ago 5
This comment has received too many negative votes show
la version latina es mejor...!!!
calimedellin123456 1 year ago
no :)
angelCapelOT2009 1 year ago
esta rima y la latina no....
xao
lordjuanjesus 1 year ago
amo la canción, y tambien la peli! ^^
karloss93 1 year ago
Spanish language is very nice! And this video is very funny and nice too. :) I´m from Czech republic, I learn spanish lenguage, I love it! :-*
Limetka2214 1 year ago 16
Haha xD hört sich ja auf spanisch genial an :D
TheKimara5 1 year ago 5
-Está desinflado...
-Pues yo lo veo bastante gordito...
-No,no!! quiero decir deprimido..
LadyPink8 1 year ago 27
EL SEPILLO QUE IMB*CIL
alexandermartinezfer 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
OJALA SE LE MUERA EL PAPÁ.... DENUEVO
sepillo 1 year ago
es taan mooonoo, y esta soliiito
nos kedamos con él? xD
(L) hakuna matata
ennara69 1 year ago 4
Hakuna Matata..
huverutube 1 year ago
muy bien.
xRAWRxIMAxDINOSAURRx 2 years ago
Adoro esta cancionn!! sobretodoo en la parte que canta simba cuando es grandee!! Realmente las unicas versiones que me gustan son la de ingles y esta, no tengo nada en contra con la latina, pero la voz que le ponen al simba adulto no me gusta, y la que tiene en español me fascina!!!! y pues la inglesa me es igual
angelCapelOT2009 2 years ago 5
Pues que la canción la compuso Elton John.. vaya no sólo esta.. sino todas las canciones de la pelicula :)
Durban1988 2 years ago
Gran canción de Elton John :P
Durban1988 2 years ago
elton john?? disculpa?? xd
JJSANTOS86 2 years ago
un diez o matricula
este video es genial
irenecab 2 years ago 4
me gusta mucho esta cancion
JOSS1193 2 years ago 7
2:50 para evitar el intro.
teniguafez 2 years ago 33
como pelean!! a mi me encanta la canción hakuna matata en todos sus idiomas!!! =D
prinzessinvampir 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
a mi me da asco la version española..
daev2007 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
This has been flagged as spam show
queria darle una segunda oportunidad, pero la volvi a ver y me dio un asco tremendo . xD
daev2007 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
oh dio!! è terribilmente strana in spagnolo sta canzone!!!!
scompisciolino 2 years ago
esta version es la mejor sin duda
Danienvers 2 years ago 2
This has been flagged as spam show
estamos contigo!!! animo
crista1989 2 years ago
:( k recuerdos de cuando era peke... y la unica preocupacion k tenia era... jugar y pasarmelo bien... y ahora en la uni... se hace de todo menos pasarselo bien...
xunxo9 2 years ago 5
@xunxo9 estamos contigo!!!! animo
crista1989 2 years ago
la voz de timon se parese a la de ross en friends
SuperXido 2 years ago
de hecho la es!
neurostias 2 years ago
ahahahahah in spagnolo è un flash sta canzone!! XD
Matrioska90 2 years ago
hehehe me gusta mas version para mexico :) .. cada pais tiene su estilo, esta es buena .
sponkii333 2 years ago 2
pff que tiempos xD
AkibaShinigami4398 2 years ago 4
This has been flagged as spam show
Pos yo respeto mucho la cuestion de los acentos, con eso no me meto.. pero en serio ke la version europea de la cancion es muy rara, muy mala... y por cierto, la parte de Pumba no se refiere a su "mal aliento", sino a sus gases.
ROCKINGJAGUAR 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
Comment removed
boomeranglandiacom 2 years ago
eso ya lo he oido varias veces, lo mismo me ocurre a mí para las versiones latinas
LoKko7777 2 years ago 4
Para campanilla que es mu xikita pero sabe muxo, acuestate antes xinita que si no los reyes te van a pillar despierta y no te van a regalar nada, un besito q te quiero muxo wapa
campanillaypeterMLG 2 years ago
eiiii tu e ts catala !jaja res Q ma fet gracia! menkanta la kanso. !=)
Lebiram54 2 years ago
Soy de los Estados Unidos, pero prefiero esta version porque es mas divertido.
cbcurtis85 2 years ago 7
El Rey Leon!!!!! es de lo mejor ^.^
=$
Este tiene q ser el lema FD eh capullos, nadie maaaaaaal T.T
(va por Ryw) jaja
AstridLoveFD 2 years ago
Yo soy de España y prefiero la version española porque la veo mas cercana a mi
alexanderEL0 2 years ago 50
yo prefiero el esppanol latoamericano...el europeo se me ase un poco raro
zos2322 1 year ago
jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajaajjajaajjajajjajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajaja CLARO!
hhjoepasion 1 year ago
@alexanderEL0 me gusta esta version pero escucha la francesa es muy bien ^^
ThePearl176 1 year ago
This has been flagged as spam show
O.O
No me gusto, sigo prefiriendo la latina, pero no me voi a poner a pelear XD
JimmyFreaker 2 years ago
This has been flagged as spam show
es mejor en italiano!!
Anton91Drummer 2 years ago
This has been flagged as spam show
sip de acuerdo con deixapensar el audio latino es mejor
hanayame1 2 years ago
callate ya nen en serio, que eres mas inutil que la polla de un papa
wedge1990 2 years ago
nunca antes la habia escuchado en version español bueno la escuche en version español latino que me parece q es mejor pero d todos modos esta muy buena y me recuerda mucho a mi niñes
cubano017 2 years ago 4
diossss adoro esta cancion XD el timon es la lecheeee ^^
12364785able 2 years ago 7
meep
71D4K 2 years ago
Omg Timon and Pumba's voices are just perfect. They look like Italian's voices, a little.
Anyway the spanish dubbing is great!
5/5
123Toruchan123 2 years ago 6
la palabra mas universal. Jakuna matata
acaxxx1 2 years ago 2
Comment removed
Dany316 2 years ago
tu estas flipando xD
aaleeex7 2 years ago
jajajaja
esta de lo mejor
el tema de el festival de escuela es disney y mi salon bailara esta cancion :D qe chevere
nancyyteamoolm 2 years ago
a mi me gusta la version mexicana
jeanclo14 2 years ago
soy portuguesa, pero adoro la versio espanyola. :)
Deixapensar 2 years ago 4
lol
rainkitofthunderclan 2 years ago
så skönt !!!
cattis1000 2 years ago
Esta XEVERE !!!!
XExtremeXDrackoX666 2 years ago
This has been flagged as spam show
I hate that the españoles need their own translation of everything. I doubt that Spanish people can't tell the difference between a "zeta" a "ce" and an "ese," especially in context.
The Brits watch our shows and we watch theirs.
ecmorandomnumbers 2 years ago
you can actually tell the difference. i speak spanish.
idkwhatsthat 2 years ago
jajaja enseñar a un español a hablar español?jjajaja
alexis7777 2 years ago