Added: 5 years ago
From: Hidrophis
Views: 176,928
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (109)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • LA UNICA DIFERENCIA ENTRE ESE VIEJO PREDICADOR Y YO, ES QUE ÉL TRABAJABA PARA DIOS, Y YO SOY  DIOS!

  • alejando el asunto de los acentos, el que el tio fuera tartamudo no le impediria ser tartamudo? la verdad es que no se nada del asunto, pero a los aviadores se les pide no tener problemas de vista, iwal a los buzos se les pide tambien algo

  • Comment removed

  • que asco de boblaje, esos españoles echan a perder todo con sus expresiones tan absurdas e imbéciles

  • basta de peleas tontas, hay acentos que nos gustan y no hay porque criticar

  • Se nota que JaviFestas tiene algunos problemas con el racismo.

    Yo tambien soy de España, y no veo a amerika como esclavos, si no como hermanos del otro oceano.

  • jajaja sii wee oseaa su lengua me vale vergaaa pero para doblar peliculas son unas cagadas no me voy a poner a pelearr con un pendejo o pendeja que ni conosco jaja sale bye

  • sigo considerando que una pelea entre latinoamericanos y españoles por la traducción de una película es una pelea estúpida, sin sentido y una pérdida de tiempo que no sirve absolutamente para nada.

  • @etejoy sobre todo en un video como este, que es de una pelicula en contra del racismo

  • Dejense de pendejadas y vean las peliculas en su Audio Original, aprendan Ingles o, no sean Guevones aprendan a leer subtitulos.

    Bola de pendejos.

  • distinguido señor corija su lengua, que aquellos que olvidan a sus hijos por prejuicios raciales no son mas que basuras

  • Ya, en serio, ¿Creen que denigrando la lengua española/latina con insultos demuestran cuál es mejor? Patético, se los digo. El doblaje está aceptable, un poco más grave pero amo cuando dice "Yo soy Dios" queda bien(:

    Y, no creo que mencionando cosas que ni siquiera llegas a imaginar, como esclavizar (lo cual es patético, robar y saquear una cultura así, además de ambicioso) demuestres tu superioridad! :B

  • Genial me gusta creo mas la version Española que la latina, Y yo soy latino dejen de gilipollayas que esta genial la traduccion

  • es calidad la pelicula al igual que pearl harbor

  • qe asco de gente!! latinos de mierda! qe no sabeis hablar i criticais la lengua qe nosotros os enseñamos! menos mal qe ia dimos caña a vuestros antepasados! jaja sois mierda!! aprended a hablar monos de mieeeeeeelda!! xD ojala os pudrais en vuestros zulos!

  • qe asco de gente!! latinos de mierda! qe no sabeis hablar i criticais la lengua qe nosotros os enseñamos! menos mal qe ia dimos caña a vuestros antepasados! jaja sois mierda!! aprended a hablar monos de mieeeeeeelda!! xD

  • la version de Star War en doblaje de español peninsular, está considerada la mejor version de todas las que se han hecho ... LA MEJOR, y es normal, nosotros los españoles con nuestro doblaje le damos clase a toda pelicula yankee que se haga, la prueba es este video ¿habeis oido alguna vez la voz de Robert de Niro? es un grandisimo actor, pero su voz es aguda y chillona y es mucho peor que la voz de nuestro doblador, Ricard Solan.

    Así que, panchitos, meteros ya la lengua por el culo.

  • Yo no sé como se permite la entrada en este video de todos estos panchitos babosos que lo unico que hacen es faltar el respeto. Si no os gusta nuestro acento por lo menos no entréis a molestar ni a faltar, que dáis asco ¿vuesto doblaje el mejor? vuestro doblaje es una puta basura ¿entendeis, panchitos? con vuestra porqueria de doblaje convertís una super-produccion de Hollywood en una cutre telenovela hispanoamericana.

    Por cierto, panda de imbeciles amarronados, por si no lo sabiais

  • El doblaje mexicano puede ser muy malo según ustedes los españoles (a mi me gusta y soy venezolano), pero los mexicanos al doblar no dicen grosería cada 5 segundo como lo e notado en muchas ocasiones de los españoles . Y aparte de eso si que son racista, en este video Robert De Niro dice "Los negros Hijos de Puta" cosa que no creo que originalmente sea así. Otro punto es que este tartamudeo les quedo muy sobreactuado mejor esta el mexicano.

  • @megacreativo1

    Solo por lo qe dice, es el mejor el que lo dobla

  • y yooooooooo soy DIOS! esa parte me encanta!

  • @wauipunk a mi tambien!! se me pone la carne de gallina

  • los españoles hablan bien de la Shit....aparteee les cambia todo el sentidoo de las peliculas originales jaja no saben doblar peliculas siempre diciendo OYE TIO!!! o GILIPOLLAS JAJA......creo que en españa nada mas se ven esas peliculas tan buenas de esa formaaa =S

  • @cementero89 A ver, tontolaba (otra expresion tipica de los españoles, a q no la conocías?? pos ya tienes una mas, mira por donde....eso pa q te culturices un poco) En los vídeos con doblajes latinos no solemos meternos los españoles a dar por culo, si no te gusta pos pasa de video y punto, vosotros teneis vuestros doblajes y nosotros el nuestro. Yo respeto vuestra forma de hablar, haz tu lo mismo. Q coñazo, siempre lo mismo, joder!!

  • @cementero89 Muchacho..Quien te crees Q te enseñó a hablar? a tí y a tu pueblo de panchitos...fuimos nosotros...sino fuera por nosotros aún estarías hablando en el idioma prehistorico o con señas payaso...vienes a este video a criticar nuestra lengua y total Q la tuya viene de la nuestra...sino te gusta vete a otro puto video a tocar los cojones...aquí no pintas nada

  • no ma esa pelicula sta chingonsisisisma!

  • @devilusa1990 callate desgraciado no tienes ni puta idea!!!

  • Calla, cuy...calla

  • van a comparar los doblajes del español con el latino, hombre por favor, cada uno le gusta el de su pais, es obvio. De todas formas el latino es mucho mas llano carente de personalidad, pero es solo mi opinion.

  • tus muertos pisoteaos

  • @JMSB92

    Y eso quien lo dice? Un cholo? Anda y vete a cagar. Solo hay que ver vuestros desfiles militares...

  • Calla culon.

  • 1º acepto que no os guste el doblaje(a mi si) pero a poder ser sin faltar el respeto....

    2º lo de que hablamos o hablais como gays o noseke(menudos homofobos de mierda que sois....) sois unos discriminadores de mierda que asi va el mundo.... y que nosotros conquistasemos a los sudamericanos en verdad es una gilipollez de la que vacilamos mucho, demasiado, hay que vivir el presente y no el pasado aunque esta bien recordar nuestra historia y saberla pero no para vacilar sino para tener cultura

  • PARTE 1

    El siguiente comentario va dedicado a americanos y españoles:

    Cuando aprenderemos de una vez a ser tolerantes y aprender del mundo que nos roeda. Estamos hablando de culturas distintas, aunque compartamos el mismo lenguaje. Cada cultura tiene su propio modo de hablar, su propio tono de voz, no podemos pensar que todo es como nosotros queramos. Aprendan de la pelicula.

  • PARTE 2

    Carl Brashear llegó a ser instructor de buceo con una pierna amputada no porque fuera un supuesto negro de mierda de raices africanas, sino porque demostró ser "el mejor" en comparacion a sus compañeros de la supuesta gran U.S.A . La superioridad y grandesa de una persona no se mide por el dinero que tenga, ni del país, ni de la lengua que tenga. Se mide porque con hechos y no palabras demuestra ser mejor que los demás.

  • asì es el fue uno de los primeros junto con el teniente Henry O Flipper, en demostrar el triunfo del espìritu, muy buena pelìcula, aunque no se en que año se ambienta, ¡me lo podrìas decir?

  • Yo creia que los españoles eramos los que hablabamos como machos con voz bronca y tosca y los barbudos que os conquistamos.Ahora resulta que nos veis como maricones? A ver si os aclarais. Por cierto los sudacas hablais como nenas con un acentos modosito y tierno...Pareceis mujeres al hablar y nos decis a nosotros gays? Somos machos ibericos.

  • @FernandooMS eso es, con dos cojones!!!

  • @FernandooMS tiene toda la razon del mundo!!!

  • pinche doblaje de tres pesos !!! no mamen !

  • yo soy el jefe mayor billy sunday,habia un predicador que se llamaba igual que limpio chicago de putas chicanas, de borrachos spagettis y de negros hijos de puta que hacian esa ciudad inhabitable para los blancos decentes, la unica diferencia entre ese viejo predicador y yo es que el trabajaba para dios y yo soy dios

  • es la poya esta presentacion juas

  • Algarcon1, no hables de historia porque el 2 de mayo de 1808 había 53000 franceses en Madrid y nos metieron de ostias por todos laos, el dia 3 hubo fusilamientos a saco...cuando de verdad le dimos por el ojete fue en Bailén, en los enfrentamientos guerrilleros y en los asedios. Aunque la verdad, creo que nos habría ido mejor con José I.

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • deja de inchar pinche baboso asi van las cosas me la pelas puto marica y tu pais a la verga una cosa dile a tu madre qte pario q es mi puta jajjaajaj

  • Españoles de mierda, quienes son estos hijos de puta para habalr en primera persona diciendo "Gracias a nosotros" idiotas qe hicieron ellos los mal paridos si vienen recien llegando a este mundo...qe se mueran todos los españoles

  • la puta de tu madre dardoman2, k te metan un dardo por el culo cabron de mierda, y despues nos llaman racistas....no digo k se mueran los de afuera, digo k se mueran las malas personas y los hijos de perra como tu....

  • y osan hablar de la pureza de su lengua, ignorantes si es lo mas vulgar que pudo salir del Latín de lo cual me siento desdichado, pero me suicidaría si hubiera nacido con su ridículo tono homosexual.

    Honduras, el grito de la cultura a la libertad de la ignorancia.

  • "españoles" hablando de esclavitud y colonización, RETRAZADOS NEANDERTALES, ustedes fueron colonizados por los Griegos los fenicios y los cartagineses, MAMARON DE LA GRAN TETA DE ROMA, Napoleón Bonaparte los arrodilló y gimieron como gallinas frente a él. "De ahí su acento homosexual" Roma les impuso su Lengua, su Legislación y su Religión y.....

  • Pero de que coño me estás hablando sudaca de mierda: lo primero, aprende a expresarte adecuadamente, que de la cantidad de subnormalidades que has dicho no te entendí ni la mitad. Lo segundo aprende a escribir correctamente ("invecil" es con b analfabeto, ademas de los acentos que te has dejado por el camino) y tercero, como te vuelvas a meter con mi madre, te parto las piernas mariquita sudaca. Ah por cierto, insulta a tu puto pais tercermundista e invasor, no al mío, hijo puta!!

  • esos cabrones gracias a nosotros su putito pais esta de pies pero sin nuestars riquezas esos putos iban a la verga osea den gracias a nosotros inveciles y dale gracias a mi padre que se la partio a tu madre española pero como les gusta a todas las españolitas la verga latina ohhhhhhh preguntale a tu madre que te pari pinche huevon albertogarcia1989...

  • jodeos, vuestros paises son una puta mierda, las cosas van así, vosotros perdeis, nosotros ganamos. Así de fácil.

  • hijos de su puta madre cabrones bola de pendejo me la pelas pinches españoles que se creen putos a la verga con todos bola de rasistas no se fijan en su puta madre que les pario jja como les quedo el oja babosos y quien les escribe es un boliviano cochabambino perros del orto se los mandamos a su casa a todingos los españoles con el rabo entre su culo hijos de su putisima madre

  • Pero habeis oido la voz original, la de voz de Niro? Santo Dios, anda que no le dá personalidad a este tio la voz de Ricardo Solans. Quwe se vayan a la puta mierda los sudacas

    Ricardo Solans (Robert de Niro, Silvester Stallone...), Claudia Rodriguez, Constantino Romero (Darth Vade), Antonio Garcia Moral (James Woods) etc etc etc...Qué grandes traductores

  • El doblador español es un crack. Mola un huevo esa voz por mucho que digas esos tercermundistas mexicanos. jajaj, sudacas, que bueno!

  • Yo no tengo nada en contra de españa, los españoles y su acento, pero si de los imbéciles que no fueron a la escuela, o usaron un libro de geografía, aunque te cueste, México es un pais Norte- y centroamericano( al menos una parte del territorio).

  • El siguiente mensaje va dirigido al tal "rescuelapaz"

  • JAJAJAJAJA por cierto, que bueno javifestas con lo de volverlos a esclavizar. Si, vamos a tener que volver a esclavizarlos, no solo para enseñarles a hablar correctamente a estos putos mexicanos sudacas si no que para ademas enseñarles modales a esta panda de maleducadados!!!

  • jajajaj retrasados mentales....POR CIERTO!!! RECORDAD QUE LA LENGUA QUE VOSOTROS ESTAIS HABLANDO EN VUESTRO "PAIS" NOS LA DEBEIS A LOS ESPAÑOLES, ATAJO DE DESGRACIADOS DESAGRADECIDOS, ASI LO AGRADECEIS, INSULTANDONOS!!

  • un acento ridiculo: todo el puñetero dia diciendo eso de "que pasa wei" (que coño significa esa mierda de "wei" ¿os creeis mas graciosos por decir esa parida cada dos por tres??) o llamando gringos a los norteamericanos (jajaja que pena dais, como se nota la envida cochina q teneis a EEUU...)Sudacas de mierda teniais que ser. Yo flipo!!! y esto nos lo dicen un atajo de inutiles que viven en un pais subdesarroyado,

  • Joder que infulas tienen aqui los putos sudacas invasores de mierda, vienen aqui a España a ser unos parasitos viviendo a costa de nosotros con nuestros salarios y encima nos insultan sin venir a cuento por lo que ellos llaman "acento de gay". Pues yo no soy gay, hijos de la gran puta, a si que ya os estais callando, que sois los primeros que teneis

  • viva España, los mejores dobladores del mundo

  • españoles de mierda con su maldito acento de gays!!

  • el 3er mundo ha hablado

  • estos españoles pinches pendejos men, vayanse a reir a de la cricka de la madre que les pario ke esa si ke es mas orale wey un pana.

  • Ei, mirad lo que dice este sudaca!!: la superarchiconocida asociacion de sudacas de doblaje cinematografico (que no la conoce ni su puta madre, pero tu a lo tuyo) dice que sus propias peliculas son las que mejor dobladas estan. Vamos a ver, gilipoyas, no crees que eso lo deberia decir una asociacion que este fuera de vuestro "pais"? Pues claro que esa supuesta asociacion dirá que son las que mejor dobladas estan (a pesar de que estan dobladas como el culo), no se van a dejar mal a ellos mismos!

  • @JaviFestas Lo siento, hispano. El español latino ES MEJOR. LOS MEXICANOS PERFECCIONAMOS EL ESPAÑOL. Por eso a la mayoria de los latinos les gusta. (Incluso a muchos hispanos) Deja de decir majaderias, que por eso los mandamos a volar de México. ¡Baboso!

    Saludos, desde México.

  • @gustavogomezdiaz Escuchar a los panchitos decir no weyss no mola mucho la verdad...

  • @JuliowNz Eso es CALÓ, bro. De los barrios populares de este pais. No confundas... jajaja. Y bien sabes a que español me refiero. El de la capital, el NEUTRO, para que entiendas. Saludos.

  • @JaviFestas APARTE K SE ESCUCHA DE LA VERGA EL DOBLAJE K HACEN USTDES LOS ESPAÑOLES NO SABEN TRADUCIR BIEN EL INGLES; CREO K POR AHI USTEDES SON LOS IGNORANTES Y DUDO MUCHO K INTETEN REPETIR LA CONQUISTA, PRIMERO COMBATAN A LOS DE LA ETA Y EL DESEMPLEO EN SU PUTA TIERRA.

  • @JaviFestas seria perdida de tiempo, los monos no evolucionan en dos dias

  • @JaviFestas ¿¡Pero* cómo* que* gilipollas* que* cómo* ignorantes* no sé* qué* que* Buen intento de todos modos.
  • @JaviFestas jajajajaja si intentelo. Acaso quieren qeudar mas pequeños?

  • @JaviFestas Para hablar como tu??, no lo creo, pero gracias a dios se que no todos los españoles piensan asi, recapacita tu forma de pensar.

    Excelente pelicula (en cualquie doblaje).

  • @JaviFestas yaaa, cierra la jeta y mejor ve arepetir la primaria pedazo de homínido descerebrado..

  • Comment removed

  • PUTO ASCO DE MEXICANOS. Que aprendan a hablar en vez de estar criticando nuestro acento, cuando hablan parece que se han cagado encima

  • callate ZORRA!

  • putos mexicanoss

  • tendra mas premios pero es un asco0o0oo por eso es mejor en ingles origiinal

  • traducen la pelicula para paises pobres? a los traductores de CASTELLANO españoles les pagan mas y lo hacen mejor que los "actores" de otros paises que intentan ablar castellano y no saben por que pa españa adaptan el guion no lo traducen directamente del ingles.

    PD el doblador de la voz ESPAÑOLA de De Niro tiene mas premios que todo el cine sudamericano.

  • Vaya si seras animal, no hubo adaptación, hipocrita, la traduccion fue exactra del ingles

  • cuando aprendas castellano, los subtitulos y sepas leer me abisas

  • Ok men for your own information "abisas" is write as "avisas",that simplity show what´s your intelectual level, is evident that i really know speak english.

  • like your mother?? komo tu madre?

    perdon por poner una falta ortografica!!! ya no me dan el premio novel de literatura oh!!! ke pena!!!

  • Such as her you like or not, men ;) jajajajajajajajajajjajaja.a y novel, bueno, ni modo, finalmente solo se lo dan a quien vale la pena

  • as pensado en trabajar de profesor seguro ke tendras un monton de tiempo libre pa sacar todos los bocablos ke salen de los niños mientras se rien de ti PD(corrige tambien la acentuacion si sabes)

    comprate un amig@ cansino!!

  • tendra mas premios pero no los millones de dolares

  • dolares??? no gracias aki usamos EUROS pero respecto ala diferencia es normal ke un actor tenga mas dinero ke un doblador de voz... y ke en españa estan kasi todas las peliculas adaptadas y traducidas diferente alas sudamericanas por eso los dobladores son conocidos

  • zorraaaaa

  • como ver la pelicula

  • que asco la voz de Robert De Niro en español, el es un exelente actor, pero, ¿como le van a aponer esa voz?¿estamos todos locos, que españoles de mierda, ademas como van a decir "gilipollas", son un asco loco, tienen que ver la traduccion hecha en neutro, la que hacen para argentinos, con esa voz, la pelicula parece de humor, estupidos!

  • me encanta la voz de De Niro en Español, le pega mucho; es un grandisimo actor, y ya nos demostro lo buen director que es en "Una Historia del Bronx"...

  • q t follen esa es la voz española

  • maravillosa pelicula

  • In spanish, it sucks ! you should listen to the real De niro's voice

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more