Песня классная, идея перевода интересная, но воплощение - жуткое! Ладно, акцент, но
хоть бы переводили правильно, стыдно же перед теми, кто язык знает и понимает, что поют с ошибками!
Для начала - "даш" (ד"ש) - на иврите женского рода, передают даш хама, а не даш "хам"...
koldovka 2 months ago
Да ,красиво,молодец!
kitmadjar 4 months ago
Замечательно!!!
А для тех, кто не понимает... да не слушайте!
MsElena1961 4 months ago
спаси бо что я русский
prawilo 4 months ago
от бля клоун!такую вещь опаганил придурок...
Inter90 6 months ago
красава, ебать-копать, как можно было КОНДУКТОР перевести, как Йа МАНЬЯК... шо за бездарный василий, пипец.. с таких голосм сидеть в сортире и кричать занято.!!!! уто ужжжос...
спасибо, поблевал.!!!!!!
plesnyar 6 months ago
pizdec u nego takoi prativnyi russki akcent na ivrite !!!
Mataewicz 7 months ago 3
ny i perevod procto dermo, zachem je yrodovat pecnu prichen mectnoe nacelenie covcem ne poimet ey pecnu...........
12241977able 7 months ago
popytka ne pytka ;-)))
MrGermanist 10 months ago
яманьяк)))
weirdmu 11 months ago
facepalm
IlyaUshar 11 months ago
какая -то ересь получается -арейон длюв оторакиев тильхан аля бив -атеракеев я маняк атераблядь...... кошмар --- русскую песню на иврит --это богухульство ...
nadeqda1 11 months ago
даааа, акцент ...да'же не понять какой, но в общем - абалденно!!!
walichan 1 year ago
)) кажется я знаю этого кренделя)
Marakuja77 1 year ago
4u4!
AndreiWissam 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
suka blyad ushlepak ebani chmir.
xxpitonxx 1 year ago
Жесть особенно про маньяка)))
Sanya717 1 year ago
Яманьяк тельхац аля бламим))) Жесть)
Lana309 1 year ago
Вообще, перевод очень хороший. Правда с акцентом звучит довольно квадратно, но перевод хорош.
Из заметных приколов перевода:
"Мудила, нажми на тормоза"...
shvonts 1 year ago
ебалны вы все епт!
песню из уродывали
pannamaster10 1 year ago
зачем это кому это надо?коверкают русские песни-а ведь слова не возможно перевести и смысл уже не тот
TheNepredskazuema 1 year ago
Super !
MrKorosten 2 years ago
Kruto:)))
spickinpower 2 years ago
знакомая передача сам в ней учавствовал
исполняет на иврите прикольно !!!!!!!!!
djrembo2008 2 years ago
Лама лё?
Причём здесь акцент?
Genialnyj 2 years ago
акцент конечно.....))) но прикольно...))) ГЦ
dibilyaka1 2 years ago
Comment removed
LariA21 2 years ago
красивый язык
k0stil 3 years ago
Hey! On TV! Tres chic! Where are the subtitles?
drazzouk 3 years ago
Песня классная, идея перевода интересная, но воплощение - жуткое! Ладно, акцент, но
хоть бы переводили правильно, стыдно же перед теми, кто язык знает и понимает, что поют с ошибками!
Для начала - "даш" (ד"ש) - на иврите женского рода, передают даш хама, а не даш "хам"...
koldovka 2 months ago
Да ,красиво,молодец!
kitmadjar 4 months ago
Замечательно!!!
А для тех, кто не понимает... да не слушайте!
MsElena1961 4 months ago
спаси бо что я русский
prawilo 4 months ago
от бля клоун!такую вещь опаганил придурок...
Inter90 6 months ago
красава, ебать-копать, как можно было КОНДУКТОР перевести, как Йа МАНЬЯК... шо за бездарный василий, пипец.. с таких голосм сидеть в сортире и кричать занято.!!!! уто ужжжос...
спасибо, поблевал.!!!!!!
plesnyar 6 months ago
pizdec u nego takoi prativnyi russki akcent na ivrite !!!
Mataewicz 7 months ago 3
ny i perevod procto dermo, zachem je yrodovat pecnu prichen mectnoe nacelenie covcem ne poimet ey pecnu...........
12241977able 7 months ago
popytka ne pytka ;-)))
MrGermanist 10 months ago
яманьяк)))
weirdmu 11 months ago
facepalm
IlyaUshar 11 months ago
какая -то ересь получается -арейон длюв оторакиев тильхан аля бив -атеракеев я маняк атераблядь...... кошмар --- русскую песню на иврит --это богухульство ...
nadeqda1 11 months ago
даааа, акцент ...да'же не понять какой, но в общем - абалденно!!!
walichan 1 year ago
)) кажется я знаю этого кренделя)
Marakuja77 1 year ago
4u4!
AndreiWissam 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
suka blyad ushlepak ebani chmir.
xxpitonxx 1 year ago
Жесть особенно про маньяка)))
Sanya717 1 year ago
Яманьяк тельхац аля бламим))) Жесть)
Lana309 1 year ago
Вообще, перевод очень хороший. Правда с акцентом звучит довольно квадратно, но перевод хорош.
Из заметных приколов перевода:
"Мудила, нажми на тормоза"...
shvonts 1 year ago
ебалны вы все епт!
песню из уродывали
pannamaster10 1 year ago
зачем это кому это надо?коверкают русские песни-а ведь слова не возможно перевести и смысл уже не тот
TheNepredskazuema 1 year ago
Super !
MrKorosten 2 years ago
Kruto:)))
spickinpower 2 years ago
знакомая передача сам в ней учавствовал
исполняет на иврите прикольно !!!!!!!!!
djrembo2008 2 years ago
Лама лё?
Причём здесь акцент?
Genialnyj 2 years ago
акцент конечно.....))) но прикольно...))) ГЦ
dibilyaka1 2 years ago
Comment removed
LariA21 2 years ago
красивый язык
k0stil 3 years ago
Hey! On TV! Tres chic! Where are the subtitles?
drazzouk 3 years ago