Added: 4 years ago
From: icewowo
Views: 90,453
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (165)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • あっちの方って~・・・

    あ~あとうとう呉尊、脱退してしまったね。

    日本版はバカにしてるよね?原作を。

    

  • あっちの方。とか失礼なこと言わないでよ!!!ヾ(。`Д´。)­ノジローちゃんはかっこいいんだから!!日本版なんかよりマシだ­し~~~!!!なにさなにさ!!いいじゃんいいじゃん、飛輪海最­高じゃんww

  • 生田斗真其實跟汪東城有點像說

    所以兩個演的都很好^^

  • -.-

  • 好愛大東優~~~~

  • 我很喜欢日版的秀一 握喜欢台湾版的泉

  • 看過漫畫後,覺得堀北真希的樣子跟漫畫裡瑞稀的樣子比較符合~

    雖是扮男裝,但Ella的樣子感覺太中性了,少了一點漫畫中"瑞­稀"甜美的感覺...不過Ella的演技很棒,演的很生動!!

    台灣版的"花樣"最後結局太爛了,感覺好像是草草收尾,...讓­人很失望!!

    扣除結尾部分,整部戲的劇本倒是編的還蠻不錯~

    日本版的...就是人物太多,有點眼花撩亂的感覺@@

    但日本版的場景就比台灣強很多了~

  • @bisakne 臺灣版「花樣少年少女」只改編了原著漫畫前幾冊的內容,所以結局­會不一樣是正常的。

    其實2006收視率大好後,八大原本有打算一口氣把續集再拍完的

    (就好比臺灣版的「惡作劇2吻」之於「惡作劇之吻」一般 )

    可惜礙於Ella檔期而作罷。

  • ELLA有點太MAN 可是又比較生動!吳尊比小栗旬帥.....日劇的主角線很淡,反­而配角們的部分比較好。台劇的主角線比較甜,我喜歡XDD  各有各的好!

  • OH YEAH!!! the Kamen rider Kabuto's main charater was there Tendou Souji and the kamen rider sasword

  • Wad are they saying in japanese? I dont understand Japanese language. Can help me translate?

  • 如果台灣跟日本一齊演一次花樣那就太好了!帥哥雲集呀!而且必定­大賣!!!!

  • lol love the drama, and the song in the beginning (the one by faye wong) but y did they put the song there??? kinda not related haha

  • 臺灣的花樣真是美男子最多的一部戯。

    幾乎每個主要的男演員都是高大英俊的大帥哥。

  • 為什麼日本的男藝人在劇裡都會比在劇外來得帥呢?

  • Chun: Heard that Hana Kimi was broadcasted in Japan and its ratings are No.1!

    Da Dong: There are many hot guys and one hot babe (ha!) I feel that the female lead is really fantastic and courageous. There's a scene in which she's naked on the top and binding her chest to flatten it.

    Chun: Yeah, really admire that!

    Da Dong: Hope this drama will be very popular and hope that you all can see the hana kimi that we acted haa. (tw version)

  • can sumone translate for me wat wu chun and jiro was sayin??

  • whos that Japanese guy with Golden hair???

  • He acted as Nakatsu Shuichi. :)

  • 我覺得如果他們看了台灣版後 應該會有點小失望 因為台灣沒有演到全體的角色就還蠻可惜的! 不過台灣版也不輸日版的喔!!!~

  • 跟日本的規模, 場景比較後. 台灣版的簡直像學生話劇的規模. 但是台灣版的三位主角的選角太成功了, 足以蓋過這個嚴重的缺點. 日版的女主角演的太秀氣了,完全沒有演到"扮男裝"的感覺. 又挑了兩隻弱雞演運動選手讓整部戲顯的很弱. 演員演的沒到位的喜劇看起來會有鬧劇的感覺. 這是我看過兩個版本後的心得.

  • 對啦~ 日本版的瑞西真的太女生了! 沒人會認不出來的

  • i love maki's expression at 1:44...pretty and cute expression collide!!

  • la chica de hana kimi version japonesa es la misma de nobuta wo produce o me parece ??

  • omg!!!if only i cud understand wat they are sayin!!! lubb hkj and hkt!!!!can sum1 plz sub?

  • I don't understand...

    Only understand the Chinese...

  • wonder if the rating is good in Japan.

  • -_-

  • k tnx ^^

  • eeeeeehhhhhhhhh!!!!!!!??????

    ok!

  • grabe naman yan XDD

  • ok

    oyasumi nasai minna-san ^^

  • ung sa profly mo kasi un ang age eh T_T

  • suwerte nang vid na toh!!

    and daming comment!!

  • lol XDD

  • hulaan ko hhmmm.... 27! noh!

  • ilang taon ka naba?

  • aaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhh­h.............

    ganun ba po :D

  • ano ba yun NATTC?

  • 15!!

    ehehehe

    bati na po tayo ha ^^

  • parehas pla tayo :P

    ang totoo nyan pareho nmang maganda gusto ko lng saking makipag away ala kasing ako magaawa eh Eheheheheh :P

  • 13 poh :P

  • oo nga

    alam mo b kung ilang taon ang naka away mo?

  • :P

    tapus ko nang ayusin ^^

  • rabe nman c willi

    nag papaiyak ng mga tao..

    ehehehe :P

  • *grabe

  • oo nga noh!

    ayusin ko nga

    tatangalin ko na rin yung taiwanese stinks!

  • ganun ba ok sorry :P

  • d noh!

  • Ok pwede na rin kahit kulang..

    pero hindi ibig sabihin nito na panalo ka na ha :P

  • ous talaga?

    mag bigay ka nga ng mga artistang taiwanese, japanese, at koreanat kung marami kang kilalang ganun dapat tig 20 lahat >:P

    if im a b****

    im not your b**** >:P

  • Eto ang sagot ko sa tanomg mo

    hindo wlang kuwenta ang mga hapon hindi mo lng ksi napapanood ang iba nilang palabas

    at isa pa c Ella (baho), wu zung (pangit)

    jiro (tanga) lng yata ang kilala mong mga taiwanese, eh ako marami akong kilalang japanese >:P

    ur such a F***** B****

    >:P

  • "mga fans nila mga abn0y k2lad nila!:)) h0y! bulag at bingi k b?! mas mrmi kyang may gus2g fans sa hana kimi taiwan! s2pid! hahahhahaha c wu chun, c jiro at c ella mrming fans...nka2rting cla sa bu0ng asya at sa africa eh ung id0l ni0 sa hana kimi san p lng nkkpunta? sa JAPAN lng n0h?! kya wlang kng basehan n mas mrming fans yang mga hap0n kaysa sknla dhil kung mga singaporean, malaysian at ib png bansa ang ttnungn m0h mas kila2 nila ung cast ng hana kimi taiwan kysa hana kimi japan"

    sbi mo yan

  • AT ISA PAPALA

    WALANG KUWENTA ANG MGA TAIWANESE AT WAG KANG MANG DADAMAY NG IBANG BANSA!!!!!!!!!!! >:p

  • abnormal ka dyan FYI di ako abnormal noh bka ikaw yon ikaw nga nasa mental hospital na eh

    and FYI mga gago ang taiwanese >:P >:P >:P >:P

  • so what!?

    ano nman ngayon kung nakarating sa iba't ibang bansa ang hkt!!

    mas talented parin ang mga HAPON!!

    Ang mga hapon ang pinaka magaling sa lahat

    ng drama at iba pa!!!!!!!!!!!!!!

    >:P >:P >:P >:P >:P >:P >:P >:P >:P >:P >:P

  • BOOO!!!!!

    kaya lng nman nila pinalabas yon kc matagal

    at kung HKJ ang pinalabas nila mbibitin

    yung mga taong nanonood!!!

    pero kung ang character ang pagbabasehan

    mas maganda naman ang mga character ng HKJ noh! mas madami silang fans >:P

  • oo talaga naaawa kc ung amerika sa hana kimi taiwan..

    kaya pinalabas nila un don

    kaawa talaga. tsk tsk tsk tsk tsk tsk

  • FYI mas maganda ang japanese version noh!!

    ang pangit pangit nga ng taiwan version eh lalo na ung last eps. at mas nakakatawa ang japanese version. wala daw silang sense of humor sus lokohin mo lolo mong panot!!!!!!!!!!! >:[

  • omg ii agree wit u ii lyk the japan version of hana kimi and its funny...

    and both dah leading men of different version of hana kimi are cute:] kawaii

  • is there more of this show?

  • 這是日本版最後一集前的特別篇,裡面有介紹到台灣版的內容,也有 訪問台灣演員的內容喔!  花樣少年少女幕後花絮

  • does anyone know what they are saying?? I love them both... japanese a litttttle bit more..

  • I loved both of them!

  • can you translate this!!!xie xie:)

    taiwan version is better than japan and the leading men is not handsome at all!!!hehehe!!:)

  • taiwan version rocks! but pls... translate it! pls pls!

  • i luv the japan one

  • i din watch the japanese version

    but taiwanese version darn nice! <3

  • i love both versions..

    i really dont know why..i really loved HKT that i loved HKJ..

    haha!..

    that's the oly thing i can say;)

  • kindly pls... translate what they were saying??? i dont understand but i think they were praising each other...

  • as much as I loved the jp cast of Hana-Kimi..nothing really beats the tw-version! :D

  • HK taiwanese is much better!!

  • could anybody translate this?? thanks!!!!

  • hana kimi taiwan is da very very very very very BEST i luv it so much

  • i love hana kimi taiwan!

  • the japanese cast are watching@???????????

  • Taiwan is better...that's all i gotta say....

  • find it funny how around 2:15sh.. the girl's sitting with her legs open and the guy beside her's sitting with this leg acrossed LOL

  • i like both nakatsu

    what were they saying? were they praising or criticizing?

  • they were praising..bwahahaah

  • I lOve Hana Kimi...

    is there any more episode...

    please make a season 2 of hanna kimi..

  • i dun really understand but think the girl is pretty...

  • hana kimi...taiwan version...excellent...hilariou­s...and juz sheer entertaining frm beginning to end...chemistry between wu zun and ella chen...fantastic!!!

  • 哦哦~ 不错的东西~~你有这个版本的吗??

  • 有人可以翻译吗?

  • is there more of this part? i really wana watch

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more