Added: 3 years ago
From: minimay20
Views: 81,577
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (185)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • En una palabra describiré esta versión: DESASTRE!!!

  • no se x q hicieron semejante atrocidad, hasta la voz d la bruja era imponente! ahora con el nuevo doblaje sólo da pena!!!

  • QUE HORROR.

    

  • El príncipe Felipe canta como, José José. XD

  • me gusta mucho esta version mas que la antigua pero lo unico que no me gusta es la voz del principee

  • que cacota....

  • estaria buena la version de Aurora de 2001 y la del Principe 1959 juntos :D

  • Noooooo!!! me quedo con la antigua... la voz, el sentimiento y mis recuerdos infantiles estan con la otra versión....

  • por dios!! Disney arruinó uno de los doblajes mas queridos!!!! :S

  • EL DOBLAJE DEL 2001 ES UNA TOTAL MIERDA.

  • @puchifox chupala;)

  • @DisneyMegaLove que??? te aplaudo o que.?? el que hambre tiene en pan piensa

  • @puchifox estaria bien aplaudir;) POBREWEON!

  • esta version es mejor

  • @lupemilla hay mui poca gente qe piensa eso:(

  • dahhhh ¬¬ arruinada completamente!!!! la version de antes esta mejor!!!! sera xqe yo creci con el otro doblaje....

  • ´prefiero esta version ...ORIGINAL' :)

  • yo naci con esta version&me encanta:)

  • Pues las voces tanto esta como la anterior son hermos.

  • la voz q no m gusta es la del principe

  • lejos la mejor =)

  • Esta fue una de las pocas películas de Disney que no me gustó...aunque no recuerdo que versión vi, supongo que fue esta porque acabo de ver la de la letra de 1959 y me gustó más definitivamente :S

  • dulce ilusion!!?? dulce ilusion!!?? ¬¬

    T_T, quiero el dvd con el audio del 59 ;_;

  • @SilentwishX Yo la tengo ripeada en la version de 1959, si te interesa la subo a un gestor de descarga para que la tengas y la disfrutes con calidad DVD y audio oriigunal de 1959.

  • @karlosilich Pues la verdad me habria venido bien, pero ya me he pasado el trabajo yo xDD

    Todo por tenerla con el audio original :):)

    Gracias :]

  • @SilentwishX eso mismo como que dulce ilusion????? adoro esta pelicula es mi favorita de las princesas, y me quitan mi cancion favorita! como va a ser esto...descarado me quedo con mi pelicula de cuando era pequeña la del 59 con MI PRINCIPE AZUL! que ilusion ni que ilusion...¬¬ principe azul de toda la vida.

  • @SilentwishX no se si vivas en México pero en Tepito esta con audio original, si se q no a la pirateria pero solo ahí la encontre

  • @princesaitzel Que va, soy de españa... pero ya sincronice el audio del 59 con la version de dvd, para que tuviese mejor calidad de imagen... Asi que de momento estoy contenta, pero me sigue jodiendo no poder comprarme el dvd y escuchar el audio de cuando era pequeña ;_;

  • En estar versión dice "Un sueño es dificil de realizar" y en la otra versión la letra es más (MUCHISIMO MÁS) bonita. No entiendo hasta que punto de decepciono disney...

  • @OnlyNois Estoy de acuerdo contigo, yo también hice un comentario al respecto... ¿Qué pretenden enseñarles a las niñas si les dicen que los sueños son difíciles de alcanzar?

  • A mi me encanta esta version, mucho mas q la antigua, aunq me gustan las dos. En fin la Historia es linda..

  • Me gustaba más la antigua versión. Creo que estas peliculas tan antiguas y de las mejores de a hecho disney no deberían cambiar la voz. Es mejor conservar las cosas tal y como se crearon.

  • Por dioooss que horroorr a mi esta version no me gustaa!! Yo estoy acostumbrada desde muy pequeña a la version original del 59... y esa version espero enseñarle a mi hija el dia que la tenga... esque ya no es solo la letra y la voz al cantar, sino tambien esa horrible voz que tienen los dos al hablar!! :S El principe Felipe FATAL!!! :(

  • creo que esta versión es patética, las voces dejan mucho que desear y al parecer ni siquiera son buenos actores, porque no saben dar los enfasis a las distintas escenas.

  • la antigûa voz del principe era mas sensual jajaja xD

  • @miausi1

    definitivamente estoy de acuerdo, ;-)

  • que lindoooo!!! es hermoso!!!

  • a mi también me gusta mas la viejita, viejitas pero bonitas! q horror con esta q fea

  • Disney siempre se caracterizó por enseñarle a las niñas a través de sus películas que los principes existen y que los sueños se pueden alcanzar... y en está canción a diferencia de la versión de 1959, dice así "sin embargo sé que un sueño es dificil realizar"... Me saca un poco de onda.. Yo crecí con la versión de 1959 y hasta la fecha es la que sigo escuchando :) Que tristeza que ahora las niñas tengan que crecer con la idea de que los sueños son inalcanzables, cuando yo crecí con esa ilusion

  • creo que me molesta más la voz del príncipe Felipe que la de Aurora en esta versión, pero concuerdo con muchos de los comentarios. Yo también nací el 92, asi que me crié con la versión del 59 y es por lejos la que más me gusta (aunque en algunos momentos siento como si una abuelita cantara la parte de aurora (es algo que tiene netamente que ver con la forma en que se cantaba en esos años)) =D.

  • personalmente yo prefiero esta version... yo creci con esta version y es parte importanticima de mi infancia... creo que por eso es XD 

  • @Amantedeldibujo4ever Será el aprecio q le tienes por el recuerdo...pero es mas melodiosa la antigua voz, aqui se oyen más infantiles las voces :P

  • a mi si me gusta esta version incluso mas que la otra es muy muy linda

  • saben quien hace el doblaje de la princesa Aurora?

  • yo tambien soy del 93 y yo creci con la otra y la verdad me gusta mas la otra, por q la verdad esta solo me gusta la letra la voz deja mucho q desear.

  • me encantaria conseguir la version del 59 en DVD porq cuando tenga hijos quiero q vean esa, no la nueva version.

  • Bueno, esta fue la version que escuche cuando era chiquito, yo naci en el 93...So esta es mi favorita.!

  • @wgzayasortiz yo tambien soy del 93 y me gusta mas la otra version....bueno por quedarme con alguna....porque en realidad no me gusta ninguna de las dos....voy a intentar hacer un fandub de esta cancion...xD

  • Me gustan más la voces de la versión original, pero la letra de esta me fascina... ¿No sabes dónde podría conseguir esta canción? En internet solo he encontrado la versión de 1959

  • perdone, pero la version mexicana espanol es mucho mas bella.. no me gusta esta version!!

  • no me gusta me gusta la vieja version

  • a mi me gusta mas esta! es mas identificada por mi i tiene la voz mas bonita (:

    me la sé enterita ♥

    buuuuuua me encanta :D!

  • a mi personalmente me gusta más esta version pero no porque la otra sea mala. sino porque la bella durmiente el la pelicula que vi más veces en mi infancia (junto con mulan XD) y tenía en vhs esta version. pero no creo que haya que criticar a ninguna de las dos, simpemente son diferentes.

  • memueee♥ mi infancia se basa en estooooo :D jajjaja...

  • Buena versión = D obvio me quedo 1000 veces con la que crecí xD

  • es es la mejor version

  • yo creci con esta version, a la otra no estoy acostumbrada pero es = de bella

  • diooos que voz tan fea la del principe que es estooo

  • @Angelwings121

    Canta como José José

  • que version tan maaal 

  • nooooooooooooooooooooooooooooo­oooooo por que cambian las letras y las voces, malefica nisiquiera se escucha mala aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa­aaaaaaaaaaaaaaaaaaa

  • horrible esta version..de hecho cuando se que la pasaran por el Disney channel, simplemente cambio de canal...no pudieron hacerlo peor la vdd...

  • qe les pasa??

    cambiaron la letra la cancion cmo xqe cn permiso de qien??

    eso no es mantener la esencia de las princesas

  • Comment removed

  • Comment removed

  • A mi tambien me gusta más la primera versión, eso de la dulce ilusión no tiene tanto feeling como el principe azul...

  • La actriz de Aurora en si no canta mal, pero la anterior es mucho mejor, pero Maléfica es punto y aparte la anterior es magistral y esta parece que vende ensaldas de pepino en el mercado

  • @urdakar Ensaladaaaaas! De pepiiiiinooooo! xDDD

  • A mi parecer esta es la mejor version :)

  • A mi me encanta la voz de aurora---perdon muchos de los niños como yo si entendemos las opera ---..pero la bella durmiente es mi peli de princesas favoRitas

  • esta es mucho mas bella........

  • nada como la version del 59 pero cada quienn hace su esfuerzo y disney no quiso pagar derechos a Evangelina Elizondo asi q pues q se le puede hacer

  • Que asco de voces...

    ay dios y la voz del principe felipe...me dan ganas de arrancarle la cabeza para que no siga cantando....

    HORRIBLE

  • Horrrriiiibleeeee!!!!! no puedo creerlo que mala mala traducción!!!!

  • Pero la letra y la voz son más faciles de entender para los niños.

  • @StephanVideos Sí, eso es cierto... los niños no entienden mucho de ópera y esas cosas. x)

  • pues yo creci con esta y me gusta esta por que antes la voz de aurora (sin ofender) parecia de vieja cantando opera

  • @MartitaDogs no es ofensa, es todo un cumplido, las voces de opera son reconocidas como las mejores, no que las de ahora todas computalizadas, sin vibrato, sus altos y bajos son iguales... puff

    Claro que la voz de Aurora era perfecta antes, despues de todo el regalo de las hadas fue el tener una melodiosa voz... una voz perfecta para la opera, limpia, fuerte, rezonante, sin necesidad de ningun retoque

  • me encanta la bella durmiente :D

  • q version tan asquerosa no mamen guac!!! q se la metan por el culo!!

  • BASTA DE INSULTAR ESTA VOZ "ESTA BORRACHA, ES UNA IDIOTA" y eso, no es su culpa que la contrataran. Ella canta bien, pero la voz no va con Aurora, eso es todo! Si no les gusta es su problema.

  • amm poes ami me gustan las dos versiones hehe las dos son lindas pero me gusta mas la originasl pero estas voces son mas lindas

  • me encantaa

  • a mi me encanta esta

  • me gusta voz, pero más si cantara lo del principe azul

  • me gusta más esta ; )

  • Imagínense que son niños en la actualidad. Realmente que les parece mas entendible?

    1-Tus ojos me vieron con ternuras de amor o

    2-brillando en tus ojos el amor pude ver?

    Para mi las voces es cuestión de gustos, la letra definitivamente esta mejorada.

  • Es una verdadera lastima. Era mejor la versión de 1957 y por mucho. No me gustan para nada las voces y mucho menos lo que hicieron con la cancion....

    todos crecimos con la versión de "mi principe azul" y ahora nos la cambian... deberían encerrar al que lo cambio y al que lo permitió ¬¬

  • @mafermononoke concuerdo contigo, aparte, no se quien es la cantante, pero no manches, parece que le estan aplastando los pulmones al cantar, canta bien agudo, no no no x_x

  • Mmmm de todos modos: prefiero por muuucho el doblaje original

  • No me gusta la nueva version de Aurora, ni cantando y mucho menos hablando. Pero debo reconocer que la del príncipe no es tan mala hablando y tiene una voz muy hermosa al cantar. Sólo mi opinión, jéeeeee

  • NO me gusta la letra nueva ... me que do con esta...

    Eres tu mi principe azul que yo soñe

    eres tu, tus ojos me vieron con ternuras de amor

    y al mirarme asi, el fuego encendio mi corazon

    y mi ensoñasion se hara realidad

    y te adorare como acontecio en mi sueño ideal

    lara lara lara lara lara lara

    y mi ensoñasion se hara realidad

    y te adorare COMO ACONTECIO EN MI SUEÑO IDEAL

  • Dios, otra...

    Pero por lo menos la voz del principe es pasable, pero la de Aurora...es un verdadero asco u.u

    Que vergüenza con los maestros del doblaje que hicieron esta pelicula en 1959...

  • que horrible!!! que es estooooooooooo

  • wacala!!!

    porque nadie escucha aquel dicho "no arregles lo que no está roto?"

    no hay forma de demandar a estos? no se por daño a la cultura o algo asi? XD

  • En donde demonios quedo " eres tu mi príncipe azul que yo soné"??! No no no!!!

  • la metrica de esta "nueva version" es malisima... yo no se porque la cambiaron... además el doblaje anterior, la voz actual no tiene intensión, nada, es muy debil, la anterior esta cantada por operistas.... que se van a comparar estos cantantes de pop actuales... NEFASTO!!!! voto que regrese el doblaje original.... que coraje!!!

  • Que bodrio de version, la de 1959 es la mejor

  • es mucho mejor esta porqe la otra la galla habla como vieja (y)

  • me encantaa esta la otra no taanto :/

  • Buaaah por dios, esta muchisimo mejor la versión de 1959 aunque yo soy del 96, han cambiado voces y letra y estaban muchismo mejor las otras es una pena.

  • no solo la voz es diferente

    tmb la letra!!!

    una que ya se la sabia en la version

    original...no no no

  • no se si se han dado cuenta que al final ya ni Aurrora ni el principe hablan

  • que voz mas débil, muchas veces pierde intensidad

  • es muy buena, pero sigo prefiriendo la original

  • Nunca entendí porqué le canción la letra a la canción, estaba mejor antes

  • es mejor la de 1959

  • jajjaja yo me vi esa pelicula cuando estaba chikita, a los5 años y me memorize todas las canciones, ahora la vi otra vez con mi prima y cuando iba a cantar las canciones me encontre conq eran totallmente distintas XDXD!! me asuste mucho casi lloro!! como le cambian las voces??? eran muuucho mejor antes....

  • definitivamente me gusta mas tanto la letra com las voces antiguas

    y eso que yo naci en el 92

    pero ps es q la voz en el vhs es la misma del 59

  • Esta es la que han puesto hoy en CUATRO!! la version de 2001 a mi me gusta más la de 1959

  • Esto es una reverenda MIERDA!!!! Aurora suena como retrasada mental y el principe como un imbecil. De verdad que el hacer los redoblajes de las peliculas antigüas fue un tremendisimo error

  • habla como estúpida la aurora, supuestamente las hadas le dieron el don de cantar lindo xD

  • me gusta la pirmera version es como si te cabian la del rey leon o aladin

  • La voz no es lo peor...sino el cambio de lyrics...esta cancion era una de las clasicas de disney....

  • es mi idea o suena como retrasada mental?

  • es necesario que insultes a la gente asi?

  • Yo nunca he escuchado la version original por que naci en los 90. Y e aapte a esta version :(

    No se le puede hacer nada, xke ya e acostunbre a esta version.

  • yo naci en el 95 y si la escuxe =S, xo xq el video tenia ya esa voz antigua =S no se xq. lo cierto es q me gusta mas la anterior S= xo esta tb esta bn (supongo k las costumbres modifican cual nos gustan mas xD =))

  • PD: estoy de acuerdo con "Polissimaa": es un crimen q sustituyan "mi príncipe azul" x "la dulce ilusión". es q es un trillon de vcs mejor (y me kedo corta...) "mi príncpe azul"... es de toda la vida admas!!

  • @XOzelinkOX hola =D!!

    bueno creo que el haber nacido en el 90 no tiene nada que ver con haber o no escuchado la version origina, yo naci en el 89 y todas las he visto con el audio original ^^!!

  • Sí, yo tambien las he escuchado todas en original

  • CRIMEN! Como van a cambiar "el principe azul" por "la dulce ilusion" ?!?!? CRIIIMEN =/!

  • @Polissimaa -.-

    pues ve la otra señorita del crimen -.-

    para que koño te vienes a esta

  • en esta version para aurora haber recibido el don de la mas melodiosa voz salio algo mediocre el regalo de la ada

  • @windk Jajajajajaja me mataste con tu comentario, qué hada tan coda, ¿no?

    Yo soy del 93 y tengo todas las películas Disney en VHS, ¡gracias a Dios!

    El nuevo doblaje es un asco comparado con el original, la voz de Aurora era tan dulce y ésta parece borracha o retrasada.

    ¿DÓNDE QUEDÓ "MÍ PRÍNCIPE AZUL"?

  • @MissSandychan si, hada mediocre... jajajaja lo que debo admitir es que la traducción es mas leal a la letra original (Ingles), pero lo del principe azul es mucho mejor, aun no me acostumbro a esta aurora desafinada.

  • @windk xDDDD!!!

    tienes razon

  • @windk tienes razon la voz de aurora del 59 es mejor que esta pero la voz del principe del 2001 es muxo mejor que la del 59. los emparejar mal caraj... :P

  • Me quedo con la letra original, la de 1959, es preciosa, pero creo que hay que hacer justicia a esta versión en el hecho de que acá la voz es de una chica como Aurora y en la versión del 59 se oye como la voz de una señora, lo que nunca me gustó, aunque quizás sea el sonido de la época.

    Aún así prefiero la original, no hay comparación en la poesía de la letra =)

  • por favor, qe horror, ni comparacion con la version de 1959, la letra cuando dice.. Y al mirarme asi, el fuego encendio mi corazon..

    lo dicho, ni comparacion

  • la voz de el cuando canta es como de 1 gordo bigotudo xdddd

  • yuk yuk yuk perdon si ofendo pero la verdad es una version en exceso mala se nota qe no han escuchado la version de 1959 esas si son las voces de aurora y felipe sobre todo de felipe con la voz de la version original el si es mi principe azul ademas de qe la letra de la cancion es totalmente diferente y esta cantado yuk feito yo soy de esta generacion pero prefiero mil millones de veces la version de 1959 que esta es muuuy mala... bueno solo es mi humilde punto de vista XD!!!

  • si gracias por subirla prefiero mil veces esta version...

  • adoro estra versión!!!

    ... pero en todos los videos de you tube la encuentro en un volumen muy bajo... pueden subirle el sonido?????

  • mm io prefiero esta verción :)

  • esta version no me gusta cuando aurora habla con felipe aurora suena como una prostituta la verdad

  • callate y mlp xd si no te gusta no la mires,si insultas acabas en el cementerio!

  • aaah a mi tambien me encanta es mi pelicula favorita en todas las versiones

  • pos a mi me encanta :3

  • Las versiones nuevas son horribles nada que ver con la voz de Aurora en la primera versión, por lo menos hubieran conservado la traducción original. Muy mal

  • El redoblaje a esta película y otras de Disney surgió como solución por parte de The Walt Disney Company ante la demanda por derechos de royalties por explotación de la película que algunos actores realizaron, entre ellos Lupita Pérez Arias, soprano mexicana, voz de Aurora en la versión de 1959

  • y en esta version donde queda la parte del Principe Azul :( me gusta mas la original

  • La voz de Aurora cantando está llena de portamentos. No es bonito. No da directamente ninguna nota. Es como si fuera una cantante de música pop imitando a una cantante lírica. feo feo.

  • Muchas gracias por subirla

    es mi princess favorita

  • yo soi mas de la version antigua...estas voces son rariiiisimas!!!:S

  • dios la voz es horrenda

  • me gusta mas la otraa version :S es como que esta version no tiene pasion, no interpreta nada

  • tsssss, que versión más sosa. El problema es que ahora en el mercado sólo se encuentran dvds de esta. Y esque mis vhs ya están colonizados por hongos, irrecuperables (eso por estar abandonados en un armario durante mas de 10 años...:s)

  • estaaa cansiion es geniiaL & en estaa veRsiiion Laa vooz es mass cuutee :)

  • la mejor version es la primera!!

    por ke es la voz de las peliculas de esa epoca! esta version es horrible!

  • esta bien que prefieras la primera, pero decir que es horrible esta version??????!! la verdad esta version es mi favorita porq la voz de aurora no es la de una señora mayor sino de una chica de 16 años.. aparte es la que veo desde mi infancia.. asi q antes de hablar asi d una version fijate..

  • y me fije!

    y MI OPINION! es ke es HORRIBLE!!!!!

    =D

  • aguafiestas! saquenlo no sirve ! saquenlo!saquenlo!

  • ariel tambien tiene 16 años! que coincidencia¿no?

  • y tambien pulgarcita!!! que coincidencias =D para mi que hacen a las princesas demasiado jovenes para enamorarse y casarsee! jajaj pero igual amo a todas las pelis d disneyy!! y eso q yo tngo 16 ajjaja..soy muuy fanatica d los clasicos (el rey leon, la sirenita..)!!!

  • cheee...

    no es ke disney hace ke las princesas de 16 se casen...

    en esa epoca...

    ni bien nacian... ya las comprometian con algun principe..

    y a los 16 como muchoo se casaban...

    pero casarse a los 14, 15 o 16 no estaba mal visto!

  • ahhh! :D bueno gracias por dcirme!!! no sabia.. =D

  • yo o qien eso ?

  • nono se lo dije a candikiller

    =)

  • que raro me yego a my!

  • si no por ej en la edad de bronce .en roma ,se casaban a los 14 años

  • ahh les cuento por si no saben..en noviembre de este año va a salir la nueva peli d disney q se llama "la princesa y el sapo" (the princess and the frog en ingles) y va a ser como los clasicos d disney asi q solo tnems q esperar!! jaja yo me acabo d enterar y estoy re emocionda =D besos, cyn

  • pfff......no es q seas joven....eres ignorante xD...seguro escuchas a Anahi de RBD y dices q es una cantante ¬¬...a parte malefica en la nueva version es una mierda

  • @SweetPrincess142 a que si

    en la otra suena como vieja canatno opera

  • Yo tambien pienso que esta versión esta horrible, casi no le ponen sentimientos, caundo hablan parece que estan leyendo o hechandose un cafecito jajaja.

    También arruinaron la de la Cenicienta y la Dama y el Vagabundo, espero que ya no modifiquen mas peliculas y que las dejen como estaban = |

  • Eso si.. no se.. la voz de Aurora me suena a mocosa chiple xD

    Las voces de las pelis clasicas de aquellos anios suenan muy bonitas, educadas.. no se.. como las pelis en blanco y negro.. me encanta como hablan..

  • ezta cancion me guzta maz ke la version original!! me enkanta la voz de ella pero la de el ez muii grueza para un joven!! jauja pero igual me enkanta!! bezoz elii...

  • a mi me gustan ambas versiones, pero me encanta esta voz!

  • vaya que rápido se enamoraron xDDDD, veré la otra versión.. en esta eliminan la parte de

    "... y al mirarte así el fuego encendió mi corazón.." amaba esa parte! esto fue un complo! xD

  • Me encanta esta version :)

  • como la primera ninguna ... yo tngo casi todas las pelicuals de disney y cm al primera ninguna... esta asta suena rara .. la voz parecen cm si fueran de otro sitio.. en fin me vy a ver mi video(no dvd) d el bella durmiente ...