Added: 3 years ago
From: OtakuD50
Views: 1,882
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I'll admit I didn't like most of the cast for this dub, aside from Harlock, but it's a hell of a lot better than the ORIGINAL english dub. That was horrible. In the original dub, Harlock was called Warlock, and sounded like John Wayne, Tetsuro had some fucked up last name, and sounded like a girl, Maetel sounded like a guy, the conductor sounded more retarded, and the rest was just WTF...Thats America for ya

  • Milk, please.

  • This scene definately was badass! XD I actually finished watching it in Japanese, but I never actually thought they did a dub for GE 999. I wonder who did his voice...

    Anyway, HARLOCK FTW! ^_^

  • @animewolf101 Theres 4 different version of the english one :P english, pioneer, English australia/uk, English peedy dub(india) and FYE where the name is called Defenders of Metalopalycs(or something) Tetsuro is called Mike, and get this Harlock is called Tochiro.(fail :P )

  • @AtticusRh0des Wasn't aware Pioneer did a dub. I know that the VHS copy I have is by Viz.

  • @AtticusRh0des Harlock as Tochiro?! 0_0 Epic fail!!!! XD

  • @animewolf101 Harlock was played by Scott McNeil.

  • heehee yeah Harlock ^_~

  • Thank you for posting this!This was my fav scene from this movie!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more