Claro que quem é de Portugal vai gostar da versão portuguesa e quem é do Brasil vai gostar da brasileira, assim como os americanos, italianos, espanhóis, não é só porque você gosta de uma versão que todos tem que gostar também. Cada um respeitando os gostos de cada um e pronto.
hmm eu sou de Portugal e epah vou só dar a minha opinião, não é para ficarem chateados, mas eu gosto mais da versão dos EU Portugueses porque tipo acho que esta versão a voz dele é muito abafada pelo som de fundo e a maneira como ele diz vencer distancias como é uma frase grande relativamente ao espaço que ele tem para o dizer parece que ele come as palavras enquanto na "minha" versão isso não acontece. Mas não duvido que ele seja um grande cantor apenas gosto mais da versão portuguesa (EU)
Primeiro: Hercules no filme tinha de 18 para 19 anos (Heades mandou sequestrá-lo quando tinha um 1 ano, e passou-se 18) portanto a voz dele pode ser grossa sim.
Segundo: Não importa quantos anos o Marcus tinha, sua voz caiu muito bem na música (na minha opinião é a melhor versão).
Terceiro: É a melhor música desse filme, minha segunda favorita é I won't say I'm love (Não vou dizer que é paixão) que a Meg canta =D
@MtEsmanhotto lol Brasil é foda, sempre tem um pra encher o saco. E nem lembra de clicar no botão pra responder ao cara antes de bancar o pentelho. lol
@NVaizard Cara,lamento. Não quis dizer nada sobre quem mandou o video,estou tirando sarro de algo meu,de minha propria lingua. Pelomenos esse direito eu devia ter. Eu mal aguento o portugues,apesar das vantagens ele tem muitas variações e exceções.
Quanto a historia da capital do Brasil,era uma piada,sua besta.
Outra coisa,LOL significa Laughing out loud,ou seja,rindo muito. Ou você usou errado,ou riu muito da propria piada ruim.
@MtEsmanhotto Mil desculpas, você esta certo. Sua piada foi perfeitamente colocada, não pode ser interpretada da maneira errada de forma alguma. Você não a fez com a intenção de ser um pentelho, como alguém poderia pensar uma coisa desssas? Eu estava completamente fora da linha ao rir. Eu criticar alguém foi a ação que me fez rir, eu ri de mim mesmo. Mil desculpas senhor, não vai acontecer de novo, eu prometo. Por favor me perdoe.
I prefer European Portuguese, because i am portuguese, but the Brazilian Portuguese has another life is happier sometimes ... its completely diferent. ;)
This comment has received too many negative votesshow
yeah i tend to like the american one best since I grew up with it of course, but I really like all versions for what they have to offer and I'm not saying I don't like the man's voice nor am i saying that i don't like the song with his voice in it, I just don't think it fits the younger Hercules
Obrigada pela letra na descrição, também... que confusão eu fazia! Sempre pensei que fosse "Vou seguir a minha vida" ou "Você guia a minha vida", em vez de "Eu sei que a minha vida"... Putz, tive uma epifania agora! XD
I undersand this portuguese better than the european, I love it*____* I practice my pronounciation every day. It's a bit more challanging than spanish(but i love it too)
ai gente, cada um cada um! eu sempre acho que as versöes brasileiras säo melhores e näo gostaria que me xingassem por isso. deixem os portugueses em paz!
Acho desnecessária essa discussão. As duas versões (PT ou BR) estão praticamente iguais! o.o Basta olhar o vídeo em PT para comparar.
Isso qto à voz de quem fez a dublagem. Agora qto à letra, sinceramente prefiro a versão brasileira. Possui + contéudo e se adequa + ao sentido que o filme quis produzir ao fazê-la. Mas é um tanto qto óbvio que certas músicas soarão melhor no ouvido de um brasileiro do q de um português. Questão de costume ^^
sobre a discussão da idade do cantor... Sinceramente, ele tem a voz de um garoto de 17 anos de buenas. As vozes masculinas brasileiras são mais grossas, foi mal.
Nossa, vocês discutem demais e se xingam demais...
Sou portuguesa e moro no Brasil... não gosto de Portugal, mas não preciso ficar discutindo ou caçoando das pessoas de lá... a menina só deu a opinião dela, mais nada... Não foi nem ao menos grosseira... e vejo vocês xingando e ficando revoltados... para que? O.o
Relaxem, a dublagem está perfeita! Não gostei da portuguesa! Mas se alguém se opõe, não precisa xingar :P
O Hércules é sem dúvida um herói com características bem humanas. É sensível, romântico, um pouco atrapalhado, mas acima de tudo, muito valente! É o herói mais bem construído dos filmes Disney.
porque toda vez que tem uma versao brasileira de uma musica os portugueses vem e dizem q a versao deles é melhor?? ¬¬" isso ja ta me irritando TODO SANTO VIDEO Q U VEJO SOBRE ESSAS MUSICAS TEM UM CAUSANDO PROBLEMA porque voces nao podem ficar quietos a assistirem o video sossegados como nós?? ao invés de dar um critica de merda falando um monte de coisa inutil voces poderiam ou ficar quietos ou dar uma critica construtiva -_-'' eu achei a musica legal e ele nao te, voz de homen de 32 anos
This comment has received too many negative votesshow
"e eh uma voooz liinda demaiis!!"...k estupida! Primeiro se o homem tem 32 anos, na altura em que gravou nao podia ter 15, porque o filme nao tem 17 anos...segundo - mesmo que tivesse 15 anos só me tás a dar mais razão, se já tinha voz tão grave não deveria ter sido ele o escolhido. Má dobragem... Enfim...igorância não tem cura!
This comment has received too many negative votesshow
Pois é e sabes porquê? Porque é tão engraçado ver-vos enterrarem-se cada vez mais fundo sempre que falam que eu continuo só para rir à vossa custa...eu dou a minha opinião e depois vocês caem logo em cima...Eu já sabia que vocês eram ignorantes, mas assim tanto, nem me passava pela cabeça... E quanto à voz não tens por onde lhe pegar. Desiste!
This comment has received too many negative votesshow
Olha que se calhar para a vossa versão não ficava mal...o que se passa é que não conseguiram arranjar um bom dobrador. O hercules nesta altura do filme tem k? 16 anos? e pela voz dá perfeitamente a entender que é um homem na casa dos 30 que canta...não está bem dobrado... se vires a portuguesa até cais para o lado...deixa-te de fala barato...quando tiveres alguma coisa de interessante para dizer fá-lo...agora pra vir dizer as asneiras que dizer mais vale tar quieto...
2 - Acho que nós, portugueses e brasileiros temos que para de comparar as dublagens dos vídeos, afinal, essas músicas fazem parte da infância (ou não) de cada um. Nunca vai se ter uma versão melhor ou pior elas são apenas diferentes. Viva a LÍNGUA PORTUGUESA, seja no Brasil, Portugal, Angola ou qualquer outro lugar lusófono!
Caio Andrade
(por acaso sou filho de brasileiros, neto de portugueses e bisneto de cabo-verdianos)
O vosso hércules tem voz de homem...nesse aspecto não conseguiram fazer uma boa dobragem... Esta versão deixou muito a desejar comparada com a Portuguesa.
Eu não gosto do Hércules de Portugal, achei que a dicção dele é muito ruim, não entendi nada do que ele dizia. Mas por outro lado, acho que a Ariel de Portugal tem uma voz linda.
Claro tens razão...eu também só dei a minha opinião. O brasil tem excelentes dobragens: Aladdin, bela e a fera, branca de neve, pequena sereia, entre outros... Os primeiros videos estão todos perfeitos...mas tem vindo a baixar qualidade de filme para filme enquanto Portugal tem aumentado exponencialmente. Nos últimos 10 anos Portugal conseguiu superar o brasil...é a minha opinião. Mas os filmes que eu referi a cima prefiro em brasileiro...
- esta música em brazuca até está boa , mas meus caros amigos , nao comparem á de portugal , não há melhor.. temos as vozes mais lindas do mundo (nao se ofendam)
simplesment lindo;e eu acho que por problemas anteriores não convem comentarmos sobre qual sua preferencia de linguagem,afinal essa é a versão brasileira se você prefere a outra não começe uma discursão boba neste video,guarde isso pra você e assim todos se respeitão.
*Todas versões foram feitas para a melhor compreenção da letra de acordo com o idoma local,então ao invez de criticar ou igualar os idiomas por que não prestamos atenção na LETRA?
Marcos Menna é foda!!
MrJrmelo 3 weeks ago
Ele é tenor, por isso tem a voz mais aguda...
TheKratosrs 3 weeks ago
Claro que quem é de Portugal vai gostar da versão portuguesa e quem é do Brasil vai gostar da brasileira, assim como os americanos, italianos, espanhóis, não é só porque você gosta de uma versão que todos tem que gostar também. Cada um respeitando os gostos de cada um e pronto.
ellencws 1 month ago
Não contive as lágrimas!
TheVitoriaStefan1 2 months ago
Sacanagem o que aconteceu com o Menna.
drakonimetal 3 months ago
hmm eu sou de Portugal e epah vou só dar a minha opinião, não é para ficarem chateados, mas eu gosto mais da versão dos EU Portugueses porque tipo acho que esta versão a voz dele é muito abafada pelo som de fundo e a maneira como ele diz vencer distancias como é uma frase grande relativamente ao espaço que ele tem para o dizer parece que ele come as palavras enquanto na "minha" versão isso não acontece. Mas não duvido que ele seja um grande cantor apenas gosto mais da versão portuguesa (EU)
Aninhax92 5 months ago
O português brasileiro tem a pronúncia mais doce. Essa é a única diferença. No mais, as regras gramáticais são quase as mesmas.
dihdih 8 months ago in playlist musicas de desenhos e filmes
Sobre as discussões de voz:
Primeiro: Hercules no filme tinha de 18 para 19 anos (Heades mandou sequestrá-lo quando tinha um 1 ano, e passou-se 18) portanto a voz dele pode ser grossa sim.
Segundo: Não importa quantos anos o Marcus tinha, sua voz caiu muito bem na música (na minha opinião é a melhor versão).
Terceiro: É a melhor música desse filme, minha segunda favorita é I won't say I'm love (Não vou dizer que é paixão) que a Meg canta =D
analukatmj 8 months ago
Jiwpgakis,really? you love portuguese? Really??
That's awesome,just one thing:
If you think our capital is Rio de Janeiro or Buenos Aires,all your efforts are wasted.
MtEsmanhotto 8 months ago
@MtEsmanhotto lol Brasil é foda, sempre tem um pra encher o saco. E nem lembra de clicar no botão pra responder ao cara antes de bancar o pentelho. lol
NVaizard 8 months ago in playlist músicas da disney e anastácia português BR
@NVaizard Cara,lamento. Não quis dizer nada sobre quem mandou o video,estou tirando sarro de algo meu,de minha propria lingua. Pelomenos esse direito eu devia ter. Eu mal aguento o portugues,apesar das vantagens ele tem muitas variações e exceções.
Quanto a historia da capital do Brasil,era uma piada,sua besta.
Outra coisa,LOL significa Laughing out loud,ou seja,rindo muito. Ou você usou errado,ou riu muito da propria piada ruim.
MtEsmanhotto 8 months ago
@MtEsmanhotto Eu não ri da piada, ri da ação.
NVaizard 8 months ago
@NVaizard
Que ação?!
Eu mandar um comentario ou você criticar alguem? As duas obviamente hilarias,claro.
MtEsmanhotto 8 months ago
@MtEsmanhotto Mil desculpas, você esta certo. Sua piada foi perfeitamente colocada, não pode ser interpretada da maneira errada de forma alguma. Você não a fez com a intenção de ser um pentelho, como alguém poderia pensar uma coisa desssas? Eu estava completamente fora da linha ao rir. Eu criticar alguém foi a ação que me fez rir, eu ri de mim mesmo. Mil desculpas senhor, não vai acontecer de novo, eu prometo. Por favor me perdoe.
NVaizard 8 months ago
MINHA INFÂNCIA !! Que belas lembranças...
alessandrak3 10 months ago
Nunca vou esquecer a Disney! :D
LeonardoDisneyXD 10 months ago
Essa música me faz sentir mais força
waltervsm 11 months ago
Comment removed
waltervsm 11 months ago
Brazil ruleeees ! ahhaahah
brenoeumesmo 1 year ago
I prefer European Portuguese, because i am portuguese, but the Brazilian Portuguese has another life is happier sometimes ... its completely diferent. ;)
bernardovelosob 1 year ago
agradeço todos os dias por ter nascido na epoca em que a disney fazia filmes epicos como esse =)
pedrojafar 1 year ago 2
Amoooooooooo os clássicos da Disney....
Flavinhamoup 1 year ago
Saudade da época em que a Disney fazia filmes bons...os clássicos com os quais eu cresci :]
justkiding1 1 year ago 2
esse filme é a minha infancia !! amo muito muito !
NaTreichl 1 year ago
I love this song!
PS: I´m brazilian!
IDD78 1 year ago
Gente so a Disney msm...
Essa musik é linda *.*
Adoro esse filme!!!
Parabéns pelo video, ADOREI
lukeagma 2 years ago 3
love the song & love the movie
disney could do more movies like this one
nessiecarlie95 2 years ago 2
fofo '-
Brunaa135 2 years ago 2
muito lindaa... meu retrato
tarciocarvalho 2 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
i don't like this version as much, hercules here is young so his voice should sound that way but he sounds really old
I love the portuguese language, I just don't think the voice really fits here
TokyomewmewLivii 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
yeah man, i agree
i am brazillian and i think that the americans voice of this character singing in this movie is so much better..
and the letter changes as well..
mrpretzels2 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
yeah i tend to like the american one best since I grew up with it of course, but I really like all versions for what they have to offer and I'm not saying I don't like the man's voice nor am i saying that i don't like the song with his voice in it, I just don't think it fits the younger Hercules
TokyomewmewLivii 2 years ago
i know, i understood..
mrpretzels2 2 years ago
@mrpretzels2 , i think both dubs are bad-ass! ;-)
Zephyrrix 2 years ago
Nossa, obrigaaada por postar esse vídeo! *_*
Obrigada pela letra na descrição, também... que confusão eu fazia! Sempre pensei que fosse "Vou seguir a minha vida" ou "Você guia a minha vida", em vez de "Eu sei que a minha vida"... Putz, tive uma epifania agora! XD
nekkyharker 2 years ago 2
relembrando a infância eita tempo bom ^^
cleber9898 2 years ago 4
infância...
octopupus 2 years ago 2
' Músika Maravilhosa ...
Nota 10 (ý
ViniciusVinny007 2 years ago 2
I undersand this portuguese better than the european, I love it*____* I practice my pronounciation every day. It's a bit more challanging than spanish(but i love it too)
Jiwpgakis 2 years ago 40
Nice knowing your opinion man, and nice to know people are interessed in Braz(s)il!
Manero saber que você acha isso, e manero também saber que tem pessoas interessadas no Brasil!=D
hopskops222 2 years ago 4
@Jiwpgakis Its's the same brazilians. It's better for us understand american or canadian accent than british.
BiGuerra 1 year ago
@BiGuerra And we, Portuguese, the most of us, understand better the british english... :b
bernardovelosob 1 year ago
@Jiwpgakis I'm so happy reading this!
Kiss from BR
bru308 1 year ago
@Jiwpgakis im Brazillian, and i'm happy to read that!!!
takeoparill 3 months ago
Infância.
wearespiralling 2 years ago 4
Parabéns ao autor do vídeo, ótima resolução,muito bom mesmo... E um viva a Marcos Menna pela sua obra tão bonita no filme Hercules.
hopskops222 2 years ago 3
marcos menna eh um prodigio
chadcrazy1 2 years ago 5
na epocaa q o marcuss menna canto essa musicaa ele tinha 15 anos .. so esclarecendo
ElvisMarcio001 2 years ago
OU SOU MEXICANO, Quero SABER QUIEN ES EL QUE CANTA VERSION PORTUGUESA de "GO THE DISTANCE " I LOVE the PORTUGUESE,
RR6EW 2 years ago 5
marcos menna ^^
chadcrazy1 2 years ago 2
Comment removed
Ferreirinho9 2 years ago
essa música é massa =P
thadeu80 2 years ago 4
ai gente, cada um cada um! eu sempre acho que as versöes brasileiras säo melhores e näo gostaria que me xingassem por isso. deixem os portugueses em paz!
nikepersephone 2 years ago 7
cara, essa é a unica versao q essa musica é dahora, a remasterizada achei 1 lixo
missigno00 2 years ago 3
Acho desnecessária essa discussão. As duas versões (PT ou BR) estão praticamente iguais! o.o Basta olhar o vídeo em PT para comparar.
Isso qto à voz de quem fez a dublagem. Agora qto à letra, sinceramente prefiro a versão brasileira. Possui + contéudo e se adequa + ao sentido que o filme quis produzir ao fazê-la. Mas é um tanto qto óbvio que certas músicas soarão melhor no ouvido de um brasileiro do q de um português. Questão de costume ^^
marivsoares 2 years ago 5
meu amigo, meu irmaozinho, marquinhos menna ex ls jack xD
ElvisMarcio001 2 years ago
Com certeza a melhor musica de filmes da diseny.
Radaellicenci 2 years ago
disney*
Radaellicenci 2 years ago
sobre a discussão da idade do cantor... Sinceramente, ele tem a voz de um garoto de 17 anos de buenas. As vozes masculinas brasileiras são mais grossas, foi mal.
marin4 3 years ago 3
Nossa, vocês discutem demais e se xingam demais...
Sou portuguesa e moro no Brasil... não gosto de Portugal, mas não preciso ficar discutindo ou caçoando das pessoas de lá... a menina só deu a opinião dela, mais nada... Não foi nem ao menos grosseira... e vejo vocês xingando e ficando revoltados... para que? O.o
Relaxem, a dublagem está perfeita! Não gostei da portuguesa! Mas se alguém se opõe, não precisa xingar :P
KinameNagasah 3 years ago 5
Uma das partes que mais me emociona no filme!
O Hércules é sem dúvida um herói com características bem humanas. É sensível, romântico, um pouco atrapalhado, mas acima de tudo, muito valente! É o herói mais bem construído dos filmes Disney.
jlimagiam 3 years ago 3
porque toda vez que tem uma versao brasileira de uma musica os portugueses vem e dizem q a versao deles é melhor?? ¬¬" isso ja ta me irritando TODO SANTO VIDEO Q U VEJO SOBRE ESSAS MUSICAS TEM UM CAUSANDO PROBLEMA porque voces nao podem ficar quietos a assistirem o video sossegados como nós?? ao invés de dar um critica de merda falando um monte de coisa inutil voces poderiam ou ficar quietos ou dar uma critica construtiva -_-'' eu achei a musica legal e ele nao te, voz de homen de 32 anos
matheusrinaldi 3 years ago 3
Cala a boca seu ou sua tal "VegetaTheOne" que não dá pra saber se é homem ou se é mulher...
vc nao sabe nada sobre música, mto menos sobre voz... vai procurar o que fazer se vc só sabe criticar uma pessoa que tem talento...
e pra sua informação, estupida(o) aqui é você, nao existe voz mais linda que a dele... entãão... vai tomar no rabo sua VADIA OU seu CORNO MANSO...
ThailoveMarcusMenna 3 years ago
calma pessoal . olhem, eu sou portugues.. e gosto muito das duas versões.. estão muito boas..
petropt28 3 years ago 3
O que será que um dobrador faz? dobra? kkkkkkkkk que coisa mais ridícula! tinha que ser coisa de português mesmo...
floribele 3 years ago 8
This has been flagged as spam show
Sem xenofobia, pal.
Sperium3000 3 years ago 2
Go the Distance é uma musica de 1997, ou seja, 11 anos atras. Se o Marcus tem 32, ele tinha 21 anos ;D
E por fim, Muito FODAAAAA.
ivanalansoares123 3 years ago 6
Sem xenofobia, pal.
Sperium3000 3 years ago 3
Opa, foi mal, reply-ei pra pessoa errada...
Sperium3000 3 years ago
O Marcus Menna (ex-Ls Jack) fez esse participação na disney quando tinha 15 anoos... agora que ele tem 32 fez em Agosto...
ai tem voz de adolescente, daaw...e eh uma voooz liinda demaiis!!
ThailoveMarcusMenna 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
"e eh uma voooz liinda demaiis!!"...k estupida! Primeiro se o homem tem 32 anos, na altura em que gravou nao podia ter 15, porque o filme nao tem 17 anos...segundo - mesmo que tivesse 15 anos só me tás a dar mais razão, se já tinha voz tão grave não deveria ter sido ele o escolhido. Má dobragem... Enfim...igorância não tem cura!
VegetaTheOne 3 years ago
Discussão sem futuro... putz!!! kkkkk
Eu tenho um amigo q tem 16 anos e tem voz bem grave, aparentando ter bem mais idade.
E outra... essa voz não parece ser de alguém de 30 anos não.
Se inveja matasse... tem gente aew q já estaria só o pó! kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk/
"VegetaTheOne, deixa de ser tão encrenqueiro! Vc sempre procura uma discussão nesses comentários d filmes da Disney. Putz"
flwzzz
blineker13 3 years ago 5
This comment has received too many negative votes show
Pois é e sabes porquê? Porque é tão engraçado ver-vos enterrarem-se cada vez mais fundo sempre que falam que eu continuo só para rir à vossa custa...eu dou a minha opinião e depois vocês caem logo em cima...Eu já sabia que vocês eram ignorantes, mas assim tanto, nem me passava pela cabeça... E quanto à voz não tens por onde lhe pegar. Desiste!
VegetaTheOne 3 years ago
ok e queria que ele tivesse voz de mulher que canta ópera?????
LiniWinchester 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Olha que se calhar para a vossa versão não ficava mal...o que se passa é que não conseguiram arranjar um bom dobrador. O hercules nesta altura do filme tem k? 16 anos? e pela voz dá perfeitamente a entender que é um homem na casa dos 30 que canta...não está bem dobrado... se vires a portuguesa até cais para o lado...deixa-te de fala barato...quando tiveres alguma coisa de interessante para dizer fá-lo...agora pra vir dizer as asneiras que dizer mais vale tar quieto...
VegetaTheOne 3 years ago
1 - Ele não tem voz de homem de 30 anos.
2 - Acho que nós, portugueses e brasileiros temos que para de comparar as dublagens dos vídeos, afinal, essas músicas fazem parte da infância (ou não) de cada um. Nunca vai se ter uma versão melhor ou pior elas são apenas diferentes. Viva a LÍNGUA PORTUGUESA, seja no Brasil, Portugal, Angola ou qualquer outro lugar lusófono!
Caio Andrade
(por acaso sou filho de brasileiros, neto de portugueses e bisneto de cabo-verdianos)
CaioD86 3 years ago 48
Claro que tem voz de 30 aliás 32... :) É só veres a idade do Marcus Menna. Dahh... Vê a versão portuguesa...até cais para o lado...
VegetaTheOne 3 years ago
O vosso hércules tem voz de homem...nesse aspecto não conseguiram fazer uma boa dobragem... Esta versão deixou muito a desejar comparada com a Portuguesa.
VegetaTheOne 3 years ago
Essa versão é linda! Quem canta é o Marcus Menna, para quem não sabe.
AndarilhoCigano 3 years ago
Nice version but it's a little low for young Hercules. But it's still a good version xD
kurenaisama 3 years ago 3
Mas afinal o Hércules é jovem, ou tem já 30 anos??? É que com esta voz parece já um adulto. Não se compara à Portuguesa. Essa sim é magnifica.
VegetaTheOne 3 years ago
"Vejo um lugar,onde com orgulho sei que vão me encontrar".
Não importa a versão,parem de agir feito tolos.
Beijos
:)
Iraassis 3 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
n goso da voz dele nem a musica tem energia...
a versao portuguesa ta melhor...
e isto e verdade porque eu a maioria dos filmes deste tempo via a versao brasileira
este filme vi-o em portugues mas mesmo assim nao gosto desta musica em brasileiro
6maria94 3 years ago
Eu não gosto do Hércules de Portugal, achei que a dicção dele é muito ruim, não entendi nada do que ele dizia. Mas por outro lado, acho que a Ariel de Portugal tem uma voz linda.
AndarilhoCigano 3 years ago
isso e verdade mas cada um tem direito a dar a sua opiniao
se queres saber eu gosto + da voz da jasmine brasileira
agora estamos quites
6maria94 3 years ago
Claro tens razão...eu também só dei a minha opinião. O brasil tem excelentes dobragens: Aladdin, bela e a fera, branca de neve, pequena sereia, entre outros... Os primeiros videos estão todos perfeitos...mas tem vindo a baixar qualidade de filme para filme enquanto Portugal tem aumentado exponencialmente. Nos últimos 10 anos Portugal conseguiu superar o brasil...é a minha opinião. Mas os filmes que eu referi a cima prefiro em brasileiro...
VegetaTheOne 3 years ago 2
the portuguese is better
pedrismael 3 years ago
such an impressive language
Jiwpgakis 3 years ago 6
eia . nucna pensei dizer o que aqui vai :
- esta música em brazuca até está boa , mas meus caros amigos , nao comparem á de portugal , não há melhor.. temos as vozes mais lindas do mundo (nao se ofendam)
Pedro28PT 3 years ago
nossa, muitos flashbacks aqui! amo esse filme!
vakaXD 3 years ago 2
porque é k nng posta a versao original em brasileiro k passa no final do filme?
your1emperor 3 years ago
nossa muito show desde crinaça que eu canto essa musica no chuveiro =)))
renwar3004 3 years ago 5
simplesment lindo;e eu acho que por problemas anteriores não convem comentarmos sobre qual sua preferencia de linguagem,afinal essa é a versão brasileira se você prefere a outra não começe uma discursão boba neste video,guarde isso pra você e assim todos se respeitão.
*Todas versões foram feitas para a melhor compreenção da letra de acordo com o idoma local,então ao invez de criticar ou igualar os idiomas por que não prestamos atenção na LETRA?
stilowd 4 years ago 4
continuo a perferir a versao portuguesa mas esta versao tmbm ta espetacular!
axelrudipel 4 years ago 3
que maravilha!!!
daal92 4 years ago 4
fav version, thanks for posting^^
kaaty66 4 years ago 5
lie this version! this guy amazing!
alpacinofaninhungary 4 years ago 5
awesome!
SarabiLioness 4 years ago 5
My favorite version! *__*
Thanks for upload. :3
haine13 4 years ago 7