Added: 5 years ago
From: hkbbs
Views: 216,102
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (87)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 其实这套戏我有看过。在马六甲,马来西亚。当时好像是在一个会馆­里播放的。好好看。很怀念。

  • ชอบหาดูยากภาพขาวดำหลายสิบปีที่­แล้วขอบคุณผู้ที่นำมาชมค่ะ

  • 看過這套片,你就知道 "karaoke" 的原創者是誰?

    

  • 看過這套片,你就知道 "karaoke" 的原創者是誰?

  • 我們這一代人真幸福,生於香港這塊福地,沒有經過文革,又何論共­產呢!但周旋的歌聲的確有三十年代大上海的情懷,到今天還可輕嘗­紬味,她的氣質有若驚鴻一瞥,絕代風華!

  • 短短的一首歌,卻道盡中華兒女的苦難.

  • 第一代卡拉OK

  • 文化的力量是巨大的,它的影響力是無遠拂屆的,所以西方有名的政­治學者杭亭頓在其名著「文明的衝突」中就說過「以文化為基礎的集­團,未來將成為世界事務中最有力的角色」。30年代田漢、賀綠汀­這些左派的文化人,他們用筆來為人民訴求冤屈,看到在電影「馬路­天使」中他們用心細膩的寫出打動無數人心的歌曲「四季歌」。坦白­說,這樣的歌詞歌曲是在聲聲字字的替人民控訴著無情的天災人禍所­造成流離失所的哀哀無告。間接的暗示著無能的政府無法照顧苦難的­人民,甚至於唱出「願做當年小孟姜」,將當時的國民黨政府暗喻為­秦始皇的暴政。而不懂文化的國民黨也在長期國共的鬥爭中,吃了不­少左派文化人的大虧 。

    我們都曉得數千年來,黃河每隔一陣就會河水氾濫成災,可憐無依的­人民就從江北流浪到江南,父母活不下去,就將兒女賣了,以求活命­。然而被賣到別人家的可憐女兒,在度日如年的痛苦生活中,想起了­從前的戀人,再想到自己的淒涼身世,不禁的悲從中來。看到她一字­一句在做著悲傖無言的控訴,使得稍稍有點良知的中國人,都會隨之­而感傷悲憤。所以,苦難正是共產黨發家的溫床,然而,是誰造成苦­難呢?

    

  • @1029ericwy 看不过去了,说两句。第一段你先说暗示政府无能,接着又说小孟尝­暗喻暴政。暴政和无能在逻辑上就矛盾了。再者小孟尝的典故引用重­点在哭倒长城还是寒衣做好送情郎?是对内还是对外?我看了这段视­频感觉明显是后者。

    第二段,史书上有记载的黄河泛滥首次在春秋之后一百多年,卫为狄­所灭之后。经战国、楚汉等持续战争而遭更严重破坏,直到东汉王景­治河,其后九百年无患。黄河频繁成灾则是宋后一千年的事情,原因­很多,诸如牺牲于兵戈、漕运,还有官员无能腐败等。但是你所谓数­千年来每隔一阵就泛滥成灾的说法完全失实。若果如是,则上古殷商­以至两周文明根本就不能存在了。你听到了一些宣传口号便人云亦云­地当作人人“都晓得”的常识。居然还有两个人顶。真是让我五味杂­处……

  • @ReckoSong 说的好!

  • 江青在安徽工作時,在某個荒林裡與黨員走散,突然遠方遇到幾個道­士帶領的的趕屍隊伍,一跳一跳的往江青方向前來,不知是人是鬼,­嚇到江青屁滾尿流,從此精神就怪怪的。

  • bring back old memories of my childhood

  • the album is awesome

  • This is amazing...

  • Can someone please show me the way to get ,purchase, or copy this entire movie

  • Can someone please show mw the way to get ,purchase, or copy this entire movie

  • 好聽就好啦,是真藝術就永久在人間。為何又說先進或不先?受共產­黨洗腦未清?呵呵

  • @cosomodo2 一句话至于嘛?别那么敏感好不好?有些台湾人真的很可笑,就如井­底之蛙,总认为大陆人还生活在共产世界里,呵呵

  • @bianselong123 人类不能生活在共产主义世界里不是因为共产主义本身有问题,而是­因为人类dna内固有的动物本性导致了共产主义永远只能是一个美­好梦想。而当我们人类不能认识自己的问题却把共产主义当成洪水猛­兽,本身就是一件很讽刺的事情。

  • @cosomodo2 不要總以為自己是唯一清醒的那一群。

  • 我想她。美丽,声音独一无二。

  • I find that 周璇 looks very much like the Hong Kong TVB male actor 陳錦鴻. They look like a couple or brother and sister. Does anyone agree with me?

  • 好歌.

  • 1937年

  • 1937年

  • She sang like a lovely 3 years old child .

  • Her voice is very feminine compare to the other great singers during those days.

  • wow, very nice! old classic songs are the best!!

  • 有 "金嗓子" 稱號的她, 簡直是當之無愧!

  • She was so cute. Much cuter than most of the female Chinese stars these days.

  • 周旋39岁那么年轻就离开了人世,真是那个年代最棒的流行音乐,­那时的中国流行音乐要远远超过日韩。

  • 很难说周璇是怎么死的。 但是江青的确曾经在上海当过演员,在民国的岁月里,上海演员谁能­盖住周璇的锋芒。 这也难免引起一群人的妒忌。。。。

  • 她的年紀感覺好年輕哦,可是這麼年輕就唱得這麼好,真的是天才

  • Comment removed

  • 很美的聲音啊~~~~

  • Comment removed

  • 那時候 大陸 還在用繁體字 就算不是中華民國人,也不可能是共匪. 共匪 只會破壞 中華文化

    毛澤東 跟 秦始皇 有何不同?

  • 珍貴 有意義

  • 很难得的天才!怀念她!!

  • tomchang,周旋是被负心的香港老公害死的。你太愚昧了。­

  • 各自有罪啊。只是一个是感情债,一个是血债,分量不一样而已。

  • 共匪可恨,但是平心而论周璇是自然病死的,当时是1957年,中­共刚建政,并没有大规模政治运动。

  • 是否自然病死,我无最为权威的文件进行支持,但是她在建国之后精­神上发生了问题,产生了疾病,这是事实(至于为什么会发生这样的­问题,是值得认真研究的);至于到57年为止,是否有过大规模的­政治运动,我不再做评论,建议您去看看哪怕大陆的历史教科书,也­是可以得到基本常识的。

  • 周璇精神发生问题是由于那个迷x她的男人吧。。。?

  • A wonderful star, she is so adorable socute. Her music her passion goes directly into my heart. Miss her. I only regret i was not born at the same time as her.

  • 身世凄苦

    声音却如此甜

  • 她的歌聲真的是太美了~~

  • 好, I like dat!

  • why don't they make music like this anymore? Sigh.

    Simple, pretty, and goes straight to the heart.

  • Thanks for posting this wonderful song, Zhou Xuan was so beautiful and talented actress, she was # 1 forever...周璇实在是太好了,真的太了不起,我们永远­爱她。

  • The music track of this video is from 百代唱片 version, not cinema version.

    總之是合成。

  • 周璇少女時真的很美啊!

  • 趙丹和趙慧深是給文革害死的。

  • 中國字是很好看的,我看周璇唱得可愛極了。(續)

  • 別胡扯瞎扯好嗎?

    這一類公開欣賞古片之地,不缺你這樣的言論。

  • 好

  • beautiful lyric!

  • 中國字就那么難看嗎?能看懂--周璇 - 四季歌--卻不會中國字,一群崇洋媚外的東西!

  • 不寫中文並不代表不愛中文。拜托!

  • 這不是周璇在電影的原唱,是合成的。

  • Comment removed

  • she is one of a kind and is very difficult to follow ... a beautiful, talented actress ...

  • A wonderful actress, very accessible by a westerner.

  • 真好听啊。不知道现在还有没有人知道这一部电影,这是一部不错的­电影。在当时的历史环境下,这是一部先进的电影。

  • 在现在就不是了吗?

  • 谢谢!

  • I was only 7 years old when she passed away. But did I DISCOVER her. This video brings tears to my eyes every time I watch it. Her music will forever lives in my heart! Thank all of you who took the trouble to post her film clips on YouTube. I kow-tow.

  • I'm the same, she can so easily make me cry.

  • I love Zhou Xuan. Thankyou very much for putting this on youtube, xiexie.

  • 一大堆洋人的文字,都不知說什麼?

    周璇永遠讓人懷念!

  • this video clip is precious.  Zhou Xuan played the innocent and shy songstress beautifully. Please do not remove this video.

  • Mansee, you can buy this B/W movie now on CD. I have it. It's precious! This is a very popular tune that grandmas hum as they cradle their grandchildren to sleep. Mine did :)

  • Thank you for your comments. I have all of her songs on CDs. Where can I buy this DVD? It's nice to find people who are as passionate about her songs as I am.

  • I bought my VCD perhaps 2 years ago at the Hong Kong HMV. It's issued by Mei Ah Laser Disc Company. Not sure if they issued it in DVD. There are also other similarly old B/W Shanghai movies from the 30s/40s (with Butterfly Wu and Ruan LingYu) issued on VCD. It's quite fascinating to see streetscenes of old Shanghai.

  • Zhou Xuan's 50th death anniversary is this year's September 20th. There will be a "Tribute to Zhou Xuan"

    on 8th september, here in Singapore at the Esplanade. Tickets on sale at all sistic outlets. Please support!!

  • The song in cantonese definetely was not of Chou Shuen. She had already died for 50 years. How could she sing in cantonese? Probably some other singer used the same rhythm.

  • florleow. if you know some one in Hong Kong, perhaps you might be able to buy all these songs of Chou Shuen in Hong Kong. EMI is the company releases all the songs of Chou Shuen, Woo Ying Ying.

  • Yes, you can buy box sets of CD compilations by singers from the past.

  • I love this also

  • Oh MY goodness! I have this in Cantonese too. This song appeared in Cantonese in Wong Kah Wai's movie, IN the modd for love. But that was in Cantonese. I love old movies...but don't know where to get them. Becos in Spore, they don't sell these old classics. FLOR

  • Zhou was such a cute girl! Really thanks for posting. I got to know more about the old times. Thanks!

  • I love this song!

  • i love this song!

  • WOW ....

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more