Added: 2 years ago
From: AcGrafitt
Views: 1,172
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Algumas observações, á que esta seria uma tradução,na verdade,o certo naquela parte aonde ele diz "cuando te miro y no me miras" a tradução correta seria "quando eu te vejo e não me ves"

    Aonde ele diz "sin yo tener seguro y cama" o certo não seria "e sem querer caí de cama" a tradução correta seria "sem eu ter seguro de saúde"

    também na parte em que diz "ay negra mira buscate un catéter" significaria "ai negra,veja,busca um cateter" seria a tradução correta. =)

  • Caro amigo nao busquei tradução em um so lugar foi em vários, por isso discordo, no entanto ate tenho a versao na linguagem brasileira.

  • Comment removed

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more