Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (4)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I've just noticed after watching this many times... on the telephone he says "minus el comisión." In the English version he says "minus a few stragglers." It's interesting the translator would choose to make such a decision.

  • @lordthorpez "a few stragglers aside"... still an entirely different noun... ¿Que penaís?

  • colombiana jajajjajaja ke chimba no me di cuenta ...me gusto la traduccion aun ke me resulta incomodo ke sea mencionado en un psicopata

  • @brayan578 eso mismo pense yo ayer la vi y me encanto la pelicula y tambien ese detalle de la colombiana jejeje

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more