Added: 3 years ago
From: Howardo8
Views: 161,069
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (128)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • you just put it into google translate and only half the words translated...

  • thumbs up if you are listening in 2012 :) 

  • and here are the ones you didn't translate:

    viene diego rumbeando - come diego dancing the rumba

    bailando et ritmo ragatanga - dancing on a rythm "ragatanga"

    diego mezcla con la salsa, - diego is messing around with some salsa

    y la canta - and he's singing

  • hahaha i can't believe i just got to this video! (that's when you know you've been on youtube way too much)

    actually for the translation, i think the chorus goes:

    I said a hip hop, the hippie, the hippie Aserejé ja de jé de jebe

    do the hip hip hop, a you don't stop tu de jebere sebiunouva

    the rockin' to the bang bang boogie say up jumped the boogie majabi an de bugui

    to the rhythm of the boogie, the beat an de buididipí

  • booobs !!!!

  • Where is the translation huh ?

  • I say the hey the ha, the hey, the hibby to the hibby to wobby a wibby wy bieb!

  • english lyrics friday night it's party time feeling ready looking fine, viene diego rumbeando, with the magic in his eyes checking every girl in sight, grooving like he does the mambo he's the man there en la disco, playing sexy feeling hotter, he's the king baliar la ritmo ragatanga, and the dj that he knows well, on the spot always around twelve, plays the mix that diego mixes con la salsa, y la baila and he dances y la canta...
  • i say a hey, ha a hey ah ahsdlaweoua adpuwopaod apowieapsd pawudoupusadkjn

  • bad translation has nothing to do with the meaning in Spanish

  • you DICK!i actaully was wondering what they were on about

  • Translated? where? =.=

    

  • My Lyrics Translated:

    Where are the fries?

    I need my ketchup.

    I will sing!

    Ahbooogi ahe beee agi (Gibberish)

  • @Jaridias

    Its not gibberish jackass, its spanish!

  • Comment removed

  • this is not translated what bullshit person put this up ITS NOT ENGLISH!!!!!

  • lkjxdko kijdikn uybg jseoij oiffjf uydg kefhj oiejgd diusehj nice

  • Isnt even in english...

  • this english version ruins it

  • i remember singing this song perfectly when i was little dont think i even realized it wasnt english :)

  • me too i loved this song this is even in an olines website game named g9g hi ha hah va hehehe

  • An EASY way to learn Spanish (JUST READ THE LYRICS)

  • where can i find it in english

  • this is the coolest song ever and im spanish and i know the whole song its just weird thumps up thanks

  • @princess108100 how u learn plz teach me!!!

  • @princess108100 all you really do is just like keep repeating it over and ove like bits by bits and you will get it but not in one day or maybe

  • You do realize if it was translated and sung it wouldn't rhyme or fit to the beat, right...?

  • wtf its the same not even translated

  • English translation: A-hip, hop, a-hippa to the hippa da hip-hip-a-hoppa ya don' stop rockin' to the bang-bang-boogie say up jump the boogie to the rhythm of the boogidibee..."

    Oh - I see nozcr beat me to it.

  • @JBofBrisbane

    i dont know why this doesnt have a million likes you funny person!

  • This song is amazing a hay ha this is great

  • I love this song da u

  • Times have changed.. Few years back in my child i would feel like dancing on hearing this song... Today I feel like wanking on watching its video....

  • I said a hip

    I said a hop I said a hip hop you don't stop

    hopping till you hop to the boogeydy beat!

    This is Rapper's Delight by The Sugar Hill Gang!

  • @nozcr yes

  • spanish is better, my opionion

  • Haven't heard this in a long time lol and I still know it lol

  • why am i watching this? lol

  • hubiera ido esta canción a Eurovision no las Blody mary

  • Si va a correctos los significados ingleses a la canción entonces aprende español, así que puede traducir todo el objeto ficticio de palabras which means: If you are going to wright the english meanings to the song then learn spanish, so you can translate all the words dummy

  • Comment removed

  • (I said a hip hop, the hippie, the hippie

    do the hip hip hop, a you don't stop

    the rockin' to the bang bang boogie say up jumped the boogie

    to the rhythm of the boogie, the beat) =

    Aserejé ja de jé de jebe tu de jebere sebiunouva majabi an de bugui an de buididipí

  • I said meh hey, ha, meh hey, mujer to do yo hair and say,"do you know what Mojave and meh boogie and meh booty with me!"

  • hay algunOz k dicen k zte kanciOn no es "satanica" xDD ""poseido x el ritmo rabadanga"" primero investiguen kual es el significado de too su letra es maz sataniko xD x k kreen k vendieron tantos diskoz kon zta cancion xDD

  • Well I say if you do not know Spanish and want to know the song then learn Spanish :) ... I love it for the beat regardless and the girls are gorgeous :)

  • lo que es una gran canción! fantástico! :)

  • Comment removed

  • waka waka

  • if is that your translation ort lyrics or watever , you are a completly donkey or in english or in spanish (or in booth) because i know english and spanish as well and there is nothink what you have there

  • Hey dumbass, why don't you go buy yourself a dictionary and learn the difference between TRANSLATION and LYRICS. They are completely different things.

  • erm, exuse me, but where the hell is the english in that???? NO WHERE.

  • ty for vid! gay

  • Well i'm so confused.. if this is another version.. it's ok

    But if this is a translation .. then it sucks xD it has nothing to do with the real song.

  • This song was played before the Celtic v Porto uefa cup final amazing, i tried to even dance to it, great night pitty bout the result and the ref well let us not chat about him, better off

    aidan

    dublin

  • What people say about the devil is that the song is saying that ''Diego'' is possessed by the ''devil'' Ragatanga that's it dude...

  • mala traduccion no tiene nada que ver con el significado en español

  • the translation simply sux.

    I see that u tried to make it sound cool, but it really doesn't make sense.

    U change moon, for magic,

    aquamarine clothes for cheking every girl

    ahh I'd continue but better not to.

    Bad translation, by the way, check some words like "rumbeando" it should be translated as "dancing rumba" (rumba the music style)

    And using wods as " et " et = y, it's not French, but Spanish

    I link here a "karaoke" version in the old and original video-clip, check it out and translate

  • @HonzoNebro

    Here it is: /watch?v=XubVpeq4E20

  • @HonzoNebro By the way, I don't say this "for free" I'm Spanish and belive me, not a good one.

    Also check the chorus, it's a poor copy from "raper's delight" by "sugar hill gang" It's the way that chorus sounds to this three girls.

  • You have to play the chorus in reverse to get the real meaning of this song. It's a code in the Basque region of Spain

  • how do you know

  • THE GREAT OZ KNOWS ALL

  • could you explain it to me? i speak spanish and everyone says it has the devil in it! i want to know the truth! what is the basque code then?

  • Keep in mind this song was written in Spain, IN REAL SPANISH, NOT some lazy mexican or puerto rican spanish where every other word is english. El Tomate's daughter's were very sly in this regard; the cover is yet too deep for all to see.

  • it's a wrong translation

    it's only the english lyrics but it's different in spanish...

  • thats not the best spanish translation for this song.sooo not right lol.

  • u do it then

  • Esta cancion esta chulisima

  • stop being mean i love this song

  • amo esta cancion

  • wow this is a stupid song and i can understand spanish

  • Yo soy argentino, y en el estrbillo no entiendo un carajo.. parece chino

  • Folks: The English version is NOT a translation. Just a different version with some of the original Spanish lyrics. Why do people get so hung up over what it means?

  • this is not the Ketchup Song

  • translation are at the description :)..lol

  • Where's the translation?

  • just another upload of the same thing.

    this is just a crap quality one...

    full of spam and crap

  • in the description, but its still like half in spanish.

  • what language is this??

  • its spanish

  • No bullshitting, this song talks about the devil, ive heard it played backwards, and its all kicked till it starts saying, what is simply taken as gibberish, it talks about summoning a demon and shit about it coming your way.

    i know it sounds super sketchy, i thought so too till i played it backwards...and im not one of those people that spam and shit, but im just saying...ive heard it before, and it seems pretty obvious in the lyrics too that they talkin about a slick gentleman/ just look itup

  • I don't believe it, but why don't you upload a backwards version with lyrics?

  • are u really sure this song is devilish??

    if yes then why is it devilish??

    whats in the lyrics when u play it backwards?? do u know any website where i can see the backward version,

    sori but i really want to know....just curious...coz our church told us not to sing this song;O...i want to know the story behind it.

  • haha love this song!

    classic :)

  • omg, i loved this song when i was little! used to dance to it ! ._.

  • OMFG! ME TOO!!!

  • i luved this song when i was little how old are you this song is only 5 yrs old plenty

  • OH MY GOD !

    i used to love this song when i was little !

    i forgot it even existed !

  • me too i used to know the dance too XD!!!!!!

  • its only 5 years old

  • yea nd i was like 7 or 8 when it came out

  • The Brazillian version is so much better

  • lol one time i danced that with my friends on my school lol we were like weeee lol

  • its a bad transaltion

  • this isn´t the litteraly translation,I´m spanish and the song begins like this:look what´s happening over there,here comes diego "rumbeando"(dancing rumba)

  • She gave the REAL english translation meaning that she used the Lyrics from the ENGLISH version which is basically half spanish and half english...

  • That dance looks retarded

  • Yeah, well try dancing it in front of your class with KETCHUP bottles, so fuken evil

  • i knoe Lol i think that too =]

  • I WISH THIS WAS IN ENGLISH!

  • there is an English version ...

  • Does this make anyone think of Smack The Pony?????!

  • Hmm>.?? Lol never herd of that Lol.. "Smack The Pony??" Lol

  • Look it up, they have vids of it on YouTube.

  • canta is sing i think

  • yeah, it is

  • yeah!hehe i used 2 LOVE this song!

  • Omg me 2 hahaha Haven't heard this song in YEARS!!! Lol

  • they are sisters

  • stupid

  • why is it called ketchup song if it doesn't have ketchup in it???

  • Maybe it's because the band is Las Ketchup... :D

  • i guess because the band is called las ketchup.

  • you are probobly the best girl ever

  • I used 2 love this song I still think its cool but I forgot about it! =)

  • God this song pissed me off in primary school xD

  • I LOVE THIS SONG I BROCK THE CD LOL

  • fuck off go to hell oh waqit they r hell

  • poor girls.. just had one summer of fame, and then every1 forgot about them:P

  • This was one of the songs that played at my summer camp!

  • I love this song i used to listen to it all the time

  • this sucks!!!! the lyrics ar all in spanish

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more