I love how Bonolis asks Will Smith "De che stamo a parlà" (What is it about?) which is not even in Italian, it's in Roman... LoL :D How amazing would that be if Will Smith could speak Roman? Aò?! :DDDD That would be soooo cool...
guardaten di una cosa sono certo celentano una cosa l'ha inventata se fate caso alla canzone che si sente ..cè la cassa che picchia (bom.bom)e questo non lo dico io...celentano ha dato vita alla musica da discoteca con il vocalist...difatti se fate ricerche su canzoni di celentano non conosciute tutte hanno questa cassa che picchia..come la progressive anni 90 ...e questo lui lo faceva negli anni 75....
Celentano,Adriano Celentano ... You have made us the "supercazzola" at all (Adriano Celentano), I was trying to become engaged as a kid saying, "Ai ai smai sesler..." I went white Mr.Smith, but a lot. Celentano you I laughed adolescence
ispirazione semplice ispirazione non dico che fa rap, ascolta the preacher and the bear degli anni 30 e 40 e altre dei the jubalaires (mi ero confuso scrivendo jubilaries)
@6KillahRecords ma infatti è a caricatura ,non avrai preso sul serio tutto ciò che ha detto spero ,ha detto che era il primo rap giusto per poter fare quella battuta del falso inglese...
se non sai le cose zitto che fai bella figura , leggi i primi commenti e cerca quelle canzoni poi puoi parlare , celentano è un fallito dicendo di aver inventato un genere
First, he tells him that when he was young, speaking english was for cool guys in Italy. He wasn't able, so every time he met a girl, he repeatd the words that he listened in an old famous song by A.Celentano (actually the song "Prisencolinensinainciusol" isn't in english.It's full of meaningless words which sound like english:a joke made on pourpose).
Obviously, the girls always rejected him and he never understood why..
..so, after many years, he asks Will to translate the lyrics and make him understand where he was wrong. Will reads and than says "Man, that's not english at all".
Paolo is taken by surprise, he wont believe that.
Than he look at the camera and says: " Celentano..you made me fail with the girls, you stole my youth....I'll never forgive you for that...I hate you Celentano!!!"
(if you search for the song on youtube you can get it better :)
@doctordark I agree, although I think it would confuse him even more, since the original actually sounded American. I'm sure he would've enjoyed the original version, too. The version sung here sounded more Italian.
If I were in Will's place, I would have said that this is actually Wyoming English, and contains some Wyoming street slang for "Ow, my foot. You've dropped a hamster on my foot!"
Maybe, but I think the words are secondary here. Even though I thought the song was mostly gibberish, the incredible beat and Celentano's charismatic delivery were huge selling points. This interpretation sounds like tepid elevator music.
@doctordark Looks to me like it's an act that they planned out in advance - he's probably aware of the original version and just pretending to be baffled to get a laugh out of the audience.
dice que cuando era chico trataba de ganar las chicas con el Inglés de la canción de Adriano Celentano.. pero todo era incorrecto y por lo tanto no teneva exito positivo!
Il WFT di Will Smith a 0:44 è bellissimo!
FiammataArtica 1 week ago
se parece a steve carell!
santyand 3 months ago
I love how Bonolis asks Will Smith "De che stamo a parlà" (What is it about?) which is not even in Italian, it's in Roman... LoL :D How amazing would that be if Will Smith could speak Roman? Aò?! :DDDD That would be soooo cool...
LouiseHans10 3 months ago 3
guardaten di una cosa sono certo celentano una cosa l'ha inventata se fate caso alla canzone che si sente ..cè la cassa che picchia (bom.bom)e questo non lo dico io...celentano ha dato vita alla musica da discoteca con il vocalist...difatti se fate ricerche su canzoni di celentano non conosciute tutte hanno questa cassa che picchia..come la progressive anni 90 ...e questo lui lo faceva negli anni 75....
nikitolo100 4 months ago 2
MA è UN RAP MOLTO VAGO MA COSA DITE? cHE MEGALOMANI DAI-NON C'ENTRA NIENTE COL RAP AMERICANO
Innamorato1975 5 months ago
grande bonolis finalmente qualcuno capisce
10alexunico 5 months ago
e certo che è inglese...ai ai is mai sesler...eh!
ahahahahahah
ValeTifaNapoliTie 6 months ago
haha what was going on????
ilovesparky13 6 months ago
uahuahuauhauhuahahah
XxGame0verxX 6 months ago
I love Will Smith's face in this. It's permanently in a flux of WTF?!
bananarockclassic 7 months ago
Celentano,Adriano Celentano ... You have made us the "supercazzola" at all (Adriano Celentano), I was trying to become engaged as a kid saying, "Ai ai smai sesler..." I went white Mr.Smith, but a lot. Celentano you I laughed adolescence
Un mito XDD
nostalenelcuore 7 months ago
puahhahaahah il primo rap al mondo , la canzone e del 72 il rap è nato nel 67 come e possibile ciò ??? mi fate ridere
se proprio vogliamo dirlo il primo rap e dei jubilaries con una canzone del 32 o anche con james brown
6KillahRecords 8 months ago
@6KillahRecords guarda che james brown fa il funk..non il rap..e chi minchia sono sti jubilaries?
TheRoxef 6 months ago
@TheRoxef
ispirazione semplice ispirazione non dico che fa rap, ascolta the preacher and the bear degli anni 30 e 40 e altre dei the jubalaires (mi ero confuso scrivendo jubilaries)
mi darai ragione
6KillahRecords 6 months ago
@6KillahRecords ma infatti è a caricatura ,non avrai preso sul serio tutto ciò che ha detto spero ,ha detto che era il primo rap giusto per poter fare quella battuta del falso inglese...
writingisnotacrime95 5 months ago
@writingisnotacrime95
no guarda che quel coso di celentano si crede davvero di aver inventato il rap ascolta la canzone il seme del rap di adriano celentano e poi dimmi
6KillahRecords 5 months ago
@6KillahRecords prima di parlare informati.. ma sopratutto chiamare "coso" celentano è da falliti..
dadenero 5 months ago 3
@dadenero
se non sai le cose zitto che fai bella figura , leggi i primi commenti e cerca quelle canzoni poi puoi parlare , celentano è un fallito dicendo di aver inventato un genere
6KillahRecords 5 months ago
jajajajajajajajaja this is so funny!!!!
Marisol1989able 9 months ago
loooooooooooooooool it freaks me out definitely loooooool
thorgalhymn 10 months ago
this is the best shit of my life!
moldypeach 10 months ago
Poor Will had no idea what was going on. Also the problem is that it doesn't sound half as English without Adriano Celentano.
cybersethxp 11 months ago 10
will smith non capiva un cazzo ahahahah!!!!
95MichaelJordan 1 year ago 9
actually the words WERE gibberish... on purpose...
celentano meant to sing about the growing problem of "incommunicableness"
between people even in their own country
celentano was light years ahead of many artists of his time and is still actual (if one likes rock and roll)
Crodinzo 1 year ago 2
ke tamarro bonolis
derriev1967 1 year ago
Vorrei sapere come hanno tradotto supercazzola :-)
mariorossiexcite 1 year ago 12
@mariorossiexcite extraordinary dickness :)
Fushtrim 9 months ago 3
his face at 0:26
tunafish23 1 year ago
tu ci hai fatto la super cazzola a tutti Adriano Celentano!
SuperKa90 1 year ago 4
Will smith is like wtf o.o ?
kertsman2221 1 year ago
will smith best !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
GOODSILA 1 year ago
Ahi ahi = Io io
Dai = Muori.
Ahi Dai = Io muoio = I DIE. (da ridere)
Ai ai samil sesler or I I Smile SenseLess.
DaveDaveTor 1 year ago
"In the call man save one, prey send call in and see nine: choose all" ???
Ma intendeva non è inglese la scritta, o la frase fonetica ?
DaveDaveTor 1 year ago
io non sento niente..
NaughtyDogRex 1 year ago
As much as I love this song, I'm not sure why people keep describing it as rap...
balthcat 1 year ago
ahahahah
mauo46 1 year ago
bonolis sei una vergogna in inglese..
michiferrucci 1 year ago
please, please... english translation.
shanna1950 1 year ago
@shanna1950
Paolo (the host) has a question for Will.
First, he tells him that when he was young, speaking english was for cool guys in Italy. He wasn't able, so every time he met a girl, he repeatd the words that he listened in an old famous song by A.Celentano (actually the song "Prisencolinensinainciusol" isn't in english.It's full of meaningless words which sound like english:a joke made on pourpose).
Obviously, the girls always rejected him and he never understood why..
MrSegheANastro 1 year ago 3
@MrSegheANastro - Hi There, That was SO NICE OF YOU, Thanks much! Yeah, I know about "Prisencolinensinainciusol" - I have it on SINGLE still!!
shanna1950 1 year ago
@shanna1950
Oh...you're fast!..Ok, You're welcome ;)
MrSegheANastro 1 year ago
@MrSegheANastro - hahaha, that was really funny!! thanks for the translation!!
shanna1950 1 year ago
@MrSegheANastro Tu sai che dopo aver letto il tuo nome, ho voglia di cambiare il mio in MrSegheAMano?
Comunque Will Smith è un grande
lOllO2313 1 year ago
Comment removed
MrSegheANastro 1 year ago
@shanna1950
..so, after many years, he asks Will to translate the lyrics and make him understand where he was wrong. Will reads and than says "Man, that's not english at all".
Paolo is taken by surprise, he wont believe that.
Than he look at the camera and says: " Celentano..you made me fail with the girls, you stole my youth....I'll never forgive you for that...I hate you Celentano!!!"
(if you search for the song on youtube you can get it better :)
MrSegheANastro 1 year ago 2
This has been flagged as spam show
ma come cazzo parli l'inglese a bonolis
tontolomeo 1 year ago
ma come cazzo parli l'inglese a bonolis
tontolomeo 1 year ago
@tontolomeo
Bonolis lo fa apposta, perchè fa più ridere e lo porta al livello medio degli italiani...
ArvydasSabonis11 1 year ago 3
wish they had english subtitles for what the other guy was saying and yes I know the song but not the language the tv show was in
musichalloffame 2 years ago
it's italian!
ItalyElisa 2 years ago
Could've been interesting if they had played the original kickass version and had actually been able to get across to Smith what was going on, haha.
doctordark 2 years ago 43
@doctordark I agree, although I think it would confuse him even more, since the original actually sounded American. I'm sure he would've enjoyed the original version, too. The version sung here sounded more Italian.
If I were in Will's place, I would have said that this is actually Wyoming English, and contains some Wyoming street slang for "Ow, my foot. You've dropped a hamster on my foot!"
willyumsstudio 1 year ago 2
@willyumsstudio
Maybe, but I think the words are secondary here. Even though I thought the song was mostly gibberish, the incredible beat and Celentano's charismatic delivery were huge selling points. This interpretation sounds like tepid elevator music.
doctordark 1 year ago 27
@doctordark Looks to me like it's an act that they planned out in advance - he's probably aware of the original version and just pretending to be baffled to get a laugh out of the audience.
blaarp 1 year ago
¿Que le dicen a Adriano Celentano? Se que es un reclamo pero no entiendo suficiente italiano. Alguien que se apiade de mi. Gracias.
netoboneto 2 years ago 2
dice que cuando era chico trataba de ganar las chicas con el Inglés de la canción de Adriano Celentano.. pero todo era incorrecto y por lo tanto no teneva exito positivo!
ItalyElisa 2 years ago
will smith sei troppo grande!!!!!!!!!!!!
simomilanista9494 2 years ago 3