Added: 3 years ago
From: dazemloche
Views: 30,175
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ich wusste nicht, dass es schöne Frauen in Deutschland gibt. :)

  • 小学音乐课本收过的,歌德词,贝多芬曲,中文译本是:我曾走过许­多地方,把土拨鼠带在身旁, 为了生活我到处流浪,带土拨鼠在身旁。 啊土拨鼠,啊土拨鼠, 啊土拨鼠陪在我身旁, 啊土拨鼠,啊土拨鼠,这土拨鼠陪在我身旁。

  • einfach superklasse,ich mags...

  • ach die Irrlichter sind so toll und sympathisch, hoffe ich seh sie mal wieder live.

  • Das ist von Goethe (auf jeden Fall der Grundtext und die Melodie) , nicht aus dem Mittelalter! Trozdem schön :)

  • Schöne Version mit witzig-frivolem Text.

    Anfang der siebziger Jahre war ich öfters in Heidelberg. Da habe ich dieses Lied das erste Mal von der Gruppe "Elster Silberflug" gehört, die dort oft Strassenmusik machten.

    Damals haben die das mit einer sechs-saitigen Bouzouki begleitet (wie beim "Schwartenhals"), der swingende Bordun-Klang war klasse. Leider haben die "Elster Silberflug" nicht diese Version des Liedes, sondern eine andere, auf Platte aufgenommen.

  • joa das lied ist kommplett umgeschrieben aber sau gut^^

  • Das sich das Lied anhört ist kein Wunder, die Melodie ist von Beethoven und der Originaltext (die Damen haben nur ein paar Wörter abgewandelt) von Goethe! In Wandervogelkreisen wird dieses Lied gerne gesungen und bei uns wird die Urheberschaft nicht unterschlagen....möchte euch nichts böses unterstellen, aber ein Hinweis diesbezüglich wäre einfach höfflich.

  • GUT anhört, meine ich natürlich :-)

  • hallo! Ein paar Kommentare weiter unten habe ich auf den Ursprung bzw. Urheber des Lieses hingewiesen. Ansonsten ist das Video hier lediglich ein Bericht von einem Mittelaltermarkt. Auf der neuen CD "Goldstück" der Irrlichter ist dieses Lied zu hören, und da wird im booklet auch ordungsgemäß auf Goethe und Beethoven hingewiesen :)

  • Ach so, dann ist ja alles gut. Herzliche Grüße und viel Spaß noch! Singen ist immer schön :-)

  • Und bald ist es hoffentlich soweit ;)

  • Ist schon soweit! Das Lied ist auf unserem "Goldstück"... und zwar mit dem "Duivelspack" gemeinsam :o)

    Hört mal rein...

  • *grins* weiss ich doch

    Und hab ich doch auch schon längst :P

    (Nur mein Forennick ist hier schon vergeben...) lg Damona

  • Das hört sich doch gut an

  • gut, da kann ich nur sagen: es wäre schön, wenn ihr euch entscheidet, das Lied auf die neue CD mit aufzunehmen :-)

    Denn die Melodie ist ein gar trefflicher Ohrwurm, und der Text, den wir da vernehmen, ist ganz und gar Irrlicher-typisch, und hat auch eine Botschaft ;-)

  • richtige Antwort wäre gewesen: Auf dem neuen Album, welches bald erscheinen wird, wird das Stück mit großer Wahrscheinlichkeit vertreten sein. ;-)

    Grüße

    Ela

  • auf keinem Album der Irrlichter.

    La Marmotte" zu deutsch das Murmeltier, war im Mittelalter häufig der tanzende Begleiter der Barden und Spielleute.Das Lied hier ist eine Art Folksong (Volkslied), die des öfteren auf Mittelaltermärkten auch gerne gespielt wird.

    Der Ursprungstexttext ist übrigens von Goethe und die Melodie von Beethoven.

    Die Irrlichter haben es spielweibergerecht adaptiert ;-)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more