c'est qui qui chante??? paske moi je pense que l'homme qui chante c'est gad elmaleh...en fait je sais qu'il a chanté la chanson d'un dessin animé comme ça et qu'il chantai en arabe. danc je panse que c'est lui....
Michel Ocelot est aussi le réalisateur des deux films sur Kirikou (K. et la sorcière, 1998 et K. et les bêtes sauvages, 2005, ainsi que de Princes et Princesses (1998), mais le style est asez différent.
LA CHANSON A ETE ECRITE PAR GABRIEL YARED. IL EXISTE EN FRANCE UN DISQUE APELLE "RETROSPECTIVE DE GABRIEL YARED OU VOUS POURREZ TROUVER "AZUR ET ASMAR"
I saw this movie with my class. I personnally thought that it was a beautiful movie with amazing color. Before, I saw this saw this movie calle "Ur" and it was kinda inaprropriate. Considering that I was in 5th grade. (2008) Now im in 6th grade. (2009)
I watched this film in my film class, focusing on international cinema. I, along with the whole of my class, was surprised with how good this movie was. I loved it so much, in fact, I want to buy it.
dsl mé cette musique n'est pas marocaine , elle est algerienne , méme la chanteuse souad massi est algerienne , moi aussi g vue le film entier , au debut azur se trouvera a el ghazawet (tlemcen) ensuite il se croisera ac le vagabon il le conduira juska oujda
Souad Massi has such a beautiful voice. The Islamic style of the graphics in the animation are really beautiful too. It's nice seeing female characters/heroines wearing Islamic dress for a change too : )
Salaam ~ I don't have a copy of this song personally. You could try downloading this video. There is probably a soundtrack for Azur et Asmar which you could buy. The song is by the Algerian singer Souad Massi. Wasalaam.
The song is "La Chanson d'Azur et Asmar" by Souad Massi. The images are from the film "Azur et Asmar" by Michel Ocelot. It was released in Japan as "Azûru to Asumâru" by Studio Ghibli.
I've been searching for the lyrics to this song everywhere. Do you possibly know where I might find them? I don't even need a translation (je prefere l'originale, en fait)
Here are the words, first in arabic (french phonetics) and then in french, as sung: Sabi sarir Yassir kabir Yakta oulwedienne yetfenira Ouahoua you khaless houriat eljence Mahanya Ichen bihanen Bihanen. Petit enfant Deviendra grand Il franchira les océans Il sauvera la fée des djinns Et tous les deux seront heureux Seront heureux.
J'adore cette musique autant que le film
Whitayma 2 months ago
super film, trop belle chanson !
disneyvicali 6 months ago
De gustibus et coloribus non est disputandum.
davicho1938 8 months ago 3
Les personnage ont dirai ils sont en 3D bizare c'est mal fait
KenzaZoogataBrah 8 months ago
this beautiful movie brought me to another world,dream world,superb..
midweight 9 months ago
J'aime vraiment bien se film et j'aime bien cette chanson sa r'appele des souvenir
damien1256 9 months ago
C'est une femme qui chante, l'algérienne Souad Massi, accompagnée par Rabah Khalfa. Gad Elmaleh ça doit être dans un autre dessin animé ...
davicho1938 10 months ago
c'est qui qui chante??? paske moi je pense que l'homme qui chante c'est gad elmaleh...en fait je sais qu'il a chanté la chanson d'un dessin animé comme ça et qu'il chantai en arabe. danc je panse que c'est lui....
saraguitarmusic 10 months ago
@saraguitarmusic c Souad Massi qui chante
pablo2hb 8 months ago
super la chanson mais difficile a parrendre
linahaddouk 10 months ago
@linahaddouk ya une version en français tapez sur google et vous la trouverez et franchement un vrais plaisir
misshaber 3 weeks ago
Un film d'animation plein de messages de magnifique paysage ... <3
AmiraThawra3arabiya 11 months ago
le plus beau dessin animé!!!
Algrienne1 1 year ago
We watched it with school and on the way back to school everyone kept singing it.
hannnahha 1 year ago
Belle chanson, je tiens à préciser que c'est le grand Rabah Khalfa qui joue la derbouka et qui fait les coeurs.
Tacfarinaizer 1 year ago
<3 sé troop biien mais le filme é mieux !! :D
TokiioHotelLove 1 year ago
I have not heard any english version of the song. The US trailer of the film (on YouTube) does not feature it.
davicho1938 1 year ago
An English translation, anyone?
helloimkhadijah 1 year ago
@helloimkhadijah The chorus : sabi saghir ==> Little children
yasir kabir ==> will become a man
yaqta'o lwidyan yaTfi nniran ==> he will cross the oceans
wahouwa youkhalles houriyata ljan ==>and he will deliver the Djin's fairy
ma'an ya'ichan fi hannan ==> And the will both live in Hanane
fi hannan ==> in hanane.
In french instead of "live in hanane" she says "they will both be happy" :)
baboune13010 1 year ago
@baboune13010 Do you have the lyrics and translation for the rest?
(I swear, if I ever get the chance, I'm learning arabic XD)
YoMalvado 1 month ago
Je la préfère 1000x à la version française.
Plus poétique.
l0b0t0mie 1 year ago
who won at the end?
elisavet94 1 year ago
@elisavet94 the both Azur AND asmar. :) that's what make this film fabulous
baboune13010 1 year ago
mi favorita, es hermosa
pelumli 1 year ago
thank you for the song,i was looking for it for a long time,is just amazing...and the movie too...
karilua 2 years ago 2
Farouk741 merci beaucoup pour la chanson! !!
Trapofdreams 2 years ago
@Trapofdreams jtempris
farouk741 1 year ago
השיר ממש יפה ומהמם
הסרט פשוט הצבעיים יוצא מין הכלל
izshed 2 years ago
i don't even know what she's saying but i am in love with the mix of flamenco and arabic sounds.
hayjoka 2 years ago
qu'importe la langue belle chanson et bo film et j'ai aussi adoré Kirikou
attaoui52 2 years ago
J'adore ce film et la chanson aussi jaimerais en trouver d'autre comme ca vous pouvez m'aidez ?
misstinebbw 2 years ago 5
Michel Ocelot est aussi le réalisateur des deux films sur Kirikou (K. et la sorcière, 1998 et K. et les bêtes sauvages, 2005, ainsi que de Princes et Princesses (1998), mais le style est asez différent.
davicho1938 2 years ago 2
@davicho1938 Ouii C'est vieux mé sé troop biien ! ;) <3
TokiioHotelLove 1 year ago
@misstinebbw
LA CHANSON A ETE ECRITE PAR GABRIEL YARED. IL EXISTE EN FRANCE UN DISQUE APELLE "RETROSPECTIVE DE GABRIEL YARED OU VOUS POURREZ TROUVER "AZUR ET ASMAR"
55110667 5 months ago
I saw this movie with my class. I personnally thought that it was a beautiful movie with amazing color. Before, I saw this saw this movie calle "Ur" and it was kinda inaprropriate. Considering that I was in 5th grade. (2008) Now im in 6th grade. (2009)
watever8852 2 years ago
beautiful color!!! love it....I set it as a background of my computer.
polychronio 2 years ago 3
I watched this film in my film class, focusing on international cinema. I, along with the whole of my class, was surprised with how good this movie was. I loved it so much, in fact, I want to buy it.
XMcMuffinX 2 years ago 3
@XMcMuffinX , I foud the story and the whole film rather disapointing... I thought it would be much better :-/
But the picture and colors are really beautiful
HamsterJovial2007 2 years ago
sabi saghir , yassir kabir , yakta3ou elwidyen yatfi enniran , wahoua youkhalliss houriyatou el djan , ma3an ya3ichan fi hanen , fi hanen
farouk741 2 years ago 4
CRAPÚ....JE T' AIME BEAUCOUP!!!!!! :D JE SUIS "OBSSESED" AVEC TOI :D i love this film!!!!!!!!and obviously my beautiful Crapú :D
malena224 2 years ago
i love Crapú!!!!!!!!!!!jajaja the best!!!i wanna marry him!!!:D
malena224 2 years ago
J'adore le film, sa fait un mélange de deux religions, c'est très bien!!
La musique du générique est superbe, un mélange d'arabe et de français, c'est fabuleux !!!
toulouz311 2 years ago 5
j'aime la chanson
naelf 2 years ago
j'aime trop c trop bien j'aimerais bien apprendre le paroles
omarmonbebe69 2 years ago
si tu comprend pas l'arabe ba voila g ecrit le refrain
farouk741 2 years ago
ah merci beaucoup c'est gentil d'ta part ^^
omarmonbebe69 2 years ago
souad massi the best
iavids 2 years ago
Yes, her voice is beautiful.
oclandestin 2 years ago
Comment removed
lemonbar7 2 years ago
je confirme, c'est du libanais (la composition).
belle leçon de tolérance malgré toutes les âneries entendue autour de ce film.
Liban45 2 years ago 4
Comment removed
warrameur 2 years ago 3
dsl mé cette musique n'est pas marocaine , elle est algerienne , méme la chanteuse souad massi est algerienne , moi aussi g vue le film entier , au debut azur se trouvera a el ghazawet (tlemcen) ensuite il se croisera ac le vagabon il le conduira juska oujda
farouk741 2 years ago
Magnifique tout simplement.
Qu'il s'agisse du film ou (et surtout) de cette musique envoutante.
Un grand compositeur libanais si je ne me trompe pas.
alain081960 2 years ago 4
Greetings. Can you tell me the name of the beautiful song?
christinekosmicki 2 years ago
As far as I can tell, the song, sung by Souad Massi, is simply called "La chanson d'Azur et Asmar".
davicho1938 2 years ago
just tell me where to find the lyrics.....
PoRtOkALiAa 3 years ago
AWSUM! I LIKE IT! : D
bRuNetteuae93 3 years ago
awesome
jacekstefan 3 years ago
10 STARSS
HuoHueo 3 years ago
hanan
HuoHueo 3 years ago
lovely sogn adorable
HuoHueo 3 years ago
can you please send me this song?
thanks mayu
mayumiyuki67 3 years ago
I have the two versions of this song. i have the this version and theres another version of it.
bRuNetteuae93 3 years ago
could you send it to me please?
shaymaaali 3 years ago
would you like to send me this version of the song. i have truely fallen in love with this story, movie and this song.
I would be very thankful if you could send me it. I can send you my email address to you.
RockinxXxKzxXxWolf 3 years ago
jadore ce film
choupette110592 3 years ago 12
5 stars
darkness1056 3 years ago 7
Souad Massi has such a beautiful voice. The Islamic style of the graphics in the animation are really beautiful too. It's nice seeing female characters/heroines wearing Islamic dress for a change too : )
oclandestin 4 years ago 7
i want this song can u send this song for me
bRuNetteuae93 3 years ago 4
Salaam ~ I don't have a copy of this song personally. You could try downloading this video. There is probably a soundtrack for Azur et Asmar which you could buy. The song is by the Algerian singer Souad Massi. Wasalaam.
oclandestin 3 years ago 5
i knew she was algerian from her accent! but i still cant find the song i kept singing this song at skool alot. but i still want the song T_T
bRuNetteuae93 3 years ago 9
does anyone know where I can download english subtitles for this film?
phoenixfalcons 4 years ago
I would have expected them to be in the booklet of the soundtrack. But if they're not there, I have no idea where to look.
Turtleheart 4 years ago
The song is "La Chanson d'Azur et Asmar" by Souad Massi. The images are from the film "Azur et Asmar" by Michel Ocelot. It was released in Japan as "Azûru to Asumâru" by Studio Ghibli.
Turtleheart 4 years ago
I've been searching for the lyrics to this song everywhere. Do you possibly know where I might find them? I don't even need a translation (je prefere l'originale, en fait)
zataradeluged 4 years ago
My daughter has sung the lyrics, and I will get them from her. They are half in french and half in arabic.
davicho1938 4 years ago
Right. thank you so much!
zataradeluged 4 years ago
davicho1938 4 years ago
Finally got it!It's from sound track of the this film and my fave singer Souad Massi from Algeria! awsome!
shalan24 4 years ago 2
i want this song please my email is in my profile
bRuNetteuae93 3 years ago 7
can you send the soundtrack for me? my email is on my profile i need it SO BAD!
bRuNetteuae93 3 years ago 4
Amazing beautiful! I like this art work and this song,too. who's song?and Is this da song of sound track?
shalan24 4 years ago
Yes it is indeed.
Koribo 4 years ago
awsome song
serkan1b 4 years ago