Fascinating. Can anyone explain more about this? Is is a ritual or just a performance? It looks like a neo-pagan prenuptial ceremony. I'm trying to learn a little about Lithuanian culture at the moment, going there very soon...
@TheLightBearer1969 It's a ritual of a girl becoming a woman (a part of the wedding ceremony) as I see it. I suppose it's a performance in this particular case because the video info says something about an "anniversary concert" but I don't know excactly as I am a Latvian not Lithuanian.
LYRICS: Turėjo liepa (lai sudijo, sudijo sudijo sudijula tatato) devynias šakas (..) visas devynias (..) vėtrala palaužė (..) palik nors vieną (..) gegutei įskristi (..) gražiai pakukuoti (..). TRANSLATION: A linden tree had 9 branches, all 9 of them were broken by the storm. Please leave at least one of them for a cuckoo to sing in. MEANING: Mother had 9 daughters and they got married, so she wishes that at least one of them stayed at home. Feel free to correct me if I'm wrong :)
@Miriam89 At the start I read the original version and understood what's writen although I'm Latvian! So nice to know our cultures have so many similarities. Also in our Dainas linden trees ("liepa") represent the feminine but the oaks ("ozols") - the musculin. I suppose this is the ritual in which the young girl ("meita") becomes a woman ("sieva")? We call it "mičošana" and it also includes attaining a bonnet.
@Sarma1188 Yes, Liepa and Ąžuolas (as per Latvian Ozols) are exactly the representatives of a girl and a boy. Though often a boy might be Berželis or Beržas (birch tree). Is Meita related to mint? And I am not sure about sieva or mičošana either, but attaining a bonnet is definitely a part of the old culture...
@Miriam89 "meita" means daughter or a girl while "sieva" is a wife or an elder woman. "Mičošana" is the very process when the girls becomes a woman and there is no turning back as she attains the bonet and "looses her wreath". There are songs about this like "Cry the young girls because one girl is less. Sing the women as there is one woman more" and such.
I think you'll need to find a Lithuanian to translate if for you. My Latvian wife cannot make heads or tails out of it. The languages are close, but not that close.
It's about a tree called "Liepa" Lime in English. And the women sings about how someone had to let the tree die. It's very beautiful indeed. I love our Lithuanian folk, aia'm glad the foreign countries likes it as well
thumbs up if you were brought here by Enigma
Migo78 1 month ago 3
Fascinating. Can anyone explain more about this? Is is a ritual or just a performance? It looks like a neo-pagan prenuptial ceremony. I'm trying to learn a little about Lithuanian culture at the moment, going there very soon...
TheLightBearer1969 9 months ago
@TheLightBearer1969 It's a ritual of a girl becoming a woman (a part of the wedding ceremony) as I see it. I suppose it's a performance in this particular case because the video info says something about an "anniversary concert" but I don't know excactly as I am a Latvian not Lithuanian.
Sarma1188 7 months ago
Miriam89 9 months ago
@Miriam89 At the start I read the original version and understood what's writen although I'm Latvian! So nice to know our cultures have so many similarities. Also in our Dainas linden trees ("liepa") represent the feminine but the oaks ("ozols") - the musculin. I suppose this is the ritual in which the young girl ("meita") becomes a woman ("sieva")? We call it "mičošana" and it also includes attaining a bonnet.
Sarma1188 7 months ago
@Sarma1188 Yes, Liepa and Ąžuolas (as per Latvian Ozols) are exactly the representatives of a girl and a boy. Though often a boy might be Berželis or Beržas (birch tree). Is Meita related to mint? And I am not sure about sieva or mičošana either, but attaining a bonnet is definitely a part of the old culture...
Miriam89 7 months ago
@Miriam89 "meita" means daughter or a girl while "sieva" is a wife or an elder woman. "Mičošana" is the very process when the girls becomes a woman and there is no turning back as she attains the bonet and "looses her wreath". There are songs about this like "Cry the young girls because one girl is less. Sing the women as there is one woman more" and such.
Sarma1188 7 months ago
tai mergina istekejo?
LoveeDaisy 1 year ago
malonu ziuret toki regini :) Tiesiog dvelkia lietuviu senom tradicijom :)
SimasRio 2 years ago 5
enchanting. divine.
As a German I have no idea what the chanting is about. But it feels great.
saldek2 2 years ago 8
I think you'll need to find a Lithuanian to translate if for you. My Latvian wife cannot make heads or tails out of it. The languages are close, but not that close.
mikerotis 2 years ago 3
@saldek2
It's about a tree called "Liepa" Lime in English. And the women sings about how someone had to let the tree die. It's very beautiful indeed. I love our Lithuanian folk, aia'm glad the foreign countries likes it as well
Liney4ever 2 years ago 3
Atsiduoda tikru lietuviškumu.
kamerunasz 2 years ago 11
paziurekit i merginos papuosalus....atsiduoda tikra Arijiska kultura!!!nerealiai grazu!!
zemaitis2 2 years ago 8
Sava, gražu ir širdžiai malonu :) Daugiau tokių video. Ačiū.
Obsession41 3 years ago 14