Added: 4 years ago
From: sharazahmad86
Views: 69,701
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (38)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Deeply touching song. And Rahat has touched phenomenal scales here. I find it sad to hear narrow minded comments for this song. This song is far too universal to be discussed in a national context. Baksh do yaaron....

  • excellent voice of Rahat unbelievably nice song i am speech less really nice i loved it.

  • nice song

  • gr8 lyrics and voice

  • Comment removed

  • killing perfrmance by rahat ali khan, very very btful voice and music cpmbination

  • really nice song

    touch my heart ...

  • This is one of the best songs becoz of its music, lyrics and excellent singing by Rahat fathe ali khan.

    Its so true...Love starts from eyes and then...

  • music is really cool!

  • i delicatied this song to my lover eyes

  • verry nice voice and touching voice verry nice lyrics  verry nice beat

    infact verry nice song :)o

  • wht a great reamake of othello by india and wht great music from pakistan! both have complimented eachother soo well

  • great song nice lyric good job rahat bhai

  • ToO aweasome and too much am like it this song and am Adnan from Pakistan which city name faisalabad.....

  • This Song IZ Toooooo Gudddd.

  • it's beautiful !

  • which movie is this

  • when i hear this song i feel like hes singing to me cuz my names naina even if they refer to the eyes.

  • Rahat Fatle Khan

    Zinda BAAD

  • CLASS !

  • I think we can not effectively translate from one language to another. It depends upon whaqt your defenition fo alnguage is. For me, I believe in a very relativistic construction of alnguage: in the kleidoscope of global alnguage we can not view all of the language as subtitutable. Infdact for me, each language i bound up within its own cultural, economic, poitical and natural context. Translating naina as gaze is misleading on account that gaze is purely the act of sight, while the translation

  • OMG!

  • Gr8 Rahat sahab

    its really a heart arresting song of u

    Although i like this song but if Naina means

    d eyes of women so i its painful 4 most of sincere females who don't cheat or decieve and can't even think to cheat. Anywayz it belong a part of film so finally i like that song n sometimez sing it.

  • "Nainon ki mat maniyon re..

    Jagte jaadu phookenge re, jagte jagte jaadu

    jagte jaadu phookenge re, neendein banjar kardeinge

    Nainon ki zubaan pe bharosa nahi aata,

    likhat parhat na raseed na khaata

    Naina thag lenge.."

    Such lyrics, combined with Rahat Fateh Ali Khan's voice... Wow. What a song; what a singer!

    This song gives me goosebumps.

  • Great singer Rahat Ali Khan

  • you're wrong

  • omg wht a song yo....AWSOMEEEEEEEEE!!

  • it's beautiful

  • superb voice,fantastic lyrics,outclas music..

  • hai allah, oh wow

  • grt....song.............reaall­yyyyyyyyyyy

  • Eyes are called naina.

  • haqeeqat ey k

  • its vry vry true..... a girl named NAINA keeps on fooling people a stealing their money.....lolz

    so Naina THAG LENGI!!!

  • Loading comment...
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more
    to add this to a playlist