Added: 2 years ago
From: karturcor
Views: 19,004
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • (0:22) MOCOSA ????????? 

  • Soy francés y creo que tienes muy buen gusto, porque es una hermosa canción

  • pésima traducción...

  • esta cancion esta en version español???? porfavor nesesito saver gracias,,,, esta buenisimaa..:)

  • @ALBODECORAZONyqxewea si la hay pero es un conver pero yo considero que es buena y la traduccion muy buena

  • si la traduccion esta muy mal y realmnte la cancion es muy buena y digna para tu preciosa

  • ....vale la intencion para tu amor ... es una cancion PRECIOSA....lastima que la traduccion es muy mala !!

  • una partes cre q es como un diamante que cae de un cofre... jajajaj q traductor utilizó este man...

  • Lo que cuenta es la intencion, y que le dediques una cancion bonita a tu chica, pero yo como frances te digo que esta muy mal traducida, hay partes inventadas, pero lo que te decia, lo que cuenta es el detalle ;)

  • la muy primera linea de la primera estrofa dice en frances:

    "Mon enfant nue sur les galets"

    que se traduciria:

    Mi niño desnudo sobre....

    de donde te sale: Desnuda y bella en tu mirar???

  • @elduroshh hay muchos errores, pero me imagino que le trato de dar sentido a su forma y eso vale

  • @elduroshh ... sobre los guijarros ( son piedras que estan cerca de algunas playas son redondas y casi planas tambien se le dice huevillos pero para la cancion no va bien) ...y si lo tengo que decir muy mala traduccion pero escojiste una cancion hermosisima creo que cualquier mujer decearia que se la dediquen. chauu

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more