Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (146)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • This song made by mixed

    "Two faced lover" & "Rolling girl"to gethr~~•v•

  • @1xXxxiLoVeMuSiCxxXx1 where can you get it? D:

  • OMG Filipino subs XD

    that is something new XDDDD

  • The whole album is related :)

  • TAGALIZED!!!

    WAAAHHHH---*sumabog sa tuwa*

  • why does it really have to have tagalog subs? D:

    most otaku in the philippines can speak english :P

  • @gakuenpearl78 not everyone is fluent in English.

  • Could this song be about wowaka's songs? Like, about wowaka wanting her songs to reach out to people but she's unsure if the lyrics are being heard? I dunno. Thats what I got out of it...

  • @flyingbazookacats wowaka is a male... :|

    but this song is free to be interpreted in many ways~

  • Your PV is very good, to say the least, but it's not very useful. If someone was trying to use it to sing the song itself, it would be very hard because of the sudden movements of the words that you can't quite keep track of. The effects are good along with the animation, but it's just difficult to read. perhaps if you did the same with subs on the bottom, it would be easier?

  • @KittyMariChan I didn't make this PV.

    Though yeah, I admit, got a bit carried away with encoding the translations. It's yu_i's nature to make these kinds of typography PVs so I just went along with how the effects were done. There are other available PVs out there with and without subs though, so everyone is free to check them out as they please~

  • The lyrics are like all of Wowaka's songs together.

  • May tagalog subs pala?!! o.o <- shocked

  • @blurmieh yep, woo~~ \o/

  • @hoshifura U Pinoy cuz I am

  • @Birdlovemi112 yep iPinoy

    (omg someone make an app like that or something)

  • @hoshifura LOL ikr an app I think Vangie is

  • it's like every wowanka song put together... it's great.

  • Is there a less cluttered version of this PV?

  • @PumpkinSpice01 just to give you a headstart...

    original, no PV, Eng subbed: /watch?v=3zOLuGxTqZk

    this PV without subs: /watch?v=QrTJ49oCP_U

    other PV with Eng subs: /watch?v=XUKX3ucMSro

    other PV w/o subs: /watch?v=lZ0PYMGDR0M

    Rin+Len ver PV with Eng subs: /watch?v=gM3tyulpxJA

    osu PV w/o subs: /watch?v=-Em9XjpCtQE

  • @hoshifura Wow thanks! :)

  • @PumpkinSpice01 np ^^

  • ... I must be seeing wrong but what's at 1:54..? :U

  • @KayaArune ...Ura Omote?

  • is this on vocal or offf vocal? ?_?

  • @blissfulmist200 there's an mp3 download link for both in the description.

  • Is it safe to download this?

  • @ayakooarushi If by 'download' you mean the mp3 link, then yes. I highly recommend you use nicosound.

  • So was this originally a Miku song?

  • Rin and Len's version better!!! >:D

  • MABUHAY ANG MGA PINOY VOCALOID FANS!

  • @2xjann YEHEY.

  • I love how everyone turns into philosophers when it comes to analyzing Vocaloid songs~ xD

  • @watIdonteven and critical (and sometimes political) analysts and scholars too.

  • This seems like a sequel to Rolling Girl. Think, she says that she's giving up on her one more time, meaning that, in Rolling Girl, she was actually hopeful, but here, she just giving up, and decides to really not breathe any longer. And on the cover of the album Unhappy Refrain, you can see the crescents and stars that are in the original rolling girl picture, AND I think I saw some here, too :D

  • Is this the original, or is the Rin/Len one the original?

  • @BouncyTheEmpoleon Miku's version is the original. :)

  • @hoshifura Awesome~

  • I personally don't think she dies in this one, cause it says "its the sight of you that's keeping me back" unless I saw the words wrongly...

  • I recognize Rolling Girl on this one, also Worlds End Dancehall! Wowaka, how much awesomer can you get?!?!

  • Does anyone associate this song with Durarara!!, specifically with Kida-kun? Haunting memories, a kid in an adult world? Jeeze, this sounds too familliar.

  • This might be the masterpiece of Wowaka's work. 

  • Pause at 3:32 see how many you can reconize?

    I see world's end dance hall, rolling girl, building block doll, unhappy refrain, and another one I dont reconize all tangled together. Maybe they each give a little to each other's story?

  • Wow! Fist video that has Tagalog subs. Masaya ako~ And Miku, this is happy!

  • Also I dont get why everyone thinks this has to do with rolling girl, it doesnt seem like it at all, and it made the connection to rolling girl because wowaka put a whole bunch of his songs in here

  • "Spinning 'round and 'round in the thirty-nine-second loop."

    And the vocals start at 0:39

    ..thats clever

  • "Tama na!" "Talaga?"

    BRB CRYING.

  • what a coicindence... i was eating an apple through this video...

  • I feel like this is the same girl from Rolling Girl. :3

  • I love this song!! (: although, I like Kagamine Rin and Len's version better

  • I don't think every vocaloid song has to have a story. Some are just describing feelings. This one is like an opposite of Rolling Girl, where the singer decides not to keep trying when they fail. That's all there is to it. :D

  • @theonewhocomments I'm sure very few don't, I have yet to see one though. But on the bright side, a story along with meaningful lyrics makes the song all the more sweeter. :D

  • @dinasty123123 Yeah, I prefer songs with stories actually. That's what attracts me to vocaloid songs so much!

  • @theonewhocomments Me too, thats why Wowaka is one of my favorite lyrics and music writer.

  • I wanted to leave you a comment on your channel, I'm happy to see you've joined the VOCALOID Translators' forum :)

  • lol I was ....what? tagalog sub? whoa...ok n.n mas naintindihan ko na XD

  • Seriously. Why does all of Miku's versions of this song have this coughing noise at 0:06. *__* secret meaning?

  • @dinasty123123 lol I think that's part of the original... the off vocal didn't have that coughing/spitting/whatever sound. :)

  • Katuwa naman na may mga Pinoy na fans ng Vocaloid!!!! <3

  • @kagaminekyun216 haha! yup, marami tayo s buong mundo...

  • @hoshifura TAMAAAA!!!! <3

  • I dunno I've watched this video so many times and tried to find the interpretation and now that I've examined it more it kinda seems like she killed herself but then she says something about seeing it all again so it's kinda like she died then was reincarnated and she went to the guy and he realized it was her O0o... idk that's my own opinion =w="

  • At first I was sure it wasn't related to Rollin' Girl, and then I wasn't sure...and then I realized that it references all of his other songs too, and now I'm worried: ARE YOU ALL CONNECTED @.@ That would be so confusing

  • ok filipino to

  • Two people don't know how to refrain their happiness.

  • Okay, I think that in the end of Rolling Girl, Miku killed herself. Then in this song, the boy that tried to stop her (who I think was her boyfriend) is thinking back on when she was alive and feeling remorse, as i also think that he was one of the ones that started all of the issues in Rolling Girl. Anyway, he started dating the girl in this PV and was trying to forget Miku, but the girl kept reminding him of her, so he killed himself, hoping that wherever he's going is "happy." (AKA with Miku)

  • "Getting dizzy just by looking for mistakes"

    "Turning round and round"

    "with wounds all over the body"

    "I tripped, giving up my 'one more time' "

    "Making all of these mistakes as I keep on rolling"

    ROLLING GIRL??

  • But the version of rin and len is better ! :D

  • I:55 Is that what i think it is in the back ground?

  • @Punkrose1102 thats a thumb o3o

  • its funny cause i understand tagalog and english and i dont know which one to read

  • Without even reading the description or comments, I connected this to Rollin' Girl. It even has the crescents when "one more time" is sang. :)

    It feel like it's Rolling Girl's point of view. She seems blame herself for the boy's misery.

  • I read in the description that this is your interpretation of the song. Does that mean that you didn't translate it and this is just what you think she is saying, or did you actually translate it? I bet you actually did translate it but I just wanna make sure.

  • @Haloprincess117 it is a translation accompanied by my own interpretation.

  • @hoshifura Okay, thanks. That's what I thought :)

  • OH MY GOD

    My comment is still the most recent, but I don't care.

    Around 2:17 and a bit before and after if you listen VERY, VERY carefully you can hear Rolling Girl.

    Either that or I'm imagining it.

  • Hi, Rolling Girl sequel

  • OHMYGOD! ARE THOSE FILIPINO SUBS?!?!?!

  • this is like the second part of rolling girl she keeps on "rolling" (2:14 - 2:19) until she can't take anymore of the pressure and says she "trips" and falls off a building, hence 1:38 and 3:08 - 3:12 she believes that if she ends it all she would at last be happy, but since she is in love with the boy she's holding back, ( 3:14 )but still gives up and dies

  • r u filipino??

  • " I tripped giving up on my one more time. Making these mistakes I keep rolling. " Isn't that Rolling Girl???? O_O

  • Okay, I really like the music, but I speak less then none Japanese. The English subs moved to much for me to find each time, and then read. If they were in a stationary spot, it would be much easier to understand.

  • @magpiedragon127 oh LOL yeah, I got carried away with encoding. Pretty much, I think the thought of making it blend in the already messy PV was in my mind back then. Thanks for the feedback! ^^

  • Did anyone else think of Rolling girl from 2:14 to 2:19?

  • They were happy for a while and things went their way, but the girl's past kept haunting her to the point where she asks; if this is what real happiness is and if she really is lucky to have him. Then there come a point where they didn't understand the pain and suffering, and the happiness that the other say. The girl then asks "why is this 'happy'" when what she received isn't really rewarding. So tired she gave up. To see him wasn't enough to stop her from breaking down and commit suicide.

  • (Sorry for the long post, lolz.) At 2:07 the lyrics kind of point to her suicide too and the 2:13 "I tripped, giving up on my one more time" could be jumping off a building too...

  • @PopPrincesses Though I will not contest your opinion/interpretation of the song, I doubt the girl would be able to jump off a building. (People would spot her immediately.) I'd think it more as she would jump off the Tojimbo Cliff (a scenic spot in Japan where many people come to commit suicide.)

    Good interpretation though. :)

  • @hoshifura Well in Hong Kong the most common way to kill yourself is jumping off a building because of the tall skyscrapers, but that's a good idea. I've heard of that place, lolz

  • Does anybody else think that at the end of rolling girl she committed suicide and this is about the guy who's left behind? That's why he has bad dreams about her and tries to understand why she was rolling (is it lucky? spinning round, is it happy). And the only things he has remaining of her are chat logs (1:53). The last chorus is him recalling when she killed herself and what she said "where I go next, will it be happy?" "falling on asphalt and not seeing the end" (she jumped off a building)

  • I thought this song was about how wowaka meant to vent a message in one of the songs(rolling girl?), but nobody understood, so she/he is trying to get another message from giving up, to trying again, by making another song. o.o

  • @glassXmoon or.... it may be the answer song to rolling girl? :3

  • wow pinoy

  • @Endlesslife023 yhup. :3

  • it seem that a lot of people have a lot of free time on their hand and that's why they sub songs, and anime, and make fan dubs.

  • @Merrroco I subbed this during our summer vacation, so I guess you could say that.

  • I think that it also has a world's end Dancehall reference (upside down girl, falling)

  • Miku says "I gave up on "One more time."", so at the very least, it has a Rolling Girl reference.

  • The story I see in this is that Rolling Girl and the boy who saved her from her rolling ended up together, but they weren't happy. The boy is starting to give up, but Rolling Girl, with what he taught her, is saving him from going down the same road she did, and teaches him the meaning of happiness.

  • I think this is a continuation to Rolling Girl....

  • @PrussianDreams yeah i think so too.. well it can be anyways.

  • Wow... You should have passed a lot of time for the subs, don't you?

    But the final video is just fantastic

  • @Estrelia oh wow, thank you so much for saying so! :D

  • @hoshifura I hope one day I could do such beautiful subtitles, with a perfect timing like yours <3 Thanks for subbing videos. I support all of the VOCALOfansubbers. Thanks to them, people can understand the true meaning of a song and discover, appreciate, are interrested by some of the producers. You deserve more fans

  • @Estrelia I'm sure you will be able to time your subtitles with the video perfectly too~ mine wasn't so good in my earlier work. I'm rooting for you!! ;DDD

    And I am not in for popularity, because in the end, the videos I post are only my interpretations, but again, thank you very much!! O///O

  • I think he used some part of the song on World's end dancehall

  • She mentions in the song about rolling.

    I think this is an opposite side to Rolling Girl. C:

  • @Anima189 The songs are by the same person. This song is references to all the others on the album. ^^

  • @chibichan998 true, but Rolling girl was the obvious reference.

  • @Anima189 I caught Tousenbo before Rolling Girl. Then again, I fail at life sometimes.

  • @chibichan998 Well I didn't catch that till now, so... XD We're good.

  • @Anima189 That might be, because she says "I tripped, giving up my 'one more time.'"

  • Bakit may nagsub ng tagalog nito ha?

    Kaninong kalokohan to?

  • @Sinneroid kalokohan ko to. 8D

  • does this song have to do something with "Rolling girl"? o-o

  • @Buchi96 MAAAAYYYYYYYBEEEEEE...

    this is a wowaka song after all.

  • Hey, does anyone know the meaning of 39 second loop, I've been trying to figure that out any way possible? Does anyone know?

    P.S.: Wowaka creates the most incredible music ever...

  • @reallusionful it could mean that the singer is so dizzy from all the stuff going on around her that in her point of view, everything is moving too fast in too-short a period of time and therefore cannot see what she's supposed to see, hence "if i see what i should see, is that lucky/happy?"... at least that's what i had in mind when i was listening to it. XD

    yes, wowaka <3 HNNNNNNNNNNNNGGGGGGGGGGGGGGGG.­..

  • @hoshifura yeah, I kinda get that, I was looking for some deeper meaning, if there is any, like what the number means in Japanese culture or is connected to any other songs. Maybe I'm looking to deep into this :P

  • @reallusionful oh... well, 39 can be pronounced as Mi-Ku in japanese i think. hence 39's Thanksgiving Concert.

  • @hoshifura Oh, god, that's right! Thanks haha! <3

  • @reallusionful lol np ^^;

  • I FEEL THERE IS A CONNECTION WITH PREVIOUS SONGS :O XD

  • @Aisu0111 rolling girl ?

  • @whatehell0 i mean starts from @3:5 all songs pics appears

    i mean like

    off limit

    rolling girl

    two faced lovers

    world's end dance hall

    x3

  • @Aisu0111 plus Grey World

  • Heh, Nice to see a FIlipino subber doing this.

    Though did you ask permission from the person who uploaded this originally? It`s disrespectful if you did that.

  • @K4KING99 i asked permission from yu_i. i also tweeted this to wowaka. :)

  • @hoshifura

    COngratulations.

  • @K4KING99 th-thank you. :)

  • Thankyou for the subs! I think I kinda get it but Wowaka's song are really deep and it takes me some time to have the meaning actually sink in. Then again that's what I really love about these songs. = w=

    I just realized how eargasmic this song sounds with base boost headphones... 8D

  • @mushmush132 *nods in agreement* that's what made me enjoy subbing this, playing it again and again for *cough* "quality check" while wearing really huge headphones XD

    the instrumentals are surprisingly more complex as is it. :D

  • I love your translations... O_____O

  • WOW wowaka's song are so good, but I can never understand the meaning of them ^^; 

  • @werewolf1grl12 wowaka's songs usually take deeper understanding, so it all depends on how the audience absorbs it. this could be about giving up and blaming others, just as how rolling girl is about moving on from the pain despite the mistakes made.

  • I like your translation the best

  • @PinKunoichi20 oh wow, thank you so so much for saying so.

  • @hoshifura You're welcome. ^^

  • fillipino?

    MarQchisan estubo aqui

  • @MarQchisan yup, i'm filipino. and the subs in italics are tagalog. thanks for watching! :)

  • Yes! mas maganda kung may tagalog para di malimutan ng mga pinoy overseas ang tagalog! thank you for the subs!

  • @arashifanboy111 hahaha! salamat, at walang anuman. :D

  • *O* yaayy! subssss<3 THANKYOUUU(:

  • @itslittlerobiin YOU'RE WELCOOOOOOOOME!!! XD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more