Κάτι τρομερό πάει να μπει σε εφαρμογή και πολλοί στην Ελλάδα δεν έχουν ιδέα. Ενημερωθείτε για το '' ACTA '' και ΑΣ ΠΟΥΜΕ ΟΛΟΙ ΜΑΖΙ ΟΧΙ Σ' ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΜΑ**ΚΙΑ ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΝΑ ΚΑΝΟΥΝ. [είναι άσχετο με το video αλλά ο σκοπός μου είναι να ενημερώσω]
Υπάρχει ένα βίντεο που πρέπει όλοι να δουν.. Ψάξτε εδώ στο youtube ''ACTA - greek subtitles''
Mais quelle merveille!!!! Et toujours un petit fond mélancolique!!! But please dear greek friends, does the tiotle mean really: you ate all the fingers??? What does it mean??? Vive la Grèce et sa musique absolument fabuleuse!!!
@ranskanlehtori the title means literaly "u ate all my rings", so in a non strict translation it refers to a woman for whom he wasted everything. The title is used in kind of a metaphorical way. I am sure you should be able to find translation of the lyrics online.
Κάτι τρομερό πάει να μπει σε εφαρμογή και πολλοί στην Ελλάδα δεν έχουν ιδέα. Ενημερωθείτε για το '' ACTA '' και ΑΣ ΠΟΥΜΕ ΟΛΟΙ ΜΑΖΙ ΟΧΙ Σ' ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΜΑ**ΚΙΑ ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΝΑ ΚΑΝΟΥΝ. [είναι άσχετο με το video αλλά ο σκοπός μου είναι να ενημερώσω]
Υπάρχει ένα βίντεο που πρέπει όλοι να δουν.. Ψάξτε εδώ στο youtube ''ACTA - greek subtitles''
polgoddess 2 weeks ago
Aυθεντικότατη εκτέλεση! Γκολές εγγύηση!
sot11cat 1 month ago
Μήπως ξέρει κανείς ποιά τραγουδίστρια κάνει τη δεύτερη φωνή;
pelionkirk 1 month ago
γεια σου μπαμπη δυναμη
Idotyxidis 8 months ago
το αγαπημένο μου ρεμπέτικο, μπράβο!
stardomee 10 months ago
ooooooopa !
lenhmiau 11 months ago
ιμε 16kai akouw mhtsaki pirazi ????//////...epidh dn akouw nino kai paparies...are mhtsaki a8anatai!!!!agapimno tragoudi!
BLAYDANCER 1 year ago
Mais quelle merveille!!!! Et toujours un petit fond mélancolique!!! But please dear greek friends, does the tiotle mean really: you ate all the fingers??? What does it mean??? Vive la Grèce et sa musique absolument fabuleuse!!!
ranskanlehtori 1 year ago
@ranskanlehtori le titre de la chanson est : tu as manges toutes mes bagues.
neoalitescrew 11 months ago
@ranskanlehtori the title means literaly "u ate all my rings", so in a non strict translation it refers to a woman for whom he wasted everything. The title is used in kind of a metaphorical way. I am sure you should be able to find translation of the lyrics online.
nrapanos 9 months ago
Νομίζω η καλύτερη ερμηνεία που έχω ακούσει στο τραγούδι αυτό, καλύτερη και από την αυθεντική!
pelionkirk 1 year ago
ΜΕΡΑΚΛΙΔΙΚΟ!!!!
cl27101980 2 years ago
dax ta espase to komati.. na'sai kala file mou pou to anevases
kaulaav 2 years ago 2
σε ευχαριστω!
Αντε και με την πρωτη ευκαιρια που θα βρω χρονο θα ανεβασω και αλλα τετοια αθανατα μερακλιδικα ρεμπετικα!
polgoddess 2 years ago
ayta einai TRAGOUDIA ayta einai TRAGOUDIA!
dianaathens 2 years ago
ετσι πες τα!
polgoddess 2 years ago
Άπαιχτο!!!!!
fasfi 2 years ago
ΕΤΣΙ ΑΠΛΑ Α Ρ Χ Ο Ν Τ Α Σ !!!!!
MrTALIBANTAXISERVICE 2 years ago
καλο ! πολυ καλο ! παρα πολυ καλο !
laraska17 2 years ago 4
Πραγματικα, απο τα αγαπημενα μου ρεμπετικα!
polgoddess 2 years ago 2
ααααααλααααα
Netuser1 2 years ago 7
Kommatara!!!!!! Thanks for sharing polgoddess
samaki101 2 years ago 2
οντως κομματαρα!Ευχαριστω και γω που αποδεχτηκες το video response!
καλο βραδυ!
polgoddess 2 years ago
Κλασσικό κομματακι!Μπραβο για το upload polgoddess
CUSTOMADE13 2 years ago 2
Thanks customade13!
polgoddess 2 years ago