I love the Japanese versions of the songs of this movie but for some reason, I can't find the english version of this song on YouTube....isn't that weird?
Ugh, has the whole internet not gotten past Level 1 Japanese?
Plenty of Japanese guys use "watashi." It's not girly. That's not how it works. Atashi is girly. Ore is manly. Boku is kind of boyish. Watashi is neutral. It is as neutral as you can get. It's kind of formal. Not as formal as watakushi. There are five bajillion other personal pronouns for "I/my/me" that you could go through. I think they're just trying to show that he speaks a little formally because he' a prince.
@nadiaff I'm gonna go out on a limb and say about half of them got their knowledge base of Japanese language and culture from anime. The nuances between the various pronouns have to be explained, and no anime is going to tell a Japanese audience what they already know.
@David717717 I had a friend back in high school who's father was japanese but mother was jewish! That technically by Jewish laws means that she is Jewish. But she didn't like either culture so she just ignored her background. xD
Northern africa are more intergrated with europe and asia so maybe there colour is slightly different but i think moses is made the right colour considering he was raised in egypt.
i just want to remind you... egypt is near israel and they both are not in the part of the black people in africa.. its more like middle sea area.. asia etc... and the egyptions of today are not the egyptions you can see in the movie... alo differenet nation...
Eygpt is a country in Africa. Just because it's shifted off doesn't make it not part of africa anymore, thats the equivalent of saying "japan isn't part of asia, they're pacific islanders." which would be entirely accurate going by the logic people are trying to justify Eygpt's classification. It's not the middle east. Middle Eastern people are a majority population that live there and had children with the indigenous Eygptians, making the population what it is today. They're still Africans.
First of all, I'd like to thank you for posting up this song! ;)
It's by far my favorite song in Japansese version. Thanks a lot for posting it!!
I'd like to help out my polishing up the lyrics a bit, the dictation is correct for 99% of the entire lyric. However, some of the Kanji -- and therefore the Japanese grammer & message from the lyric, may have been mistaken.
Please allow me to post the corrected (based entirely on my knowledge on this language) Japanese lyric and its translation :)
well, animenewsnetwork says it is him who does the voice, but it doesn't say that it's him singing. Tho, my bro says it does sound like him, I dunnno O_o
Yeah, I know it, man.. That's because when I wrote it, I wasn't got used to write them. It was very hard to type kanji in my computer. Now, I have installed the Asian Language Windows Pack, and now, It's very easy to use them. Oh, and thanks for the Kanji lyrics!
Well, I'm not an expert in Japanese as well, but, as long as I understand, Watashi can be use for both genders. But you have "Atashi", for women and "Boku" for men. There is also "Ore", more informal than Watashi, which can be used by the 2 genders too..
@Micaelmag "Ore" in the city area is mainly used by males. It's not rude unless used when speaking to someone of higher stature. But where my grandparents live, it's part of the dialect. So my grandmother uses "ore" in her speech, and all kinds of other informal phrases. It's actually really, really, really weird for us when she uses the normal dialect.
@Micaelmag Ore and Boku are specifically male-gender used, but lately, there has been an overlap, such as girls using boku now to sound "tomboyish", perhaps more American. So watashi is also used with men as well. But I think in this case, watashi wa sounds very formal, since he is a prince, ore would sound too boastful, that would probably be something Remeses would use, and boku would sound too childish. :)
Love his voice!!!! Best version ever :D Japanese is such a wonderful language, it´s really touching ^^
TezukaKunimitsu95 3 months ago 2
Erm Erm, can I please know the seiyuu for Moses? It says in ANN that it's Tomokazu Seiki, but when he sings it sounds like Morikawa Toshiyuki
Dark4orceHan 10 months ago 3
My middle name is Nozomi.
RabidNozomi 10 months ago
Doesn't ouji mean prince?
JKR9509 1 year ago
@JKR9509-Yes it is.
beybladestar 6 months ago
A few kanjis in the description are wrong.
Ie is 家
Tsuyoku is 強く
Watashi (you can write hiragana or Kanji) is 私
beybladestar 1 year ago
I love the Japanese versions of the songs of this movie but for some reason, I can't find the english version of this song on YouTube....isn't that weird?
Rion42691 1 year ago
Ugh, has the whole internet not gotten past Level 1 Japanese?
Plenty of Japanese guys use "watashi." It's not girly. That's not how it works. Atashi is girly. Ore is manly. Boku is kind of boyish. Watashi is neutral. It is as neutral as you can get. It's kind of formal. Not as formal as watakushi. There are five bajillion other personal pronouns for "I/my/me" that you could go through. I think they're just trying to show that he speaks a little formally because he' a prince.
nadiaff 1 year ago 10
@nadiaff I'm gonna go out on a limb and say about half of them got their knowledge base of Japanese language and culture from anime. The nuances between the various pronouns have to be explained, and no anime is going to tell a Japanese audience what they already know.
rexmortis32 11 months ago
lol why is he using the " watashi" form that is mostly used by girls ( thats what l´ve heard), shouldn´t he use "bokuwa" or "orega"?
ultrapluppen 1 year ago
voice is too manly for my liking even tho it's a nice voice!
larzu 1 year ago
Are there Jwish Japanese? I really want to know.
David717717 1 year ago
@David717717 I think so. Probably more enthic than maybe practicing Jews. There could be some on Military bases, or people who have moved there.
kufufunocosplay 1 year ago
@David717717 I had a friend back in high school who's father was japanese but mother was jewish! That technically by Jewish laws means that she is Jewish. But she didn't like either culture so she just ignored her background. xD
annyonion 1 year ago
@David717717 , who knows, everything is not in black and white you know.
;-)
Zephyrrix 1 year ago
Lol it says Hikaru and Kaoru in the lyrics. XD From ouran high school host club. Totally random, but I just had to blurt it out.
Kookiesncream5x 2 years ago 6
Northern africa are more intergrated with europe and asia so maybe there colour is slightly different but i think moses is made the right colour considering he was raised in egypt.
FlyOfcourse 2 years ago
To this little argument, I can't help but put in that...
Africa is a continent. Egypt is in Africa.
NOT. All. People. In/On Africa. HAVE to be black. (Even though you get a lot of sun and it's close...but still :D)
(Have you been to South Africa lately? lmao xD)
SpazAlert004 2 years ago 2
They still made the characters white.. ridiculous. This is a place in Africa with black people
Raybanmonster 2 years ago
technically it's Egyptians(in africa I know.) and Hebrews.
Hebrew-as in Isreal. Not Africa.
ashleeamazing 2 years ago 2
i just want to remind you... egypt is near israel and they both are not in the part of the black people in africa.. its more like middle sea area.. asia etc... and the egyptions of today are not the egyptions you can see in the movie... alo differenet nation...
vallour421 2 years ago
It's spelled Egyptian and you should really work on your grammar.
ZeroHope2survive 2 years ago
Eygpt is a country in Africa. Just because it's shifted off doesn't make it not part of africa anymore, thats the equivalent of saying "japan isn't part of asia, they're pacific islanders." which would be entirely accurate going by the logic people are trying to justify Eygpt's classification. It's not the middle east. Middle Eastern people are a majority population that live there and had children with the indigenous Eygptians, making the population what it is today. They're still Africans.
Naydania 2 years ago
Moses came from Israel, they are not black.
varfordogjesus 2 years ago 2
That depends upon your definition of black. So let me put it this way. Moses was not white
Raybanmonster 2 years ago
Well, i dont think he look white in the movie, I think he look typically Hebrew. With dark eyebrows, dark eyes etc.
varfordogjesus 2 years ago 4
OK you win that one
Raybanmonster 2 years ago
Can you tell me what font type you used? It's rather classy.
CyborgNinja7 2 years ago
Font type? Are you reffering to the japanese letters? They have 4 methods of typing.
Romanji. (Roman letters)
Hiragana. ひらがな
Katakana. カタカナ
Kanji. 感じ
baphometasa 2 years ago
No. I'm referring to font type.
CyborgNinja7 2 years ago
@baphometasa-Kanji in Japanese is 漢字
beybladestar 1 year ago
I don't understand any word ^^
Villeiviant 2 years ago
:59
he says "Smelly dogs like to lick my face."
iAsian92 2 years ago
Nozomu subete= "everything I want" or "everything I have wanted"
Saquya 2 years ago
sound weird but kool
liv119 2 years ago
Tsuki ni hikaru = in the moonlight
AnaMakesMeThin3 2 years ago
This version and the hebrey version are the best.
VivaHelsinki 2 years ago
hakumai015 2 years ago
i looooove the voicing for him!
Ikilledspongebob23 2 years ago
Me too.
In my opinion, he sounds a lot like Val Kilmer ^^
iAsian92 2 years ago
This sounds so amazing...
Cerotis203 2 years ago
The lyrics you subbed them with were wrong :-$
sorry :-|
TsukiSan3 2 years ago
I mean they were in Hiragana ...
TsukiSan3 2 years ago
I LOVE this soooo much!!!! One of my favorite versions!! :D Soo Beautiful!!!!
YukiaStars2 3 years ago 2
Cool. 日本語わ磯合しですよね?
ANGELOFCREPUSCULENCE 3 years ago
Really beautiful, thx for uploading!
samhpe 3 years ago 2
First of all, I'd like to thank you for posting up this song! ;)
It's by far my favorite song in Japansese version. Thanks a lot for posting it!!
I'd like to help out my polishing up the lyrics a bit, the dictation is correct for 99% of the entire lyric. However, some of the Kanji -- and therefore the Japanese grammer & message from the lyric, may have been mistaken.
Please allow me to post the corrected (based entirely on my knowledge on this language) Japanese lyric and its translation :)
estlachesis0 3 years ago 3
月(つき)に光る(ひかる)、見慣れた(みなれた)この城(しろ)が、望み(のぞみ)なのか?
This palace which the moon always shines upon, is this what I wished for?
甘く(あまく)香る(かおる)、広い(ひろい)石(いし)の部屋(へや)が、望み(のぞみ)なのか?
This spacious room made by stone, which the sweet insense always flow within, is this what I wish for?
estlachesis0 3 years ago 4
我(わ)が家(いえ)、父(ちち)と母(はは)と兄(あに)、気高く(きたかく)、強く(つよく)
This is my home; with my prideful, strong Father, Mother, and Brother.
私(わたし)は、価値(かち)ある物(もの)に囲まれ(かこまれ)ている
I am surrounded by all the things of great riches.
もし占う(うらなう)は間違って(まちがって)いる
Unless the oracle had been wrong.
estlachesis0 3 years ago 13
私(わたし)こそは王子(おうじ)、誇り(ほこり)高い(たかい)歴史(れきし)を刻む(キざむ)壁(かべ)
I, am the Prince, upon all the walls carved with splended history.
確かに(たしかに)、この私(わたし)が 望む(のぞむ)すべて望んだ(のぞんだ)物(もの)
Yes, for sure, this is all the things that I wished for.
estlachesis0 3 years ago 13
was that Tomokazu Seki? O_O man, what a deep voice o_0
madnessBeniHime 3 years ago
what?! ... like for me, it doesn't sounds like Seki.. did you find out who voice is it?
volare222 3 years ago
well, animenewsnetwork says it is him who does the voice, but it doesn't say that it's him singing. Tho, my bro says it does sound like him, I dunnno O_o
madnessBeniHime 3 years ago
Oh Man! Does the Japanese language use masculine and feminine words aswell? That's so annoying!!! X[ What's the point? it just confuses people.
MuddyPaws123 3 years ago
no it dosent.
AnimeIdiot19 3 years ago
this lyrics doesnt iclude kanji, this is wrong.
xmarkoz 3 years ago
月に光る
見慣れたこのしろな
望みなのか
甘く香る
広い石の部屋が
望みなのか
わが言え
父と母と兄
気高く津用く
xmarkoz 3 years ago
わたしは
かちあろものに囲まれている
もし疑うなら町が手いる
わたしこそは応じ
誇り高い歴史を
刻む壁
確かにこのわたしが
望むすべて
望んだもの
xmarkoz 3 years ago
Yeah, I know it, man.. That's because when I wrote it, I wasn't got used to write them. It was very hard to type kanji in my computer. Now, I have installed the Asian Language Windows Pack, and now, It's very easy to use them. Oh, and thanks for the Kanji lyrics!
Micaelmag 3 years ago
I'm not an expert on Japanese but isn't Watashi Wa used mostly by women? o-o
PropheticDreamer 3 years ago
Baah, nevermind. << My friend gave me the answer.
PropheticDreamer 3 years ago
Well, I'm not an expert in Japanese as well, but, as long as I understand, Watashi can be use for both genders. But you have "Atashi", for women and "Boku" for men. There is also "Ore", more informal than Watashi, which can be used by the 2 genders too..
At least, it's what I've learnt..
Thanks for everything.
Micaelmag 3 years ago 5
Ore is used exclusively by men; women don't use it.
akuryounoseiki 3 years ago
@Micaelmag no, ore is only used by men
watashi is mostly used by women, but men use it to sound polite(cultural implication?)
Jade10923 1 year ago
@Micaelmag Well, "Ore" is actually rude in most "real-life" circumstances, and it's more likely to be used by guys.
rexmortis32 11 months ago
@Micaelmag "Ore" in the city area is mainly used by males. It's not rude unless used when speaking to someone of higher stature. But where my grandparents live, it's part of the dialect. So my grandmother uses "ore" in her speech, and all kinds of other informal phrases. It's actually really, really, really weird for us when she uses the normal dialect.
RabidNozomi 10 months ago
@Micaelmag Ore and Boku are specifically male-gender used, but lately, there has been an overlap, such as girls using boku now to sound "tomboyish", perhaps more American. So watashi is also used with men as well. But I think in this case, watashi wa sounds very formal, since he is a prince, ore would sound too boastful, that would probably be something Remeses would use, and boku would sound too childish. :)
Rakuei 2 months ago
@Rakuei Watashi wa is just "I am" in a unisex, informal way. "Watakushi wa" is the formal.
BezuTheDemon 2 days ago
Even tho i only speak a few words of japanese i still like it
katamari666 3 years ago
I think that japanese version of this song is the best version of all version
jacindazs 3 years ago
sugoi means GREAT.
snowprincessfairy 3 years ago 2
waaaaa, sugoooi version! XD
thanks n0n
see ya
WithesnowKP 3 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
do u know aht sugoi means? Agawa tabishi matetsu ka menende ka BAKA!!!
moccamex 3 years ago
Thanks for the japanese version ^__^
WeiFanggg 4 years ago 6