Eu sou medico! não um pedreiro! lol que dialogo mais pobre. E me admira uma civilização tão avançada no futuro ter esse preconceito, "vou ajudar isso" que nojo. hauahuahauhaa
Uma gafe que a VTI comete na dublagem nova é a confusão na tradução de silício(no qual a vida da criatura é baseada): silicon. A palavra vale para silício e silicone. Em outro episódio(acho que "Miri"), Spock relata ao Capitão Kirk a composição do planeta..."ferro e silicone". 10x0 para a equipe da antiga AIC.
Eu sou medico! não um pedreiro! lol que dialogo mais pobre. E me admira uma civilização tão avançada no futuro ter esse preconceito, "vou ajudar isso" que nojo. hauahuahauhaa
sresrmattar 1 month ago
Uma gafe que a VTI comete na dublagem nova é a confusão na tradução de silício(no qual a vida da criatura é baseada): silicon. A palavra vale para silício e silicone. Em outro episódio(acho que "Miri"), Spock relata ao Capitão Kirk a composição do planeta..."ferro e silicone". 10x0 para a equipe da antiga AIC.
mdmorelatto 1 year ago