This comment has received too many negative votesshow
jajajaja! Doblada en gallego pareciera como que tiene menos emoción, parece que hablan muy tranquilos y no refleja la calentura de Pesci. Independiente de eso, esta escena es una de las mejores. Estos dos genios, con un simple diálogo, te hacen una escena inolvidable.
gilipollas esto no es gallego puto analfabeto, es castellano, que no es igual que gallego, catalan o vasco haber si empezamos a diferenciar que ya has tenido tiempo para aprenderlo.
Siempre me han encantado los doblajes en español de la península, sobretodo porque las malas palabras pareciera que adquiriesen una dimensión mucho más auténtica, lacerante y especialmente liberadora. Nada mejor que un doblaje español para las películas de mafiosos
great .... fuckin spanish .... jagoff's
drtrdr99 1 year ago
Esta pelicula es fantástica.Una de mis favoritas
RKNELIAS 1 year ago
yo me fuese cagao en los pantaloes
uno5maS 1 year ago
@teodio92 la cancion es de Devo "Whip It"
isaaxperez 1 year ago 2
se puede considerar los frenos al frenar suena
MrPanicoRules 1 year ago
@heyheymymy78 ajja es verdad
buen dato
Ldcbrava8W 2 years ago
lol :) quite fuckin nice but nothing compare with pissed Joe Pesci in original hahaha
BigBoss1982 2 years ago
Hathathathath. Scorchio!
TotalTorque 2 years ago
jaja maldito judío jajajajaj
Ldcbrava8W 2 years ago
JA PIERDOLE
razielmasta 2 years ago
kurwa mac tu madre
camanes85 2 years ago
hoobada hubbada blobadu globaddu
smithwill35 2 years ago
does this sound a bit sped up to anyone else?
schwarg 2 years ago
hahhahahahahahahahahahahahahahaha
cadidaddy 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
jajajaja! Doblada en gallego pareciera como que tiene menos emoción, parece que hablan muy tranquilos y no refleja la calentura de Pesci. Independiente de eso, esta escena es una de las mejores. Estos dos genios, con un simple diálogo, te hacen una escena inolvidable.
Elninger 2 years ago
sudaka anyone?
lordofthenoobs 2 years ago
gilipollas esto no es gallego puto analfabeto, es castellano, que no es igual que gallego, catalan o vasco haber si empezamos a diferenciar que ya has tenido tiempo para aprenderlo.
VIDALON25 2 years ago 7
Ey, ese Ricard Solans xDD
Visonu 2 years ago
Siempre me han encantado los doblajes en español de la península, sobretodo porque las malas palabras pareciera que adquiriesen una dimensión mucho más auténtica, lacerante y especialmente liberadora. Nada mejor que un doblaje español para las películas de mafiosos
jggb1969 3 years ago 19
@jggb1969 Eso es porque somos unos malhablados y claro..xDDD
RKNELIAS 1 year ago
mi pelicula preferida junto con el precio del poder.
OUIoNeMaLaga 3 years ago 2
Igual que yo,solo que le añado la peli Uno de los Nuestros.
TioDeBarrio 3 years ago 2
Que grande es Josito...
thule13 3 years ago