Es verdad son goblins pero porque hablamos del doblaje si va del wow y ademas mola cacho xDDDD. Es flipante eso solo lo he visto cuando me hice full colerico xDDDDDD. Y que yo sepa la mazmorra y el item no existen en el wow xDDD.
que horror!!!!. que horrible traduccion no me gusta menos ese acento!!! no me dio gracia en nada, ni siquiera cuando raj habla con acento indu, he ahi la gracia
Lo que más pierde en mi opinión es la voz de Sheldon, esa forma de hablar tan relamida que tiene en la versión original es precisamente una de las cosas más graciosas de la serie.
Y bueno, ni punto de comparación el "I AM THE SWORD MASTER!!!" de Howard al final de la escena.
La unica voz que pega es la de Wolowitz, y aun asi el doblador es malisimo, solo hay que oir la ultima frase, el grandioso I AM THE SWORD MASTER!!!!! cagado totalmente
2 personas fueron al cementerio por culpa de los duendes, y no consiguieron la espada =3
ale98165 1 month ago
El chiste se va a la mierda con esas voces
juxnxtreme 1 month ago
qué horror el doblaje español, y yo que creía que el latino era una mierda pues ya le gano este otro. Mejor disfrutar en su idioma original.
ToxikRadage 1 month ago
Dios mio, qué susto cuando he escuchado el doblaje xdddddddd
No entiendo como alguien puede disfrutar esta serie así, menudo destrozo.
HeikkiX360 1 month ago
No existe, pero en internet se venden de todos los tipos de objetos de WoW, oro, etc...
Thrutgellmir 3 months ago
buen video, aunke qe yo sepa no existe la espada de azeroth ni tampoko se puede vender nada del wow en ebay xD
27Gmyz 3 months ago
Podrían haber dicho la Frostmourne en la
Sala de Reflexiones o algo xDD
buen video que crack el Sheldon xD
+1
TheArthas23 4 months ago
Jugando con microfonos... pero estan cerca xD jajaja
Y como coño hacen para jugar sin un mouse?......
De Wow saben NI ERDA
edhu9 4 months ago
@edhu9 Un amigo mio juega en el sofá y con el mouse del portatil. Poder se puede xD
Thrutgellmir 4 months ago 5
@edhu9 wow, un nerd online, pensaba que eran joda, un mito o.o pero de evrdad existen
SombraManx 1 month ago
buen capitulo.. lastima el doblaje , prefiero los sub
Ostrimus 7 months ago
@jrmagusBS Llevas razón, lo siento no me había dado cuenta, y es verdad el doblaje no es malo pero no se acerca ni por asomo al original.
albert0ker 10 months ago
Comment removed
albert0ker 10 months ago
Comment removed
albert0ker 10 months ago
Comment removed
albert0ker 10 months ago
Comment removed
albert0ker 10 months ago
Duendes en Wow? lol!!! la espada de Azeroth...mmmm como que no existe!
janawae 10 months ago
para mi que eso no es el wow
Javrinin 1 year ago
por que aceleraron el intro de la serie?
simplewap 1 year ago
alguien me podria decir k kapitulo es
gcfiredragon 1 year ago
@gcfiredragon Temporada 1, capítulo 3 "El sargento botas peludas"
luismm4 1 year ago
Es verdad son goblins pero porque hablamos del doblaje si va del wow y ademas mola cacho xDDDD. Es flipante eso solo lo he visto cuando me hice full colerico xDDDDDD. Y que yo sepa la mazmorra y el item no existen en el wow xDDD.
Kunkun98 1 year ago
jajajajjaja ta buenisimo, pero no son duendes son goblins :P
madarauchiha1998 1 year ago
Comment removed
madarauchiha1998 1 year ago
jajajajajajjajajaja q amo dice
SOi elfo picaro robando !! XDDDDDD x si alguien no lo pillaba XD
rodrineitor123 1 year ago
Rolf ahushauhsu
stfu all noobs
mejor que en español
~
venadillonub 1 year ago
Prefiero verla en español latino,xk la voz de raj esta hecha mierda y en la traduccion en latino se oye la original en español
firekekox 1 year ago
que horror!!!!. que horrible traduccion no me gusta menos ese acento!!! no me dio gracia en nada, ni siquiera cuando raj habla con acento indu, he ahi la gracia
silmi24 1 year ago
@silmi24
En mi canal esta en español latino.
Clestrange4 1 year ago
La verdad la traduccion es muy mala. mil veces prefiero verla en su audio original...
gcalvetty 2 years ago
De pana que el doblaje es mierda. No por el acento. Si no porque los actores no le ponen la esencia que debería.
Clestrange4 2 years ago
UNA MIERDAAA EL DOBLAJE!!
UNA SERIE GENIAL!!! =)
BUEN APORTE IGUAL xD
CodigoRojo88 2 years ago
muy bueno, aunque pierde mucho con el doblaje al español...
Airness67 3 years ago
Lo que más pierde en mi opinión es la voz de Sheldon, esa forma de hablar tan relamida que tiene en la versión original es precisamente una de las cosas más graciosas de la serie.
Y bueno, ni punto de comparación el "I AM THE SWORD MASTER!!!" de Howard al final de la escena.
eth0 3 years ago
Y que lo digas, en español no tiene gracia, en ingles es dios xD
Alberthardyboy 2 years ago
Eso mismo he pensado cuando he visto el video pensando que era en VO, me he quedado PLAS cuando he visto la voz de Sheldon...
DubaiESP 2 years ago
La unica voz que pega es la de Wolowitz, y aun asi el doblador es malisimo, solo hay que oir la ultima frase, el grandioso I AM THE SWORD MASTER!!!!! cagado totalmente
Alberthardyboy 2 years ago
5 estrellas xDDD sublime
ooOHalzOoo 3 years ago
Jajaja, buenisimo esa escena! me reí una barbaridad!! y muy buena la serie tambien, y ya del juego ni hablemos...jajaja. Buena por subirlo.
Un saludo.
tfalse 3 years ago