Added: 5 years ago
From: Queenisgod
Views: 348,411
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (173)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Эсмеральда...полюбила Феба- красивую оболочку,внутри которой жестокое ядро)

  • lol^^

  • Esmeraldaa.... Falls when Frollo stabs. Sorry, it made me laugh.

    Too bad he didn´t die. Although in some way it had been better if Frollo had stabbed Esme, the poor girl would have suffered less.

  • This song is incredible!!!!!!

  • love @1:52-1:54 he's like oh yeah its your destiny babe :P

  • J'aime bien l'ironie :

    _Phoebuuuuuuuus

    _EsmeraldaaaaaaaaARG

    Aha :') !

  • Comment removed

  • Same tune as "Vivre"

  • Comment removed

  • 1:54 what a face of a womanizer! Hats off, Fiori.

  • Thank you, Cocciante *_______* <3

  • love

    

  • @HGPCP Celine Dion also sang with some of the artists in this musical!

  • j'aime gregoire que on sait pas ce qu'il fout là 2:09.

    Phoebus tient la main d'Esmeralda et plus tard, il l'acusse de l'avoir poignardé dans le dos...hum, pas crédible le soldat :p

  • This is the same tune in one of Celine Dions songs. xD

  • @HGPCP Well Celine Dion is a big fan of this show, she got the tunes from here. :)

  • @HGPCP Celine also sometimes sings with Garou, the Quasimodo

  • Comment removed

  • @Drunkendunker Wow, grow up idiot.

  • @Fox7171 what, am I not entitled to my own opinion, retard?

  • i love this song fiori is amazing.. i heard this one with steve balsamo and sorry but sucks this is the best

  • Phoebus is what we call a vieux cochon or pervert, in English. :)

  • I hate Phoebus :)) 

  • <3 1:53

    sexy look lol

  • In this song, I hate Phoebus the most because you finally see why Esmeralda would fall for him. In this musical, and in the book, it is easy to just go, "He's a jerk, stupid Esmeralda." But now he's poetic and my heart almost wants to melt, against my better judgement. You see -- of course a lonely naive 16-year old gypsy girl would love him. And he has some poetry in his soul; he can feel; he's not just a monster . . . which makes him more of one. :(

  • @Abhilynn Well, I think that is what he's like in the book. After all, he's an accomplished seducer: charming, but extremely fickle. Hugo explains that he's able to profess his love so well, because he's already done so under so many different circumstances. I guess the reader is more cynical in the book, because the narration is ironic.

    Sadly, Esmeralda almost knows this, but she just can't bring herself to care.

  • @Amy3422 I don't think its because she doesn't care. I think its because that Esmeralda is so deeply infatuated with Phoebus that she can't bear the idea that he might be seeing another woman. In fact, in the book, it says it quite clearly. When Esmeralda was set to be hanged the first time, she saw Phoebus standing in a balcony with Fleur-de-Lys. She had a feeling that wasn't right, but she couldn't bring herself to think about it. Basically Esmeralda was intentionally in denial about Phoebus.

  • Comment removed

  • @EmilyGreene1984 Absolutely! (I didn't say that she didn't care.) There is a moment during this scene in the book when I think she suggests they get married and then instantly retracts it, because she understands that soldiers don't view gypsies that way, which is especially heart-breaking. She goes a bit nuts about him later on though, clinging to her feelings for him at the cost of her life . . .

  • isn't this the same melody as Esmeralda's song "Vivre" ???

  • 0:52

    *drop*

    lol

  • Oh mon diiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii­iiiiiiiiiiiiiiiiiiieu !!! C'était l'ombre de Gringoire, en fait !

  • @ChocolatMania Non, non c'est bien le prêtre qui le frappe. Si tu mets pause, tu vois que le bras de l'ombre est en bas alors que celui de Gringoire à l'horizontal. Il arrivait simplement pour la prochaine chanson.

  • sono d'accordo con mammy. quei brividi li sento anch'io. Che voce meravigliosa!!

  • anyone else notice that it looks like gregoire and not Frollo whos stabbing him? look at 2:09

  • @malcom0000 because it is ;) but it is supposed to be frollo. just: this was the only way of having gringoire downstage for fatalité... since it's just a glimpse of a second where you could actually see it, they decided to do it this way. think i heard them talking about it in an interview once ;)

  • Il mio primo Febo è stato Graziano Galatone e per molto tempo sono stata convinta che la sua interpretazione fosse insuperabile...poi ho visto la versione francese e Patrick che cantava questa canzone...il pezzo dove dice "Ange noir de ma vie je t'aimerai au plus secret des nuits, d'un seul regard tu as mis le feu à ma vie" mi fa venire i brividi ogni volta <3 __ <3

  • @Syrma88 sono assolutamente d'accordo. Quei brividi li sento anch'io: Che voce meravigliosa!!

  • I'm liking the self-satisfied look on his face at 1:52. Oh, silly Pheobus...

  • Patrick is one of the best Phoebus in all time! He is amazing!

  • Wow! Fiori has an amazing voice. Im dumbfounded. In a way, he has shot himself in the foot, by being such a convincing knucklehead Pheobus, he sorta makes you not take the character seriously, its only when you get to this song, that you appreciate Fiori and how he's done such a great job of playing an idiot. Does anyone else feel his talents would have been much better applied as Gringoire? I can only imagine what his 'Lune' would have been like M. x

  • phoebus he have a great voice

  • i love his look at 1:53 it loks like his like "Oh yea your mine"...haha i love it

  • it was not her fate :))))PP

  • GO FROLLO! Wasn't it frollo? I MUST CONTINUE TO WATCH TO FIND OUT!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Голос обалденный! И ведь нигде не учился чертенок!!

  • actually gingoire is not really there, in the musical he plays a role in the narration, that's the reason he act like he stabs him, but he's only performing his narrration

  • Hee hee.. he got stabbed through chain mail. Must have been defective ^_~.

  • no, frollo stabs him with esmeralda's knife :[

  • @generalcircle Frollo was the one that did it beacisue he confesses it latter on in the play. Aslo if you look in the shadow it lokks like the jacket Frollo is wearing. Also accordding to the story, they are only married my name, and Clopain says that Esmeralda should take him as spouse not lover.

  • Their voices give me goosebumps! Amazing!

  • J'adore cette chanson. De plus, ça fonctionne d'après le roman original sauf qu'il y a un truc qui m'énerve. Je sais que c'est l'prêtre qui blesse Phoebus mais pourquoi Gringoire imite le geste? Ça porte à confusion, non? Si non, KYAHHH! Trop nice!

  • Je pense que Gringoire imite le geste parce que, dans la comédie musicale, il est le narrateur de l'histoire, et qu'il fait ça pour transmettre l'intensité dramatique de ce moment... Comme tout bon narrateur.

  • for some reason I have a bit of a Hell Fire feeling from this song

  • j'adore srx mes ma prefere c'est belle frenchemen mes bon el son tte bien osi

  • Yey, the shadow trick is made by Gringoire, thought in the book, from reviews that I've read, it's Frollo who stabs Phoebus :P

  • I don't think Gringoire made the shadow. The arms his coat doesn't look like that.

  • Oh wtf? *The arms of his coat don't look like that. xP

  • BEAUTIFUL !!!!!!!!

  • Since when does, T'aimer mis le feu a ma vie, mean Love you even if I die?

    Vie means life... Morte means death....

  • She says, "Je veux t'aimer, t'aimer au risque de ma vie" Which means "I want to love you even at the risk of my own life", so I can see how it can be translated as "Love you even if I die"

  • you right, Mahtax, the translation is correct

  • *out

  • she's probably referring to her life as the fire and that she'll love him until that fire burns our or summin :p

  • Wait a second, isn't this the same tune as that Celine Dion song? I hated that song, and I adore this one, but they sound so familiar

  • Probabilmente sarà perché la prima volta che sentii una canzone di NDP fu in francese, ma io ADORO questa vesione con Fiori, Ségara ed il cast franco/canadese. I testi di Plamondon perdono davvero tanto nella vesione italiana di Panella, ogni volta che mi capita di vederla non posso fare a meno di cantare le canzoni in francese nella mia testa ;D

    E Patrick...hats off.

  • C'est fou la puissance de cette chanson! C'est vraiment profond et merveilleux!

  • magnifique! c'est encroiable la beautè de cet chanson!

  • ma se non si sfiorano nemmeno ... non ce nulla da fare la versione italiana è troppo + bellaaaaaaa

  • Seulement pour que vous le sachiez, sur la couleur des peaux: dans le livre Esmeralda a la peau blanche et Phoebus est brun :-D

  • tout le monde semble dire le contraire...

  • with physical contact, the idea of pheobus being a man of principle and code would be obsolete.

  • In the story Pheobus and esmeralda make love in this scene..to make love you must have a phisical contact..do you know tat?

  • No, they don't make love, because just when Phoebus tries to seduce Esmeralda, he gets stabbed by Frollo.

  • Pheobus being a man of principle and code?

    He's not exactly the typical hero - womanizing, gambling, drunk, and perpetually broke. And not very intelligent. The only reason Esmeralda likes him is because he fits her dreams of being taken by a lord and such.

  • @mahtax And she thought he was handsome as well.

  • bravo!!

  • he has a wonderful voice! but i prefer the italian version because the two lovers have a phisical contact..it is more romantic i think..

  • The italian version is for chumps. Its a French story.

  • I didn't offend the french version, i only said my opinion...why do you say italian version is for chumps?

    The fact that this is a french story doesn't mean that italian actors can't perform it better..

    And remember that some actors of the french company are canadian!!

    I try to be as polite as i can when i say my opinion..why don't you try to be correct too?

  • Yeah and I said my opinion too. So eat it.

  • Sfigato che non parla italiano..non me ne frega proprio a questo punto della tua opinionie. Tiè. And you eat it.

  • Ma non mi sono multilingue. Scusa gli eventuali errori.

    Quindi, se ne nutrono

  • bellissimo phoebus!!!!!

  • 1:06 - 1:10 is incredible. hats off, Fiori!

  • AMEN!

  • I know! he does it sooo incredibly beautiful!

  • Totally agree. He's incredible.

  • yea!! it's like a happy puppy!!! I adore him!

  • quelle voix de fou ce patrick!!!!!!! J adore!!!!

  • amazing voice, i love phoebus

  • Phoebus and his smug-ass look. Gorgeous man, I tell ya.

    I think Frollo killed him. That man is CRAZY!

  • I agree

  • In the novel, Frollo did attempt to kill Phoebus, by stabbing his back, but Phoebus survived.

  • La recluse... C'est bien comme ça que l'on appelle sa mère dans le livre ?

  • thanx:)

  • who killed him??

  • Well, he just stabbed him...in the book it's Frollo don't know what's happening here as the guy doesn't seem him

  • When the light flashes, you can see a guy in the bottom right corner.  It looks like Gringoire...

  • It's not Gringoire... ;) Gringoire is always there 'coz he is the teller of the story! The murderer is Frollo!

  • You can see Gringoire turning to look at the scene and making the same gesture with his empty hand as Frollo is making while stabbing Phoebus with Esmeralda's knife.

  • yeah, her mother was a white parisian. her father i dunno. however Esmeralda was very tan with dark hair and eyes so she fit in well with the gypsies even tho she wasn't one by birth...

  • Hugo mentioned she looked like Andoluisian. They have darker skin?

  • Andalusians are from Spain...tan but definitely not black. They definitely have very dark skin compared to the typical French person though, so a girl like Esmeralda would have stuck out a lot.

  • I love his face just after she says " Take me if that's my fate ". 1:52

  • hehe that is quite funny

  • Ange noir de ma vie...

    Je t'aimerais plus secret que mes nuits,

    En un seul regard tu as mis le feu à ma vie...

    Heum... intense!

  • Comment removed

  • i think that was just meant to be poetheic not a literal skin colour account by Phoebus

    hmmm or was it actually now i'm confuessed

    well in my english translation Esméralda is kind of dark tanned not sure about le orgienal Francies version prés Victor Hugo (Yougo pronounsiation)

  • Comment removed

  • no i think she was tanned

  • Comment removed

  • eeeeh.. Je n'avais jamais remarque cette chanson mais on dirait comme deux gouttes d'eau aimer de la comedie musicale romeo et juliette XD

  • La versione francese e' il migliore.

  • .....ehhhmmmmmmmmm....scusate ho confuso i nomi!!!!!

    Volevo dire che ha una voce migliore del febo italiano!!!!! =))

    XD

    ciao!

  • Mah... guarda che le voci si somigliano tanto... e poi Graziano Galatone ha davvero una bella voce... non particolare come quella di Giò di Tonno o di Matteo Setti o di Vittorio Matteucci, però molto estesa e potente... non lo sottovalutare!

    Ah... devo dire che le parole francesi sono molto più belle e intense di quelle italiane... è la prima "toppatura" di Panella!

  • febo ha una voce fantastica.....!!!

    devo ammetterlo è meglio di giò di tonno..

  • cmq Giò d Tonno faceva la parte d Quasimodo, nn d Febo....

    e Giò d Tonno è FANTASTICOOOOO!!

  • <3 <3 <3 <3 3

  • no i don't think Esméralda is that black skined is she??? I always pictured her as tanned and the thing is "noticeme10" Phoebus is quite stupied in this and the novel so he probaly just contradicted himself lol and don't say sorry for not reading the book

    but it is a very good book so try and get your hands on it *snikers at Phoebus*

    ha, ha, ha your an idot Chatouper!

  • phoebus a une voix magnifique

  • I'm a little confused.

    At 0:58, he says 'black angel of mine' and at 1:22 she says 'our skins of two colors'. I'm HONESTLY not trying to be disrespectful, but are they talking rhetorics or are they actually supposed to be different races?

    I haven't read the book, sorry!

  • Well, there is no definite information about their race in the book. But Esmeralda had black hair and dark skin, I think that's why he says "black angel of mine")

    Sory for my English, I am from Russia)

  • Don't apologize! That was almost perfect English. Good job!

  • Je vous conseille de lire le livre, le roman est vraiment génial !

  • j'adore cette chanson

  • In the book Phoebus couldn't remember Esmeralda's name and he called her "Similar":)))

  • HAHAHAHA! XDD

  • Can't say he didn't deserve that...

  • who will sing je reviens vers toi if frollo did kill him?:D

  • No he didnt. They thought he did but Pheobus was alive. After Pheobus was a soldier. He was though

  • No, I mean Frollo stabbed him not Gringoire.Sorry for the confusion.

  • fatalite

  • Allah'ım sen aklımı koru.....

  • okay, why did Esmeralda bring a knife with her?

  • She always had a knife with her. This time, she surely took it because of Frollo who followed her.

  • Ah, Patrick Fiori... what a gorgeous voice!!!

  • I know right!

    I keep replaying 00:55-01:10

  • me too!!!He has such a charming voice when he sings high notes!!

  • yes phoebus is a player, and he definitely did esmeralda wrong....but...i've gotta say, if he sang to me like that, i would do anything he wanted too ^_~

  • haha i think its funny that frollo was supposed to stab him and yet when the lightening flashes you can see it was gringoire who did it(for the screen not for the story)

  • gringoire is a teller of this story,frollo did push a knife,gringoire was telling about this to the viewers:)

  • Oh, and just to clarify a few things: Earlier, Phoebus asked Esmeralda to meet him at the Val D'amore for a little "rendezvous." You can see this part in song 12 of NDdP. So no, she is not working at the Val D'amore.

  • I think what this guy needs is a good slapping. He was a jerk in other versions as well.

  • he's got a great voice, but what a ham.

  • omg why does she have a shanker?! lol

  • what a voice...

  • Wow.. Phoebus. His face when she said " Take Me" I laughed my head off at that xD

  • Phoebus got what was coming to him. ^-^

    I'm a tad confused. Is Esmeralda working in the Val d'amour?

  • yep

  • no... he asked her to meet him somewhere near.

  • No, she isn't. She was a virgin to the end.

    And yay to the Frollo! There will be no unfaithfull man in his place!

  • I don't think so. I think Le val d'amour is the gypsys and esmeralda is a gypsy, so she was probably just there, get it?

  • LOVE Phoebus, player and all, just a gorgeous voice.

  • i thought this song was called "Vive" that's what it said on my CD

  • Haha! His face after she says "Take me if that's my fate". A player, indeed!

  • LMAO good point.

  • her voice is so small compared to his...

  • Yeah, but what a voice!

  • Ack. What a player. But what about Fleur-de-Lys?!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more