No soy correntino (soy entrerriano) pero me siento totalmente identificado con este hermoso chamamé del maestro Pocho Roch. Oh querida infancia! Cuánto te añoro...
para el amigo paraguayo,dueño del terere y el chipa,le dire
q solo es dueño de lo q tiene en su casa compañero.como nosotros somos de lo q tenemos en la nuestra.y mis hermanos y yo nos criamos escuchando guarani de nuestros padres y abuelos,tbn comiendo chipa,terere,y todo comida q se le ocurra q puede comer ud en su casa,y no debe rebajar a los demas compañeros xq aunq ud no lo sepa tbn somos parientes.
Iporaite nde rembiapo chamigo... aunque esten allaite jaja nos unen muchos lazos hermanos correntinos... viva la polca.. guarania y el chamame ¡¡¡ saludos desde Coronel Oviedo Paraguay
No se olviden de Misiones,por favor,donde muchos fuimos alimentados con chamame desde chicos y aunque por muchas razones no estemos por alla sigue siendo eso que nos hace volver al menos imaginariamente al pago querido...En cuanto al guarani por cierto que no es una exclusividad del Paraguay,mis padres que siempre lo hablaron con los paisanos.
El dulce guaraní lo hablamos hasta fines del siglo XIX y principios del XX en algunos pueblos del norte del Urugay, qué lindo sería rescatarlo de nuevo para los que habitamos las tierras de los guaraníes tengamos nuestro dulce idioma
olafdavila...? que lastima que en vez de dejarte nutrir por las palabras del señor pocho roch (autor y compositor de el chamame que escuchaste)te dediques a hablar tantas pavadas¡¡
Este hombre? Por dios, me imagino que lo que dijiste es por ignorancia no? No sabes que "ese Hombre" es Pocho Roch, el compositor de esta hermosisima canción como decis, lo mejor que puede tener el video son unas palabras de el, asi, para los que no lo conocen vean algo de este artista correntino, si queres escuchar ese tema comprate el cd, o busca otro video.
Mi comentario en ningún momento es despectivo para el autor. Decir "este hombre", de ningún modo conlleva falta de respeto. Además dije "por meritorio que sea". Mal voy a despreciar a Pocho Roch toda vez que me encanta su canción. Por otra parte lógico es que quiera escuchar esa canción en este sitio. El título del video es Pueblero de Allá Ité, no Entrevista a Pocho Roch. Ser agresivo desde el anonimato es pueril, y en este caso gratuito.
esta cancion es hermosa me hacer recordar a cuando era pequeña y mi viejo me cantaba esta cancion para hacerme dormir, siendo mi abuelo correntino y mi viejo chaqueño, yo una sureña muy del sur de santa cruz, me estremece esta cancion.
Mi corazon llora cada vez que escucho un buen chamame, amo a mi tierra, somos de sangre litoraleña y nos amamos, formoseños, correntinos chaqueños entrerianos, tenemos lazos muy fuertes.
Quiero decirles que el Guaran no es como dicen del Paraguay, que hoy se hable más por aquellos lados es otra cosa; pero antes de los conquistadores el guaraní era de la zona de lo que hoy es Corrientes, Chaco y Formosa y al ser perseguidos se fueron replegando a la zona en donde hoy lo hablan más que es lo que conocemos como Paraguay. Pero antes era lengua de lo que en estos tiempos conocemos como Argentina.Vivan las lenguas nativas!
Que lindo escuchar a Pocho desde tan lejos. Corrientes y porque no tambien Argentina le deben mucho a el, por hacer enamorar a los que escuchan su musica de lo de esa linda provincia llamada Corrientes! No me quiero olvidar de Itati...que lindos recuerdos.., saludos para todos los Roch.
Efectivamente uno se enamora de Corrientes escuchando a Pocho Roch! Asi me pasó hace muchos años, me fasciné con Corrientes escuchando a tan ilustre correntino! Ya tuve el gusto de estar 2 veces en Corrientes y de conocer y conversar con él, la gran persona que es Pocho Roch! aguante chamigo!
Hola chacarerisima, de qué parte de México eres?, qué lindo que hayas tenido contacto con Corrientes y conocido el chamamé, el mate y más de la tradición correntina.... un cálido saludo de la hija de un gaucho
Yo gracias a esas cosas de la vida tambien tuve la oportunidad de estar con el en varias oportunidades, compartir largas charlas de corrientes, de itati y de esas cosas lindas que solo el sabe muy bien. Yo vivo en Canada, pero Pocho es mi tio, por eso lo conozco, y desde aca sigo volviendo a Corrientes y a Itati en cada una de sus canciones.
Pocho Roch es un gran tipo!!! Es un correntino ejemplar!!! Felicidades si es tu tío!!! Yo lo adopto como mi tío también... : ) le tengo mucho cariño!!! Que dulce Sr.!!!
perdona pero no, de Alla Ité es una expresión en Guaraní, idioma nativo de la región, sobre todo de Paraguay, y quiere decir algo así como " pueblero del muy alla" o algo parecido.
1. El Guaraní es del Nordeste Argentino, Paraguay y parte del sur de Brasil
2. "Allá Itá" quiere decir: "Allá lejos"
3. Cuando se dice que Alla Ite es Itatí nos referimos a que Pocho Roch es nacido en Itatí donde vivió su infancia. Cuando escribe esta obra está pensando en su pueblo. Por tanto no nos referimos al significado del término sino a la referencia de la letra.
ahh, entonces perdona pero no sabia que se referian solo a eso. Como decis el guaraní tiene sus origines en las regiones que has mencionado porque los guarianes estaban acentados es esos lugares, hoy día el idioma como tal sólo se habla en Paraguay, aunque es las demas ciudades es verdad que existen aún ciudad con nombres es guaraní y hablan algunas palabras, pero ya no como en Paraguay. Saludos.
En un intento desesperado por recuperar al guaraní, la reciente reforma de la Constitución de la Pcia de Corrientes lo declaró idioma oficial de la provincia. Un intento semejante al que hizo Paraguay en la reforma de 1992 que algunos frutos dio, aunque no es suficiente. Gracias por compartir tu parecer. Un abrazo
Que increible, en los momentos mas desprevenidos es cuando la inspiracion te lleva a crear obras que quedaran como simbolo de un pueblo. Este tema de alguna manera demuestra que las cosas mas simples de la vida son las que nos llenan el corazon y el alma de felicidad. Una puesta de sol, un amanecer,una calle de tierra,amigos compartiendo un mate...gracias de todo corazon Koldra por recordarme quien soy...
Imposible no emocionarse con éstos bellos recuerdos de nuestra infancia, es muy bello..!!
Tatinomusic2010 1 week ago
No soy correntino (soy entrerriano) pero me siento totalmente identificado con este hermoso chamamé del maestro Pocho Roch. Oh querida infancia! Cuánto te añoro...
pablodanve3 1 year ago
se me parte el corazón estar tan lejos del rió buenos aires es muy frió en su gente
pablodie 1 year ago
soy goyano y el genial pocho logra hacer saltar las lagrimas de mis ojos desde la lejana sevilla !!!
osocarnavalero 1 year ago
Pueblero de Alla ité.... lo unico de guarani es "ité".....
mbaeico 1 year ago
para el amigo paraguayo,dueño del terere y el chipa,le dire
q solo es dueño de lo q tiene en su casa compañero.como nosotros somos de lo q tenemos en la nuestra.y mis hermanos y yo nos criamos escuchando guarani de nuestros padres y abuelos,tbn comiendo chipa,terere,y todo comida q se le ocurra q puede comer ud en su casa,y no debe rebajar a los demas compañeros xq aunq ud no lo sepa tbn somos parientes.
migsan4 1 year ago 8
Iporaite nde rembiapo chamigo... aunque esten allaite jaja nos unen muchos lazos hermanos correntinos... viva la polca.. guarania y el chamame ¡¡¡ saludos desde Coronel Oviedo Paraguay
89eloriginal 2 years ago 3
conosco esta grabacion es sublime,salud
makisarg 2 years ago
Comment removed
89eloriginal 2 years ago
This has been flagged as spam show
Hola como estan , si alguien tiene grabaciones de Pocho Roch y Quique Sorribe porfi subirlo desde ya muchas gracias un abrazo Jorneuquen
jorneuquen 2 years ago
Gracias, gracias, gracias!! aguante Pocho Roch! Lo admiramos y lo queremos!!! Su amiga mexicana de siempre!
chacarerisima 2 years ago
No se olviden de Misiones,por favor,donde muchos fuimos alimentados con chamame desde chicos y aunque por muchas razones no estemos por alla sigue siendo eso que nos hace volver al menos imaginariamente al pago querido...En cuanto al guarani por cierto que no es una exclusividad del Paraguay,mis padres que siempre lo hablaron con los paisanos.
pabloisidorop 2 years ago
El dulce guaraní lo hablamos hasta fines del siglo XIX y principios del XX en algunos pueblos del norte del Urugay, qué lindo sería rescatarlo de nuevo para los que habitamos las tierras de los guaraníes tengamos nuestro dulce idioma
elnegrojuan1968 3 years ago
pero si el idioma se mentiene aún, almenos en PARAGUAY, el idioma está rescatado por los que corresponden.
serenomorenoo 3 years ago
olafdavila...? que lastima que en vez de dejarte nutrir por las palabras del señor pocho roch (autor y compositor de el chamame que escuchaste)te dediques a hablar tantas pavadas¡¡
petecoibarrola81 3 years ago
q lindo pueblito...donde sera?
caramelodemaiz 3 years ago
Qué lástima que en vez de escuchar la canción, que es hermosísima, debamos escuchar a este hombre, por meritorio que sea.
olafdavila 3 years ago
Este hombre? Por dios, me imagino que lo que dijiste es por ignorancia no? No sabes que "ese Hombre" es Pocho Roch, el compositor de esta hermosisima canción como decis, lo mejor que puede tener el video son unas palabras de el, asi, para los que no lo conocen vean algo de este artista correntino, si queres escuchar ese tema comprate el cd, o busca otro video.
Lo que hay que leer por aca, por favorrrr.
nicoctes 2 years ago
Mi comentario en ningún momento es despectivo para el autor. Decir "este hombre", de ningún modo conlleva falta de respeto. Además dije "por meritorio que sea". Mal voy a despreciar a Pocho Roch toda vez que me encanta su canción. Por otra parte lógico es que quiera escuchar esa canción en este sitio. El título del video es Pueblero de Allá Ité, no Entrevista a Pocho Roch. Ser agresivo desde el anonimato es pueril, y en este caso gratuito.
olafdavila 2 years ago
esta cancion es hermosa me hacer recordar a cuando era pequeña y mi viejo me cantaba esta cancion para hacerme dormir, siendo mi abuelo correntino y mi viejo chaqueño, yo una sureña muy del sur de santa cruz, me estremece esta cancion.
merluzeando 3 years ago
Mi corazon llora cada vez que escucho un buen chamame, amo a mi tierra, somos de sangre litoraleña y nos amamos, formoseños, correntinos chaqueños entrerianos, tenemos lazos muy fuertes.
Sigamos defendiendo y difundiendo lo nuestro.
laylanar 3 years ago
Quiero decirles que el Guaran no es como dicen del Paraguay, que hoy se hable más por aquellos lados es otra cosa; pero antes de los conquistadores el guaraní era de la zona de lo que hoy es Corrientes, Chaco y Formosa y al ser perseguidos se fueron replegando a la zona en donde hoy lo hablan más que es lo que conocemos como Paraguay. Pero antes era lengua de lo que en estos tiempos conocemos como Argentina.Vivan las lenguas nativas!
kaalqnk 3 years ago
sí claro, eso dónde lo leíste?, ahora va a ser que el tereré, la chipa y lo que faltaba, que hasta el guaraní va a ser argentino, pero porfavor!!!.
serenomorenoo 3 years ago
DE ALLA ITÉ... igual a de alla lejos,
zapicsss 3 years ago
@zapicsss esto es un ejemplo fidedigno de la mezcla español guarani, nosotros le llamamos jopará, ni es guarani, ni e sespañol es ambos... Ocurre.
mbaeico 1 year ago
Que lindo escuchar a Pocho desde tan lejos. Corrientes y porque no tambien Argentina le deben mucho a el, por hacer enamorar a los que escuchan su musica de lo de esa linda provincia llamada Corrientes! No me quiero olvidar de Itati...que lindos recuerdos.., saludos para todos los Roch.
martinpb75 4 years ago
Efectivamente uno se enamora de Corrientes escuchando a Pocho Roch! Asi me pasó hace muchos años, me fasciné con Corrientes escuchando a tan ilustre correntino! Ya tuve el gusto de estar 2 veces en Corrientes y de conocer y conversar con él, la gran persona que es Pocho Roch! aguante chamigo!
chacarerisima 2 years ago 2
Hola chacarerisima, de qué parte de México eres?, qué lindo que hayas tenido contacto con Corrientes y conocido el chamamé, el mate y más de la tradición correntina.... un cálido saludo de la hija de un gaucho
deuarg 2 years ago
de Veracruz! y si... me encanta Corrientes! Gracias por tu cálido saludo, igualmente afectuosos saludos desde el verano mexicano!
chacarerisima 2 years ago
Yo gracias a esas cosas de la vida tambien tuve la oportunidad de estar con el en varias oportunidades, compartir largas charlas de corrientes, de itati y de esas cosas lindas que solo el sabe muy bien. Yo vivo en Canada, pero Pocho es mi tio, por eso lo conozco, y desde aca sigo volviendo a Corrientes y a Itati en cada una de sus canciones.
martinpb75 2 years ago
Pocho Roch es un gran tipo!!! Es un correntino ejemplar!!! Felicidades si es tu tío!!! Yo lo adopto como mi tío también... : ) le tengo mucho cariño!!! Que dulce Sr.!!!
chacarerisima 2 years ago
perdona pero no, de Alla Ité es una expresión en Guaraní, idioma nativo de la región, sobre todo de Paraguay, y quiere decir algo así como " pueblero del muy alla" o algo parecido.
serenomorenoo 4 years ago
Te equivocas:
1. El Guaraní es del Nordeste Argentino, Paraguay y parte del sur de Brasil
2. "Allá Itá" quiere decir: "Allá lejos"
3. Cuando se dice que Alla Ite es Itatí nos referimos a que Pocho Roch es nacido en Itatí donde vivió su infancia. Cuando escribe esta obra está pensando en su pueblo. Por tanto no nos referimos al significado del término sino a la referencia de la letra.
seguirrespondiendo 4 years ago
ahh, entonces perdona pero no sabia que se referian solo a eso. Como decis el guaraní tiene sus origines en las regiones que has mencionado porque los guarianes estaban acentados es esos lugares, hoy día el idioma como tal sólo se habla en Paraguay, aunque es las demas ciudades es verdad que existen aún ciudad con nombres es guaraní y hablan algunas palabras, pero ya no como en Paraguay. Saludos.
serenomorenoo 4 years ago
En un intento desesperado por recuperar al guaraní, la reciente reforma de la Constitución de la Pcia de Corrientes lo declaró idioma oficial de la provincia. Un intento semejante al que hizo Paraguay en la reforma de 1992 que algunos frutos dio, aunque no es suficiente. Gracias por compartir tu parecer. Un abrazo
seguirrespondiendo 4 years ago
se ve que vos no has estado en misiones chamigo.
crisdelvalle 3 years ago
Alla Ité es Itatí
iglesiaregina 4 years ago
Que increible, en los momentos mas desprevenidos es cuando la inspiracion te lleva a crear obras que quedaran como simbolo de un pueblo. Este tema de alguna manera demuestra que las cosas mas simples de la vida son las que nos llenan el corazon y el alma de felicidad. Una puesta de sol, un amanecer,una calle de tierra,amigos compartiendo un mate...gracias de todo corazon Koldra por recordarme quien soy...
Marcela (Florida, USA)
mzb10zar 4 years ago
Muito bom !
marquisio 4 years ago