Solo una corrección. El "IDIOMA ORIGINAL" es en inglés, que es en el que se hizo en el 58. El mismo año se dobló en Mexico (el que eschucas aquí, y el MEJOR DE TODOS) dirigido por Edmundo Santos, seleccionando las mejores voces de artistas del micrófono de aquellos años. Si se considera "DOBLAJE ORIGINAL", ya que posteriormente se redoblo resulando un desastre y desagrado en quienes compraron la remasterización en DVD.
mmmta belleza y bonita voz, o sea ke inteligencia ninguna, fue comprobado cuando por boba la bruja la engaño y se pincho en dedo, que manera tan estupida de quedarse dormida jajajajajajajajajajjajajajaj
este cuento esta ambientado en el siglo 14, puesto que el principe lo dice muy bien a su padre.pues la belleza depende de que perspectiva tenga puede llegar a ser un don . pues a mi lo que mas me llama atencion del cuento es cuando "rosa" ,conoce al principe y este le pide volver a verse y ella responde : ay no no puedo, y el le pregunta; entonces cuando?mañana?. y ella contesta: ay no, esta noche en la casa del bosque. .......jajajaj si se nota que ella no podia hablar con extraños ,
Como le comenté a @lalisloca como que la primer hada solo se enfocó al físico, la segunda a la voz y lo espiritual e intelectual lo hicieron a un lado.
Pero de todos modos te doy gracias tomarte el tiempo de subir este fragmento, la peli es un clásico, hacía aaañooos no la veía.
Uff! esa pelicula la tengo 4 veces!!! 3 en VHS y 1 en DVD, 2 VHS contienen el doblaje original y bonito que escuchaba cuando era pequeño, y el otro VHS tiene el nuevo doblaje que no me gusto, al igual que el DVD ):
Por fin encuentro la versión latina original. Siento lástima de mis congéneres españoles que no han disfrutado de esta versión cuando México hacía buenos doblajes para Disney. Las latinas actuales, sin ánimo de ofender, me resultan voces muy falsas mientras que con estas casi no se nota el acentillo latino. Tampoco me gustan los redoblajes, de ningún lado, son lo peor. Muchas generaciones crecimos con esta versión. No debieron cambiarla.
@Maronu Como?????Perdona que te diga que aqui en españa todas las peliculas en vhs de disney tienen el doblaje de Edmundo Santos.Yo creci con todas esas peliculas con esos grandes doblajes y te aseguro que hay una gran indignacion por los nuevos doblajes, tan patetico y falta de expresion. Asi que si las hemos disfrutado. Edmundo Santos doblaba para toda latinoamerica y españa,hasta creo que la Bella y la Bestia que ya se empezo a doblar aqui todas las que fueron saliendo.
@HelenLupin Disculpa Helen, pero me parece que no sólo no has entendido si no que le has dado el sentido contrario. Si estás diciendo lo mismo que yo he dicho. Te agradecería que me dijeses las partes que te han llevado al error antes de nada, así me ahorro en no saber explicarte exactamente lo que te llevó a responderme y porque no puedo escribir mucho más en el poco espacio que deja Youtube. Agradecería respuesta.
me encanta esta pelicula!!!!! cuando era niña la vi tantas veces que me aprendí los dialogos, hace poco la bajé para mi niña y fue una decepción el redoblaje.... oigo la voz de malefica y me es inevitable imaginarme a Yzma (de las locuras del emperador)
Yo quiero esa película, con ese doblaje, la que tengo es un pobre vhs ya viejo que no se puede remasterizar ni nada..................alguién sabe de dónde se podría bajar?????
si quieren bajarse la version con el audio latino original mandenme un mensaje y les doy el link para bajar la pelicula y verla o quemarla en dvd, no fomento la pirateria pero el redoblaje es una porqueria asi que decidi poner la peli con su audio original de 1959.
@anopinjama si!, tenes razon, estos doblajes de ahora son horribles. me podrias pasar el link para bajarla.. sino pasa tu msn para hablar por alli, o cualqier red social qe tengas .. mi hija AMAA esta pelicula.. muchas gracias..
NO OS HABEIS DADO CUENTA DE ESTA PELICULA? LAS HADAS LE DAN EL DON DE LA BELLEZA Y UNA BONITA VOZ, Y SE RESUME EN ESO, AURORA SOLO TIENE ESAS DOS CUALIDADES A DESTACAR, QUE SIMPLEZA! JAJAJA
pero vamos aver porque tienen que hacer siempre los ESTUPIDOS comentarios sobre las voces ?¿ ! a mi m da = si es español latino o español original PARA MI TODAS LAS VERSIONES SON IDEALES
A todos mis visitantes les doy una disculpa, por el momento tengo problemas con todo archivo de video, así que no podre subir las partes faltantes de la bella durmiente.
En cuanto mis problemas acaben subiré toda la película completa.
Ahora están reformando muchas de las películas más antiguas de Disney (blancanieves, la bella durmiente...) mejorando el color y doblandolas. ¡NO ME GUSTAAA!
Este doblaje es precioso, al igual que las canciones. QUE NO LAS ESTROPEEN!
si le dieron la belleza las hadas en ese momento...antes de q lo hagan osea la bebe era mas fea q la m... x) con razon, ya veo el porq de la mueca del principe
Soy española, pero crecí con películas de Disney dobladas en español latino y la verdad no sé ver otras que estén dobladas en castellano, me suenan raro y las voces no son tan bonitas. Tienden a poner voz de estúpida a las princesas...
aii muchisimas gracias por subir la peli con las voces reales yo nunca la avia visto hasi yo la tenia pero me la robaron juju XD bn tanks por subirla!!!!!! ;)
jajajajajaj que bien payasa eres... lo de afuera me vale huevo a mi asique no me insultas al decirme fea segundo, la traduccion la hicieron mal porque en ingles no lo llaman talent o como dijeron en espaniol talentos. asique hasle un favor al mundo tu y has tu vida :) gracias.
A que bueno ya estaba arto de ver la nuevas verciones de Disney el nuevo doblaje es un asco y este es una obra maestra
SuperMetroid555 1 month ago
me encanta la bella durmiente es m& priccitha Favo0otithaa <3
Lov3lyMunrry 5 months ago
esta xida la peli!! jee me encanta esta princesA!
male1818 6 months ago
mis sobrinas aman a esa prinseasa
carloshiramleal 7 months ago
La vrdd primera vez k veo la peli ojala y zte wena me gusto la expresion del principe hahhahaha kizas se imagino cambiando pañales
luasta1 7 months ago
Solo una corrección. El "IDIOMA ORIGINAL" es en inglés, que es en el que se hizo en el 58. El mismo año se dobló en Mexico (el que eschucas aquí, y el MEJOR DE TODOS) dirigido por Edmundo Santos, seleccionando las mejores voces de artistas del micrófono de aquellos años. Si se considera "DOBLAJE ORIGINAL", ya que posteriormente se redoblo resulando un desastre y desagrado en quienes compraron la remasterización en DVD.
igoraguilar 8 months ago
@igoraguilar Asi es los nuevos doblajes de Disney son un asco si Disney tiene que tener algo bien claro es que: LOS CLASICOS NO SE TOCAN
SuperMetroid555 1 month ago
3 personas estan mal de la cabeza ;D esto es una belleza
DarkSelphie94 8 months ago
ayyy amo esta peli n_n
tonchita86 9 months ago
mmmta belleza y bonita voz, o sea ke inteligencia ninguna, fue comprobado cuando por boba la bruja la engaño y se pincho en dedo, que manera tan estupida de quedarse dormida jajajajajajajajajajjajajajaj
majog5943 9 months ago
yo me llamo aurora xD MALDITOS!
thepinguina913 10 months ago
este cuento esta ambientado en el siglo 14, puesto que el principe lo dice muy bien a su padre.pues la belleza depende de que perspectiva tenga puede llegar a ser un don . pues a mi lo que mas me llama atencion del cuento es cuando "rosa" ,conoce al principe y este le pide volver a verse y ella responde : ay no no puedo, y el le pregunta; entonces cuando?mañana?. y ella contesta: ay no, esta noche en la casa del bosque. .......jajajaj si se nota que ella no podia hablar con extraños ,
arielizacion 10 months ago
me gusta esta pelicula, pero si no mal recuerdo el principe nunca habló.
lovetamaki1 10 months ago
@lovetamaki1 para que quieres que hable no lo necesita esta como me lo receto el doctor jajajajajajajjajajajajajaja
majog5943 9 months ago
mi infanciaaa vuelvee coooooon cadaa peliculaa de disney <3
psychedelicdancerz 10 months ago
que bonita pelicula lo malo es que la pincharon
Rapsodiadelcielo 10 months ago
Como le comenté a @lalisloca como que la primer hada solo se enfocó al físico, la segunda a la voz y lo espiritual e intelectual lo hicieron a un lado.
Pero de todos modos te doy gracias tomarte el tiempo de subir este fragmento, la peli es un clásico, hacía aaañooos no la veía.
Saludos.
paloma3160 10 months ago
A 3 personas no los quieren porque les gusta el nuevo doblaje
AnimeSeriesVideos 11 months ago
Uff! esa pelicula la tengo 4 veces!!! 3 en VHS y 1 en DVD, 2 VHS contienen el doblaje original y bonito que escuchaba cuando era pequeño, y el otro VHS tiene el nuevo doblaje que no me gusto, al igual que el DVD ):
AnimeSeriesVideos 11 months ago
Por fin encuentro la versión latina original. Siento lástima de mis congéneres españoles que no han disfrutado de esta versión cuando México hacía buenos doblajes para Disney. Las latinas actuales, sin ánimo de ofender, me resultan voces muy falsas mientras que con estas casi no se nota el acentillo latino. Tampoco me gustan los redoblajes, de ningún lado, son lo peor. Muchas generaciones crecimos con esta versión. No debieron cambiarla.
Maronu 11 months ago
@Maronu Como?????Perdona que te diga que aqui en españa todas las peliculas en vhs de disney tienen el doblaje de Edmundo Santos.Yo creci con todas esas peliculas con esos grandes doblajes y te aseguro que hay una gran indignacion por los nuevos doblajes, tan patetico y falta de expresion. Asi que si las hemos disfrutado. Edmundo Santos doblaba para toda latinoamerica y españa,hasta creo que la Bella y la Bestia que ya se empezo a doblar aqui todas las que fueron saliendo.
HelenLupin 11 months ago
Comment removed
Maronu 11 months ago
Comment removed
Maronu 11 months ago
@HelenLupin Disculpa Helen, pero me parece que no sólo no has entendido si no que le has dado el sentido contrario. Si estás diciendo lo mismo que yo he dicho. Te agradecería que me dijeses las partes que te han llevado al error antes de nada, así me ahorro en no saber explicarte exactamente lo que te llevó a responderme y porque no puedo escribir mucho más en el poco espacio que deja Youtube. Agradecería respuesta.
Maronu 11 months ago
Idioma original?
El otro día vi El Viaje de Chihiro en islandés, su idioma original.
Mutsusho 11 months ago
woooow que hermosa pelicula., desde pequeña no habia dia que no la viera ya tenia hartos a mis papas yyy a mis abuelos ni se diga jajaja
dragoncitavidel 11 months ago
De todas las películas de Disney sobre princesas, esta es mi favorita, es la que mejor combina humor con poesía...
fropott09 11 months ago
a mi me gustan las peliculas con doblaje latino he crecido con ello, ahora estan rematerizando las peliculas disney quitandole las voces originales.
con mis primas y mi hermana nos aprendiamos las canciones de las peliculas era una buena etapa,
gracias por subirla en audio latino no se me da mucho el castellano hablan enredado y muy rapido
MultiDijean 1 year ago
ah,no joder esta en latino :( a mi me gusta en mi castellano 100% no me van dobladas al latino por que no estoy acostumbrada.
rEinaDeLhiElo86 1 year ago
me encanta esta pelicula!!!!! cuando era niña la vi tantas veces que me aprendí los dialogos, hace poco la bajé para mi niña y fue una decepción el redoblaje.... oigo la voz de malefica y me es inevitable imaginarme a Yzma (de las locuras del emperador)
murome 1 year ago 2
@laisloca jajajajajajjajajajajajajajjajajjaja
nefertitigabby 1 year ago
Yo quiero esa película, con ese doblaje, la que tengo es un pobre vhs ya viejo que no se puede remasterizar ni nada..................alguién sabe de dónde se podría bajar?????
SanBraulio82 1 year ago
que bella peli de disney ess el clasico de clasicos....amo la cancion de la bella durmiente :)
lizbeth89lovely 1 year ago
si quieren bajarse la version con el audio latino original mandenme un mensaje y les doy el link para bajar la pelicula y verla o quemarla en dvd, no fomento la pirateria pero el redoblaje es una porqueria asi que decidi poner la peli con su audio original de 1959.
anopinjama 1 year ago 2
@anopinjama YO YO YO YO YO YO YO YO YOOOOOOOOOOOO LA QUIERO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! PLIS PLIS PLIS PLIS
SanBraulio82 1 year ago
@anopinjama si!, tenes razon, estos doblajes de ahora son horribles. me podrias pasar el link para bajarla.. sino pasa tu msn para hablar por alli, o cualqier red social qe tengas .. mi hija AMAA esta pelicula.. muchas gracias..
eugenio3891 1 year ago
esa es mi pelicula
laputika1990 1 year ago
cuando yo era pequeña vi algunas peliculas dobladas como esta y creo que ahora vería medio raro escucharlas en castellano aunque sea mi idioma xD
NanaChibiku 1 year ago 2
los dones de los cantos me gustaron mucho
silviadelossantos 1 year ago
NO OS HABEIS DADO CUENTA DE ESTA PELICULA? LAS HADAS LE DAN EL DON DE LA BELLEZA Y UNA BONITA VOZ, Y SE RESUME EN ESO, AURORA SOLO TIENE ESAS DOS CUALIDADES A DESTACAR, QUE SIMPLEZA! JAJAJA
1234RollingStone 1 year ago
Que lindo :D
yo ya tengo mi principe felipe <3
lindsuvengeance6661 1 year ago
ESTOY CON USTEDES!!!! Esta es la MEJOR, la ORIGINAL!! es hermosaa! con esta fue que crecimos, las demás voces son feas y poco risueñas.
LO AMO!!! NUNCA LO QUITES DE YOUTUBE! es una joyaa!! :D
GRACIASSSSSSSS
bellllita 1 year ago
Que cada uno escuche la versión que más le guste.
Qué mas da que alguien diga que es una mierda, o que no vale la pena!
Se hicieron varios doblajes para que la gente disfrutara el que más le gustara, no para pelear :)
Lo malo es cuando en youtube no encuentras el que buscas! :O! eso si que hay que discutir! xD
9lifeinpink4 1 year ago
Disney ♥
cinyarte 1 year ago
Yo nunka he sabido como la gente pone las en las pelis esas voces!!!
LadyLalely 1 year ago
yo tambien me crie con esas voces, y me sonaban tan dulces, cuando las oigo en castellano ya no me gustan tanto
=)
por cierto, gracias por subirlo!!!!
SashaAnderson1992 1 year ago
pero vamos aver porque tienen que hacer siempre los ESTUPIDOS comentarios sobre las voces ?¿ ! a mi m da = si es español latino o español original PARA MI TODAS LAS VERSIONES SON IDEALES
KevinCharmed92 1 year ago 4
AHHHHHH gracias por meterlo con el audio original en el DVD lo cambiaron todo y nada que ver Yei :D
angreiferfell 1 year ago
qué bonita esta película, me encantaba de pequeña, esta es la versión que me gusta
mmmiiirrriiiaaammm94 1 year ago
A todos mis visitantes les doy una disculpa, por el momento tengo problemas con todo archivo de video, así que no podre subir las partes faltantes de la bella durmiente.
En cuanto mis problemas acaben subiré toda la película completa.
acahues 1 year ago 5
@acahues me encantaaaa que recuerdossss!!!! GRACIASSS!!!
Horyglamour 1 year ago
@acahues y pos pa cuando sera por que ya paso mas de un año
cynthiababysister 6 months ago
@acahues nunca subiste los demas :@
faninuyashaykagome 4 weeks ago
al principio de la historia es a los anios 90 del siglo 13 y la trama es a principios del siglo 14 creo no? que opinan ?
selenedcs 1 year ago
ADORO ESTA PELICULA!
Ahora están reformando muchas de las películas más antiguas de Disney (blancanieves, la bella durmiente...) mejorando el color y doblandolas. ¡NO ME GUSTAAA!
Este doblaje es precioso, al igual que las canciones. QUE NO LAS ESTROPEEN!
egopretiosasum 1 year ago
meencantaa la brujaa!
jesuscaamano 1 year ago
si le dieron la belleza las hadas en ese momento...antes de q lo hagan osea la bebe era mas fea q la m... x) con razon, ya veo el porq de la mueca del principe
mnunezper 2 years ago
Soy española, pero crecí con películas de Disney dobladas en español latino y la verdad no sé ver otras que estén dobladas en castellano, me suenan raro y las voces no son tan bonitas. Tienden a poner voz de estúpida a las princesas...
lenn258 2 years ago 35
Querida lenn258, me parece que tu opinión es muy interesante y cierta.
Las voces latinas son las que más se apegan a los personajes.
Aunque hubo doblajes antiguos que fueron mejores.
acahues 1 year ago 10
@lenn258 tenes razón!!
andrewbabyblue 1 year ago
aii muchisimas gracias por subir la peli con las voces reales yo nunca la avia visto hasi yo la tenia pero me la robaron juju XD bn tanks por subirla!!!!!! ;)
caryboyz 2 years ago
MIL GRACIAS! ahora solo la venden con el doblaje nuevo, aparte de malo, Aurora canta horroroso XD
genzi78514 2 years ago
viajare al tiempo para ir en ese siglo osea
siglo 15 1550?
xXMikeCoreXx 2 years ago
lo siento
es el siglo 14
acahues 2 years ago 3
@acahues
SI, ES SIGLO 14 (DEL 1300 HASTA SU FINAL)
MrAldebarandeTauro 8 months ago
en que año se basa esta pelicula osea no el año de la creacion
si no adentro de la pelicula que epoca?
xXMikeCoreXx 2 years ago
@xXMikeCoreXx en el siglo 14
lahitypo96 2 years ago
YO OPINO QUE EN EL SIGLO 15
acahues 2 years ago
@acahues
SIGLO 14
MrAldebarandeTauro 8 months ago
En serio, como pudieron estopear esta pelicula con las nuevas voces..... Ya no tiene el carisma de antes.
Kique007 2 years ago 4
JE SUIS GROSS!
svperivm 2 years ago
bien,muy bien,pero??? emh? como se dicce ,emn....falto mas....ya me entienden! creo....
svperivm 2 years ago
La belleza no es un don hada pendeja
lalisloca 2 years ago 29
la belleza interna si, pero mejor dicho, eso seria una virtud, o que será eternamente bella?
happykitty01 2 years ago
osea amiiga zon peliculas no es la pinche vida inutil sin niñez qe tu tienes hada pendeja tu qe envidia por qe parecez pato feo¡¡ jejejeje
KnD1120rOdRigO 2 years ago
jajajajajaj que bien payasa eres... lo de afuera me vale huevo a mi asique no me insultas al decirme fea segundo, la traduccion la hicieron mal porque en ingles no lo llaman talent o como dijeron en espaniol talentos. asique hasle un favor al mundo tu y has tu vida :) gracias.
lalisloca 2 years ago
@lalisloca jajajajajaaj
lahitypo96 2 years ago
@lalisloca jajajjajaja muy cierto! solte la carcajada cuando lei esto :P
dragonfflyswed 1 year ago
@lalisloca jajajajajajajajajajajajjajjaa
nefertitigabby 1 year ago
@lalisloca si, la belleza ES un don, mas no una virtud, buscalo donde quieras n_n yo tmb habia dudado eso
lalopikachu 11 months ago
@lalisloca además solo se centró en lo físico (al menos en la canción solo se refieren a ese aspecto),
y la belleza verdadera abarca todos los aspectos: espiritual, intelectual y físico.
(Ah olvidaba que el otra hada le regaló una bella voz. Al menos podrá cantar en "televisca" o "tvaztecuac".)
Aunque reconozco, al margen de esas consideraciones, que la peli es un clásico.
Saludos.
paloma3160 10 months ago
me faltan muchas partes que subir,pero las tengo todas completas.
acahues 2 years ago
Muchìsimas Gracias, me chocó que les cambiaran las voces originales en el remasterizado.
GRAX!!!!!
Diudalidion 2 years ago
a mi tambien me choco,despues subo las otras partes en mejor calidad y t aviso
acahues 2 years ago