Alex: cuidado si quieres seguir vivindo en esta triste tierra.
El otro guey: Huevos!!, grandes testiculos para tí. me las vere contigo con cuchillo y cadena, pelea cuando quieras, no permitiendote que me golpees sin razón, y no lo toleraré más.
ALEX: una pelea con cuchillo cuando tu quieras.
EL OTRO GUEY: Deacurdo estoy algo cansado, asi que no hablar mas asi que mejor vamos alacasa a soñar, deacuerdo?
@necrosatanico Tienes toda la razón...intente ver el doblaje de España pero ME CAGE DE RISA y SE ME SANGRARON LOS OIDOS A LOS DOS MINUTOS DE INICIADA...por fortuna tengo el dvd de EUA con la V.O. en 5.1 gracias por tu comentario.
@singingradio Pero es que ni siquiera traducen bien las palabras usadas por la pandilla de Alex; además, él JAMÁS diría algo como "hijo de puta". Eso se lo sacaron de la manga los imbéciles que hicieron el doblaje y destruye totalmente la imagen del personaje creada por Burgess y Kubrick...
@necrosatanico Antes un saludo. Oye, pero tengo la duda. Ok, es respetable si te late ver la película en su idioma original (Supongo sabes el inglés británico), pero yo he leído los subtítulos tanto del DVD de España como el de México y en muchas cosas no hay una buena traducción. ¿Qué tanto los subtítulos están bien traducidos? Ni una película subtitulada o doblada a nuestra lengua da una traducción exacta, pero si te dan a entender el mensaje que pretenden dar los personajes ¿o no?
El video esta al reves para que utub no reconozca el contenido del video ya que si lo reconoce lo censurara ya que tiene derechos sobre copyright y hay reglas de utub... Por eso mi estimado, esta al reves'. Agradece que el chico(a) lo haya hecho asi, porque de esa forma, estas disfrutando la pelicula :D
Despues de ver esta película, cada vez que escucho "i'm singing in the rain", me dan ganas de violar a una mujer :O Parece que el conductismo funciona XD
@Gonzalouchikari oohhh interesante comentario..o debo decir..!! comentario erroneo...?la pelicula tiene un sentido humanista (psicologicamente hablando), no soy nadie para juzgar, pero la peliucla habla exactamente de eso, el conductismo y el condicionameniento en este caso operante no funcionan....!!! yo no soy psicologo pero ese es el punto de la pelicula.....espero no haber ofendido tu ideal ni a ti...saludos.
Traducido del Nadsat dice:
Alex: cuidado si quieres seguir vivindo en esta triste tierra.
El otro guey: Huevos!!, grandes testiculos para tí. me las vere contigo con cuchillo y cadena, pelea cuando quieras, no permitiendote que me golpees sin razón, y no lo toleraré más.
ALEX: una pelea con cuchillo cuando tu quieras.
EL OTRO GUEY: Deacurdo estoy algo cansado, asi que no hablar mas asi que mejor vamos alacasa a soñar, deacuerdo?
mapachenator 1 day ago 2
@mapachenator interesante mi amigo. buen aporte
jonierful 1 day ago
mas bn son pinches huevones para leer la película doblada!!
no crítico el doblaje ni nad apero en definitivo las películas de cine de arte y así son mejores en su idioma original son una belleza *w*
friizeereiita 2 days ago
eso que tienen abajo es para cargar sus huevos por que tienen hueva de todo
faster726 4 days ago
Muchos nos gusta el doblaje de esta película en español latino. 120 nos gusta y 9 son medio especiales por no decir otra palabra =D
singingradio 1 week ago
la version en ingles britanico es la mejor, sin el burdo doblaje que le resta en expresividad....
AMARROQUIN1989 1 week ago
@AMARROQUIN1989 Otro. No todos nos gusta verlo en su lenguaje original. A muchos nos gusta este doblaje. =)
singingradio 1 week ago
sicko freak who thinks this movie is good, just sickos
irishjig69b 1 week ago
esta geniaaal!! :D
SrMonstruoso 2 weeks ago
si muy buena la pelicula xddd
gaby997xd 3 weeks ago
sube la puta pelicula completa conchetumare
aldoxx6 4 weeks ago 5
3:00
MsManologames 1 month ago
exelente pelicula de las mejores de la historia
casa1759 1 month ago
Esta pelicula es perfecta.
rickchile 1 month ago
Pelicula culia es para desquiciados hahahahah xD
Dieg0Alexander 1 month ago
Definitivamente, esta película tiene que verse en su idioma original...
necrosatanico 1 month ago 27
@necrosatanico Tienes toda la razón...intente ver el doblaje de España pero ME CAGE DE RISA y SE ME SANGRARON LOS OIDOS A LOS DOS MINUTOS DE INICIADA...por fortuna tengo el dvd de EUA con la V.O. en 5.1 gracias por tu comentario.
atonylizerd 1 week ago
@necrosatanico Definitivamente, estás equivocado, ya quen en gustos se rompen géneros y este doblaje a mi y a muchos nos gusta. Saludos.
singingradio 1 week ago
@singingradio Pero es que ni siquiera traducen bien las palabras usadas por la pandilla de Alex; además, él JAMÁS diría algo como "hijo de puta". Eso se lo sacaron de la manga los imbéciles que hicieron el doblaje y destruye totalmente la imagen del personaje creada por Burgess y Kubrick...
necrosatanico 3 days ago
@necrosatanico Antes un saludo. Oye, pero tengo la duda. Ok, es respetable si te late ver la película en su idioma original (Supongo sabes el inglés británico), pero yo he leído los subtítulos tanto del DVD de España como el de México y en muchas cosas no hay una buena traducción. ¿Qué tanto los subtítulos están bien traducidos? Ni una película subtitulada o doblada a nuestra lengua da una traducción exacta, pero si te dan a entender el mensaje que pretenden dar los personajes ¿o no?
singingradio 17 hours ago
Ese Señor Frank Alexander (Patrick Magee) se parece mucho a Mark Margolis de "Requiem For A Dream" o "PI"
uphoyaax 1 month ago
El video esta al reves para que utub no reconozca el contenido del video ya que si lo reconoce lo censurara ya que tiene derechos sobre copyright y hay reglas de utub... Por eso mi estimado, esta al reves'. Agradece que el chico(a) lo haya hecho asi, porque de esa forma, estas disfrutando la pelicula :D
TheConnieGuerra 1 month ago
@TheConnieGuerra siimon e3sta alrrevesz pero esta chiido
SAPNER1 3 weeks ago
Porque putas esta al reves el video ???
Zopilote99999 1 month ago
Thank God I speak spanish!
hellspawnzilla 1 month ago 2
QE BIEN LA NARANJA UNA DE LAS MEJORES MOVIES QE E ENCONTRADO BAJO LAS COLADERAS
INDICA1177 1 month ago 2
jajajajaj la INGENIUDAD en su MAXIMO EXPLENDOR ALEXLUYA ajajajaaj
TheGuaska 1 month ago
Bravos.
crudine 1 month ago
alex le cogio so esposa
IbarraBros1969 1 month ago
La verdad no es "La Naranja Mecanica", es "Una Naranja Mecanica"
MrTato99 2 months ago
me gusta mas en el idioma original
darthakatsuky 2 months ago
por ser n hijo de puta sin modales buena xD
josechitoxD 2 months ago 22
scooby dubi dubi donde estas hahaha :B
karyellejad 2 months ago
al fin un artista que tiene una voz muy similar a la mia
TheOmnimonWesker 2 months ago
Despues de ver esta película, cada vez que escucho "i'm singing in the rain", me dan ganas de violar a una mujer :O Parece que el conductismo funciona XD
Gonzalouchikari 2 months ago
@Gonzalouchikari oohhh interesante comentario..o debo decir..!! comentario erroneo...?la pelicula tiene un sentido humanista (psicologicamente hablando), no soy nadie para juzgar, pero la peliucla habla exactamente de eso, el conductismo y el condicionameniento en este caso operante no funcionan....!!! yo no soy psicologo pero ese es el punto de la pelicula.....espero no haber ofendido tu ideal ni a ti...saludos.
popefedz 2 months ago
@popefedz Naaa, era solo una broma.
Gonzalouchikari 2 months ago
alguien me puede decir cual es la cancion en el min 4:30 porfavor?
NarutoJeffandHBK 2 months ago
@NarutoJeffandHBK funeral music for queen mary
Gonzalouchikari 2 months ago
me gusta mas en ingles
AIRforceONE69 2 months ago
Qué estupidez sin sentido es ver ésta película doblada al español.. se pierde toda la esencia del lenguaje y el del nadsat.
jmdarth 2 months ago
@jmdart
El acento español degrada la intencion del director
rodabresco 2 months ago
@jormabed se llama funeral of queen mary, singin in the rain es la canción que canta cuando viola a la esposa del escritor
TrashSociety1 3 months ago
Comment removed
TrashSociety1 3 months ago
QUE SEXY VOZ!!
achrismascarol 3 months ago
@achrismascarol Sabias que la voz de Alex De Large...es el que dobla la voz de Shrek
mario12798 2 months ago
@mario12798 Si, algo asi habia escuchado...
achrismascarol 2 months ago
es mi parte favorita
gusherala 3 months ago
wtf??? man hibas tan bien que paso ???
anguelparra 3 months ago
Las otras partes
meemosk8 3 months ago
Fartan las otras partes grr
Razzt25 4 months ago
Eso no es cierto no es Singing in the rain....se llama "The Funeral of the Queen Mary"
mario12798 4 months ago
sabes como se llama la cancion que alex va silvando cuando va para su casa?
jormabed 5 months ago
@jormabed se llama sining in the rain =)
SomohansDjFilms 5 months ago
@jormabed Se llama "The Funeral of the Queen Mary" una adaptación de Wendy Carlos, ya que la original es de Henry Purcell
mario12798 2 months ago