Added: 2 years ago
From: FanatiQS
Views: 55,452
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (172)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i hate this swedish dub on bart! he sounds like an old smoking 60 year old lady with a cold -.- (iam swedish)

  • Fast jag vill att någon kan ladda upp filmen med svenskt tal iallafall. Jag har faktiskt inte sett den med svenskt tal, så jag vill att någon kan ladda upp den på svenska!

  • @adam985185 snälla se dä inte! ja lovar dig, dä kommer förstöra simpsons för dig. värsta dubningen någonsin. homer låter som en smart typisk svensk 50-60 årig man som försöker spela korkad o bart låter som en nedrökt gammal tant med halsproblem som du hör i videon! just a warning:)

  • @1usarobin Tack för varningen!

  • @adam985185 så lite så:)

  • På svenska så säger Homer ''Vilken sorts kul?'' när han egentligen säger ''What kind of fun?'' på 0:23. Man säger ''Vad för slags kul?'' för fan!! Inte ''Vilken sorts kul?''!! Det låter så jävla fel och korkat!!

  • HAHAHAHAHAHHAHAHAHAHAHA PÅ FINSKA:

    INVALIDO NIDOS

    HAHHAHAHAHAHAHAHA JAG DÖR

  • Haha, I lost it when Ned started talking Finnish.

  • Annica Smedius does the voice of Bart.

  • Comment removed

  • ja håll tyst fländers

  • @xKELLEM97x Jag hade förväntat mig att han skulle säga ''Håll Käften, Flanders!'', det hade varit roligare. På något sätt känns det som att dem som har dubbat filmen till svenska vill sno ord från Madagaskar-filmen på svenska, och om det är tänkt så, är det skandal enligt mig!!

  • De förstör Bart med den där rösten. >:o

  • Barts röst låter väldigt bekant... Jag kan inte sätta fingret på vilken karaktär jag har hört med samma röst men den låter mycket bekant. Jag har hört den förr. Jag tror det var uppföljarna till Landet för Längesedan, Lillefots röst förmodligen.

  • @StarSeeker94 tommy från rougrats!! :D det är vad jag tror iallafall :)

  • @tasukiiloveyou JUST DET! Tommy är det iallafall. Tack så mycket :) Men jag är också säker på att det var Lillefot i uppföljarna till Landet för Längesedan.

  • @StarSeeker94 - åh nej, det är det inte ;)

  • @Lillzum93 e du säker? :P

  • @StarSeeker94 -- jadå, 100 procent ;) Kolla klippet som kallas "SweVSEng Land before time" här på tuben!

  • @StarSeeker94 Hon som gör rösten åt Bart Simpson på svenska heter Annica Smedius. Hon är gift med Per Sandborgh och de har två barn tillsammas som heter Emil Smedius och Matilda Smedius.

  • Hur kul som helst - älskar finskan!

  • HAHA! Bart: -Du vet.. vi är ju på taket, vi KUNDE ju ha lite kul...

    It's so damn good they show simpsons with english language in Sweden (Y)

  • bart has the voice of a kid in a movie called rugrats i watched that when i was little

  • The Ned voice in finnish and the Bart voice in swedish is soo cool! :D

  • han måste ju säga *hål käften flanders*

  • 0:51 INVALID

  • In Swedish verision of The Simpsons Marge sounds like Mickey Mouse!!! Eller Hur?!! O_O

  • im swedish btw :P

  • i gotta say that i hate the swedish version of the simpsons it sounds wierd and stupid, it sounds so much better on the original english :D <3

  • va fan ska det va en tjej som dubbar bart

  • när kommer simpsons i svenska?

  • im finnish and i gotta say that i hate the finnish version of the simpsons movie, it sounds so stupid :D

  • @manoutoftheblue Lol I'm a Sweed and I h8 the Swedish verision of The Simpsons Movie... They all sound like....I don't know!! xD But they sound weird!!"!! O_O

  • @TheMusicLover345 yeah, dubbing is just stupid :D simpsons sound good only in english:)

  • @manoutoftheblue Yeah!! :D Marge sounds like Mickey Mouse in the Swedish verision! -_-

  • @TheMusicLover345 hah, mickey mouse, that sucks :D

  • @manoutoftheblue I promise!! O_O She totally does! YUCK!

  • @TheMusicLover345 thats stupid :D

  • @manoutoftheblue Damn right it's stupid! xD And like every show that's translated into Swedish here in Sweden have the same voices! -_- It sux!

  • @TheMusicLover345 :S thank god that here in finland anything in TV isn't dupped to finnish... :D

  • @manoutoftheblue Haha almost only kid's shows are dupped here ^^ That's good I gues, BUT they should leave Simpsons alone!!! :@@ ;)

  • @TheMusicLover345 oh yeah...some kids shows are dupped in here too, but im not watching them very much... :DD yeeeah, leave simpsons alone! ;D

  • @manoutoftheblueLol yeah! ;)) Don't think that I watch kid's shows now! xD HAha

  • @TheMusicLover345 yep ;D

  • ned was speaking in german

  • @AdFaris3786 no, Finnish!

  • Comment removed

  • @AdFaris3786 LoL idiot ^^

  • @AdFaris3786 Ned speak german ? .. u r on drugs right ? ...

  • de som ser simpsons dubbat lär ju va helt jävla störda i huvet

  • @shashelasse Håller med dig!

  • Simpsons är ändå bättre i den engelska versionen.... xD

  • Bart speak swedish, Homer speak english and Ned... i dont relly know...

  • @VIRRE47Wii Ned speaks Finnish

  • Love the Bart laugh <3

  • Bart är lite... lite... ahhhhhhhhhhhhh

  • haha fan vad roligt alla pratar olika språk xD

  • Annica Smedius är alltid så bra :/ Angelica och Tommy i Rugrats, Sailor Mercury, ofta datorröster i olika serier, Sam i Totally Spies, tror hon var Numbuh 5 i KND också

  • grötbladet xD

  • Invaliidoniido! XD

  • yeah svenska i början. sjukt överaskad

  • hahaha

  • Swedish Bart is great! :) I mean I think every dub besides the original is.... well lame but Swedish Bart sounds pretty great. Finnish Ned has an ok voice but the rhymy things he says don't work :( :D

    ~From Finland

  • Invalido-nido? Love it!

  • Nä fyfan vad hemskt :(

  • varför pratar inte inte homer svenska?

  • Yeah, yeah, awsome, awsome but what for language talking Ned Flanders?

  • @ultron14000 finnish

  • @FanatiQS Ok.

  • hahaha!!! ägig!!!

  • Flanders speaks finnish...

  • fy fan va äcklig röst bart har !

  • Vafan. Bart låter som en sur tjej. Borde tagit nån lite mer killig röst

  • @skokula2 haha rätt kul att du säger det när Barts röst görs av en kvinna i amerikanska versionen också;)

  • har... Annica Smedius verkligen spelat in detta åt Bart? D:

  • Flanders talade finska xD

  • va bögit

  • HAHAHAH!!

    Ned är fan skönast x)

  • HAHAHA! Homer talade engelska, Bart talade Svenska och Ned talade finska.

    JAG ÄLSKADE DET!

  • Why you LITTLE...I'll teach you to laugh at something that's funny! XD

  • hhaha rolig video med flanders som snackar finska och bart svenska och homer engelska

  • Finnish-Flanders /,,/ :D

  • Du spelade upp detta på engelska och tog bort barts rst sen tog du svenska och tog bort homers röst och sen la du ihop det. var det inte så du gjorde?

  • typ!

  • Comment removed

  • låter som ned säger: ralti spalki invalido nido

  • @isaklovetilda "Hei Homer, en halua olla raukkis-paukkis, mutta jos Bart putoaa, eikö hän voi tulla invaliido-niido?" :-)

  • homer has a sweedish son? O_O

  • Barts swedish sucks, tycker jag iaf...

  • LOL at the finnish voice.

    im from finland and i hate the finnish dub xDD

  • bart låter som en flicka :P

  • I laughed so hard i could of laughed my lungs out

  • "Håll tyst Flanders!"

    Är det bara jag som ryser när jag hör det?

  • omg simspons sounds soooo GAY in swedish -_-

    this is why I hate when film companys

    dub movies!!! EVER HEARD ABOUT SUBTITLES?????

  • @sweden360 the only swedish person who watches the dub version is children under 7 who dosen`t understand enlish otherwise we never use dub not like the germans who allway use dub.

  • i know sweds are lame im a swed but its gay

  • @sweden360 what's subtitles`?

  • a textual version of a film or television program's dialogue that appears onscreen.

    did you get that?

  • @lieutnantmaster was joking mate =)

  • @sweden360 i agree i hate that they don't swear and that they picket the most terrible voices men du som kommer från sverige vet ju att nästan allt är i text här och inte översatt det är typ bara denna filmen som är det

  • @sweden360 There's some people who don't have the patience to read subtitles. Not me, of course, because I'm a huge fan of Japanese tokusatsu shows, but there are other people who don't like having to read subtitles.

  • yeah for they can't read fast enough/catch up with the text, I tell you people, you don't come anywhere in the film world if you can't/don't want to read

    subs.

  • @sweden360 We do have subtitles for the simpsons here, it's the movie ONLY that have been dubbed.

  • @sweden360 And every fucking live-action kids show these days are DUBBED! I don't get the point. The only result is kids who can't read a single sentence until they're 14.

  • @sweden360 You sound so gay in your comment.

  • @sweden360 in sweden we never dub simpsons or family guy or other shows we just have swedish subtitles ;D

  • TÄÄ ON HYVÄ!

  • lol bart's laugh at the end is priceless XD

  • Finns det inga andra videos med den svenska dubbningen här?

    Är intresserad av att höra hur Homer låter ;)

  • @sebbef Sök på "Spiderpig Swedish"/"Spindelgris"

  • @SwedishPhishOmNomNom

    Men det kan inte vara den versionen som spelades upp i filmen, eller har jag hittat fel videos?

    Han är en bekant han som spelar Homers svenska röst så därför är jag desperat efter ett svenskt klipp ur filmen.

  • Jag tkr faktiskt ändå Barts svenska röst var bra :) Men guud vad jag garvade när Flanders började babbla finska och de bara : Shut up flanders xD

  • @3FizzyBubbles3 Barts röst är okej, men jag känner igen den från så många barnprogram och den är så tydligt en tjejs... Öööhf, passar inte honom! Flanders var helt grym XD

  • haha

  • hatar när homer sjunger "spider pig" på svenska låter så jävla gay!

  • Haha man känner skilnad mellan alla karaktärer!

    Vad har Ned för språk?

  • Ned pratar finska, det var typ det ända språket som fanns kvar. Maybe one more!!

  • Oh jävlar! Jag är skit dålig på språk! Trodde typ att det var tyska XDD

  • Ännu konstigare om man mix up the languages like this.

  • inga kan göra homers engelska röst bättr plus hans svenska röst är asdålig

  • fan vad töntig bart låter

  • @aaaaaallpppp det är kanske för att svenska versionen suger?

  • Känns konstigt med en dubbad svensk version. Originalet är alltid bättre, framförallt simpsons. Tar man bort original rösterna stupar karaktärerna i samma veva

  • hahahaha hehehe hohohoh homer han fattar väl att man inte ska ha tummen över spiken! vilken rolig typ jag gillar att titta på simpsons!

  • Hade vart bättre om han sa *håll käft Flanders*.

  • Håller jag med om, men jag rår tyvärr inte över den svenska dubbningen :)

  • Den där rösten som Bart har hör man precis över allt. Han är t ex Edgar från Edgar och Ellen. Det känns inte som att det finns så många röstskådespelare här i Sverige.

  • det är ESfilmers morsa på youtube, fråga honom sj ;D

  • @Theminkanal Faktiskt en kvinna (Annica Smedius) som spelar Bart i den svenska versionen men hon gör otroligt många olika roller. Är svårt att hitta något hon INTE är med i -.-

  • @Theminkanal Det är en tjej/kvinna som gör rösten till svenska Bart.

  • @Theminkanal

    Det är han som gör rösten till Tommy i Rugrats på svenska

  • @Theminkanal hur låter homer på svenska då

  • Shut up Flanders!!!!!

  • vi kunde ha lite kul what kind of fun

  • how did you do the voce mix?

  • First I imported the movie with "DVD shrink". Then I used the demo-program of "need 4 video" to extract the different languages. After that I used "AVS video converter" to extract the video because with the "need 4 video" program it said something about "this is a trial" or something on the whole screen.

  • hur bra som hellst :D

    gör gärna fler ;)

  • Hahah Flanders är finsk hahahaha no offense

  • Oh man, Homer understands swedish. "mmm... swedish meatballs" he's probably thinking.

  • flanders says:

    "Homer, en halua olla raukkispaukkis tai mitään mut jos bart putoaa eikö hän voi tulla invaliidoniido"

    he sounds like a fag because flanders is supposed to sounds like fag in all languages.

  • haha flanders som finne xd

  • Bart låter ganska bra -_-'

  • hahaha.håll tyst flanders xD...gör fler:P

  • MM dålig röst... jag har hört den i andra tecknade filmer. och jag gillar den INTE till en kille. eftersom den är en kvinna som har han... låter FUCKED UP DOG!

  • Du vet väl att det är en kvinna, Nancy Cartwright, som spelar Bart i orginalet?

  • Fan va kul!

  • HAHAHA Fan vad fult det lät!!

    "Jaaa, håll tywst Flanders!"

  • is there a normal version like in all english?

  • håll käften kanalfilmg det är ej dåligt

  • -.-' simpsons låter skit fult på svenska ju -.-'

  • haha men vafan ja känner igen barts röst. vem är det som har gjort den?

  • det står i början av chatten

  • Djungel-djuret Hugo =)

  • "Invalido-nido" är fan det roligaste jag nånsin hört!

  • fyfan vad roligt med en finsk flanders

  • English, Swedish and Finnish?

  • Yes, It is and that is the only languages. Maybe one more.

  • what the frack

  • roligt som fan ju!

  • Simpsons är jättedåligt på svenska, men det spelar ingen roll man behöver ju inte se det på svenska om man inte vill.

  • det låter fullt med svensk röst men det gör det aldid när man dubar varför måste folk duba

  • så jävla shön hahahahahaha

  • Håll tyst flanders ;O

  • hahahahahaha fan vad bra

    LOve it XD

  • Annica Smedius does a fantastic Bart! One of the best Swedish voices in the movie was Mr Burn's though. It took a while for me to like the Swedish dub, even though it's considered a sin :) Of course the original is always the best!

  • OHH nice movie^^ Good with swedish xD

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more