Added: 3 years ago
From: tanggully
Views: 48,813
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (36)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Браво!!! Bravo!!!

  • 大好きな曲です。演奏素晴らしいですね。なんか泣けます。その場­で聴けないのが、残念です。

  • この曲は元が良くて、コーラスやロック、どんなアレンジでも心に­染みる。名曲だと思う。大好きだ!!

  • breathtaking!

    absolutely marvelous piece of musical delicacy.

  • Excelente versión de una canción chilena y universal, como chileno, un orgullo. Al ignorante que dice que la izquierda no trabaja: La izquierda industrializó Chile durante el Frente Popular de los radicales, el cobre lo nacionalizó Allende y son los trabajadores quienes mueven al país. En cuanto al arte, la izquierda ennobleció a Chile con Neruda, Mistral, Jara, Violeta Parra, Huidobro, De Rocka, Manuel Rojas, etc.

  • el publo unidos en la musica...

  • Contrario a questa interpretazione...questo brano va interpretato con lo stomaco e non si presta ad esercizi di tecnica di piano.

  • Para eso sirven únicamente estos comunistas, para gritar, vociferar, alegar, pero no para trabajar, la izquierda no ha sacado a niun país de la pobreza, sigan gritando y guitarreando weones mientras otros trabajamos para que ustedes puedan webiar

  • @Delamarche Tipico comentario del weon que no caxa una...

  • Giovanni Mirabassi, vraiment excellent, vraiment beau, vraiment touchant. Mon dieu cette chanson, les larmes aux yeux... l'intensité qui sent dégage, c'est magnifique....

  • Comment removed

  • grande grande grande! peccato non suoni mai in Italia...

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • che intensità.

  • @gapir1 Concordo.

  • Sensitivity which became clear .

  • ke orgullo esta es de nosotros y es universal y del mundo........

  • Très belle interprétation, un grand plaisir d'écoute!

  • J'ai entendu M. Mirabassi au Duc des lombards, vendredi soir, c'était magique de le voir, là, si près, accompagné du grand Leon parker, du big Jesse Davis et d'un immense joueur de contrebasse dont j'aimerai connaître le nom...un instant frisson ! Ecoutez cette version de ce chant populaire chilien révolutionnaire...fermez les yeux! Le peuple, unit, jamais ne sera vaincu !

  • Une belle chanson de Chile pour le Monde, Merci Giovanni

    A beautiful song from Chile to the world, thanks Giovanni

  • Come mai, mi viene da pensare, gli artisti fenomenali come Mirabassi riescono ad essere in terra straniera col cuore in subbuglio per la libertà del suo popolo?

  • non riesco a capire il senso della domanda. chi non è in patria non può fare certe cose? boh. e comunque, bisogna pensare per forza al proprio popolo (nel caso, quello italiano) oppure si può pensare ad altri, o chissà ancora, metaforicamente, a tutti i popoli oppressi del passato, presente e futuro?

    per favore illuminaci con le tue regole, vediamo un po'.

  • "Déjeme decirle, a riesgo de parecer ridículo, que el revolucionario verdadero esta guiado por grandes sentimientos de amor."

    Ernesto Che Guevara

  • Toute l'Art de Giovanni est la'. Par le choix du morceaux, qui le place au carrefour des répertoires qu'il pratique et par son interprétation, qui nous revèle une mélodie que la version militante des INTI ILLIMANI avez etouffé. Le dessin rythmique de la main gauche, simple mais efficace, presque OSTINATO comme se doit un chant de revolte, libère et soutient la main droite, qui s'envole. Un grand moment !

  • un grande come allevi

  • the combination of notes at around 3: 14 are la buetiful

  • The only thing that I can say through my tears... thank you.

    I have been listening Giovanni already for years, especially this song. Goes straight to the deepest corner of my soul, besides the song belongs to my childhood. Master, I melt.

  • Une magistrale interprétation,un grand moment d'émotion, Magique...Merci à Giovanni Mirabassi

  • Oui

  • Cette chanson est de 1973 du temps du gouvernement Allende, premier president socialiste de l'histoire élu au suffrage unviversel qui voulait une révolution par la voie legale. Esta cancion es de 1973 del tiempo del gobierno de la Unidad popular de Salvador Allende

  • Vi, vi, vi... C'était par "Quilapayun". Ca ne nous rajeunit pas. Pour les nostalgiques du temps où on croyait encore à la Révolution, il existe une autre version "jazz" intéressante de ce thème par le "Liberation Music Orchestra" de Charlie Haden (sur un arrangement écrit, je pense, par Carla Bley).

  • He is a genius

  • Chaque interpretation de ce theme est à chaque fois une preuve du genie de ce pianiste qui est d'une grande sensibilité....

  • Oui

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more