Added: 2 years ago
From: franciscoomega
Views: 37,477
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (28)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • This song should called I Believe

  • XD hacia años q no scuchaba esta cancion-..nisikiera sabia q decia... muy buena ^^

  • excelente canción, me encanta me hace sentir libre ¡¡¡¡¡

  • muy buena rola para reflexionar lo que somos y en lo que creemos

  • jaja,recuerdo que al levantarme para ir al trabajo ponia esta cancion al maximo para cantarla y hacer payasadas bajo la ducha...bueno, era casi adolescente,lindas epocas.....gracias por traducirla.

  • @brytonito hehe si, yo tambien tengo buenos recuerdos de esta cancion, y por eso quise traducirla :D gracias por tu comentario

  • LOS VALORES JAMAS PASARAN DE MODA......... NO LO OLVIDES

  • Hola. Creo k tu traducción de la rola es de las mejores k hay en youtube.

    Gracias por subirla.

  • excellent video!

  • verdaderamente un himno ala alegria para todos los k tenemos veintitantos.... gracias

  • @drhdz1 gracias por comentar, tienes toda la razon :d

  • Esta excelente, gracias x traducirla

  • @mariohp007 de nada gracias por tu comment

  • Hermosa canción

  • es una cancion muy bonita dice toda la verdad,todas las letras que se inventa darren son geniales espero que algun dia vuelvan

  • De verdad que preciosa letra!!!!!!!!!!!! 1000 por la canción y por Savage Garden

  • WAOOO, hace tanto tiempo q no me encontraba con una cancion con tan HERMOZA LETRA, con palabras tan simples,sinceras y tan profundas a la vez ... waooo, waooo ... muy pero muy beuna cancion.. q te deja pensando.. en.. todo ... la realidad d este mundo , tu realidad, etc...n.n..!!

  • Gran letra, con un gran mensaje. Al fin un grupo que no escribe tonterias !!!

    Gracias a la persona que se tomo el trabajo de subtitular para los que no sabemos ingles!!!

  • hola aaah esta cancion me gusta mucho.. gracias por subtitular el video y compartirlo con nosotros!

    saludos!!

  • Hola, muchas gracias por traducir esto, no sabía lo que significaba "I believe you can't appreciate real love till you've been burned", no se me ocurría cómo traducirlo. Espero que no te importe unas observación, pero creo que la primera oración dice algo como "creo que el día nunca debe terminar con una discusión" (I believe the sun should never set upon an argument). Gracias mil por el aporte!!!

  • ola q tal. jeje bueno tambien tenia mis dudas d como traducirlo pero me parecio coherente eso asi q lo puse asi.. ah y gracias por la correcion jeje si quedaba mejor asi :D..

    graxias x tu coment :D

  • bellisima cancion, gracias por traducirla

  • de nada =).. a pesar q esta dirigida principalment a los homosexuales se les puede tomar cualquier significado, yo la interpreto a mi manera. y los gays q la interpreten a la suya.. .. es muy linda y me gusta

  • como q fueron pareja?

  • Qué no estos weyes eran gays?

  • Amigo, Darren Hayes el vocalista de la banda es Gay, pero no quiere decir q toda la banda lo sea... creo q solamente es el unico q ha hecho publica su homosexualidad

  • ¿Es verdad que fueron pareja?

  • yeah''''''

    buena subtitulacion-

    afirmo creo

  • wow, this is really good mate

     5 STARS.

  • let you comment please

    deja tu comentario

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more