This is a bit irrelevant to this video, but I was just thinking it would be a good idea if you made a comparison video for Ichigo's "morning rush" scene in episode 1. :3
Only the Cantonese version. When the English dub review comes out, there won't be a Love It, Hate It segment since most opinions people tend to give me for it are pretty biased.
In the anime(in the intro from episodes 12-41), Ichigo says out loud that she's 13.
A lot of people suspect that 11 was a Tokyopop mistranslation, which wouldn't be surprising since their translation called both Tart and Masha a girl a few times, not to mention got the weapon names wrong more than once.
I have those 4Kids edit remake videos to post up next month, so it'll be a while. It also depends on when I get enough "Love it, Hate it" reviews from the fans.
No. I just have trouble comprehending all of those things knowing the difference between metaphores and similies and everything that builds up a sentence.
It was always the same at school. Good at math, lousy at English. I basically saying that I'm so bad at my native language, don't expect me to do any other language justice XD.
BTW, Aki is an RPG character I made up. He plays Keiichiro's son and is half alien XD.
There is a basis of a story but my friend and I change the circumstances slightly everytime we start over on it XD. I never written down all that we did though.
Wow! Thanks for putting these up! I agree with you about the voice difference between Pudding and Ichigo. Ichigo does sound like she should since she is 13 and she has that kind of a personality too! and puddings does sound more childish where ichigo just sounds more peppy. ^-^
It's actually an English version of the original logo that the Japanese made. But since the English dub never used the title, it's hardly ever used. Luckily, the Cantonese VCDs decided to use it. So, I scanned it and edited it into the original opening. I don't really like the effects I used, so I'll probably remake it to match the original more.
People complain about the voices being slightly lower or higher, but it's impossible to sound JUST LIKE the original voice. That's why it is a DUB.
I think it's unfair to judge, let's say Ichigo, because she sounds a little bit too high. She still sounds like Ichigo! If it was waaay to high I agree, but I think dubs can never be 'perfect'. I love the acting, the voices and if I understood that language, I would love to see it on TV.
Ichio's voice kinda sounds like her original japanese; but better
Mint was also very good
Lettuce, I wasn't too thrilled with; she didn't have a shy tone, but then again this is my 1st time watching it in another language besides enslish and japanese
Pudding's voice: i love it, sound like the original
Zakuro's voice: i liked but it souded too maculine
Great review!! I think this is a great idea! It's great way to learn how each langauge dubbed it. I can't wait for the english one because I know that will be funny to watch and I'm sure you'll get a lot hate reviews for it XD
Love it better then the english!!
WhiteShadow691 1 month ago
This is a bit irrelevant to this video, but I was just thinking it would be a good idea if you made a comparison video for Ichigo's "morning rush" scene in episode 1. :3
maybear97 5 months ago
r u taking english dub love it hate it or cantonese love it hate it messeges
psikumatora11 6 months ago
@psikumatora11
Only the Cantonese version. When the English dub review comes out, there won't be a Love It, Hate It segment since most opinions people tend to give me for it are pretty biased.
HikaYagami 6 months ago
Nice review!
But where did you get the intro in Latin?
DetektivConan1994 6 months ago
wow nice job on the review
psikumatora11 8 months ago
actually it says right out that she's eleven in the manga
CountessElaintay 1 year ago
@CountessElaintay
In the anime(in the intro from episodes 12-41), Ichigo says out loud that she's 13.
A lot of people suspect that 11 was a Tokyopop mistranslation, which wouldn't be surprising since their translation called both Tart and Masha a girl a few times, not to mention got the weapon names wrong more than once.
HikaYagami 1 year ago
@HikaYagami oh I only read the first one I have a hard enough time with american comics
you did a pretty good job on the review
CountessElaintay 1 year ago
Shi-Lui's voice sounds like an adult's o.O
aepardillo 1 year ago
Do KOrean next plz! =3
warriorbookluva9 2 years ago 5
next 1 please
drifter402 2 years ago
chinese kish sounds like dren in chinese
girsfood 2 years ago 5
all of the charaters sound cute in chinese mandirain and korean
girsfood 2 years ago
mew mew power srry i dont like it but how bout the italine(sp?)
margie265271 2 years ago
I'd like to write my opinion on the Cantonese dub. Where would you like me to send it?
SapphireJem666 2 years ago
when's your next dub review?
TheDiva3121 2 years ago
I have those 4Kids edit remake videos to post up next month, so it'll be a while. It also depends on when I get enough "Love it, Hate it" reviews from the fans.
HikaYagami 2 years ago
lol that was fast talking at the beginning
but what about Masha's voice?
yeah, i have given a english dub hate thing.
i will see what i can do for me posting a cantose thing (excuse my spelling)
GothGemma 2 years ago
that was very well put together
MomoAiomuzu 2 years ago
i love you character aki!!!! wait..... C in English? are you Japanese or somthing?!?!?
MemeNiehe 2 years ago
No. I just have trouble comprehending all of those things knowing the difference between metaphores and similies and everything that builds up a sentence.
It was always the same at school. Good at math, lousy at English. I basically saying that I'm so bad at my native language, don't expect me to do any other language justice XD.
BTW, Aki is an RPG character I made up. He plays Keiichiro's son and is half alien XD.
HikaYagami 2 years ago
lol!!!! me too!!! only i bet i'm worse at English!!! RPG? did you make up a hole story to it? is it somewhere i could read it?
MemeNiehe 2 years ago
There is a basis of a story but my friend and I change the circumstances slightly everytime we start over on it XD. I never written down all that we did though.
HikaYagami 2 years ago
to bad lol!
MemeNiehe 2 years ago
I love Kish's voice :D! And Pai's is cool too = w = he doesn't sound too deep, just fine :D yay!
MyChemOtaku09 2 years ago
Hika your are awesome!!! and the chibi is kawaii!!!
PockyPudding 2 years ago
Did you make the Tokyo Mew Mew title at the beginning or was it from a dub that you have?
MewWolf5 2 years ago
I made it. I found the English version of the logo and edited it in. I recently remade the opening to make it look better.
HikaYagami 2 years ago
Great vid! Can't wait for more. :D
Are you making ones for Japanese, Korean, Italian, Danish, and French?
I still can't find the Hebrew version, though. T_T
TLKMulan 2 years ago
I plan on doing all that I have, except for Japanese since it's the original.
HikaYagami 2 years ago
Sounds good. Thanks. :)
TLKMulan 2 years ago
Did you make the sparkles around it, too?
MewWolf5 2 years ago
Yeah. I'll send you the remake if you want to see it.
HikaYagami 2 years ago
Sure
MewWolf5 2 years ago
OMG PUDDING'S VOICE <3
iluvpudding4eva 2 years ago
Wow! Thanks for putting these up! I agree with you about the voice difference between Pudding and Ichigo. Ichigo does sound like she should since she is 13 and she has that kind of a personality too! and puddings does sound more childish where ichigo just sounds more peppy. ^-^
strawberrycat00 2 years ago
I agree.
MewWolf5 2 years ago
OMG!! thank you for putting my review up!!!!! thank you!! thank you!! =)
I agree with you about ryou's voice!
mindy135 2 years ago
Wow, Can't wait for the next one :D
darkgreenprietess 2 years ago
In regards to the dub, Shishu's voice does sound like Kisshu's. :D Never really noticed it before. ^^
neofeliss 2 years ago
*gapes in awe at the pretty english logo* Did you design that yourself?? 8D
neofeliss 2 years ago
It's actually an English version of the original logo that the Japanese made. But since the English dub never used the title, it's hardly ever used. Luckily, the Cantonese VCDs decided to use it. So, I scanned it and edited it into the original opening. I don't really like the effects I used, so I'll probably remake it to match the original more.
HikaYagami 2 years ago
I love it. <3
neofeliss 2 years ago
ANYTHING that doesn't have to do 4kids is great.
chibivampiregirl 2 years ago
Didn't Zakuro's VA In japanese also voice Deepblue?
Ilusienanimations 2 years ago
No. Aoyama and all his forms(including all stages of Deep Blue) were voiced by Megumi Ogata.
HikaYagami 2 years ago
Oh, I see. *head bonk* I just heard that from someone.
Ilusienanimations 2 years ago
I think this dub is really amazingly done.
People complain about the voices being slightly lower or higher, but it's impossible to sound JUST LIKE the original voice. That's why it is a DUB.
I think it's unfair to judge, let's say Ichigo, because she sounds a little bit too high. She still sounds like Ichigo! If it was waaay to high I agree, but I think dubs can never be 'perfect'. I love the acting, the voices and if I understood that language, I would love to see it on TV.
SweetBunny8 2 years ago
Ahhh, fine, make a liar out of me, Hika, I see how it is *mutters*
No, really, I was psyched that you put my review in there, thank you very much. ^^
I wish I spoke Mandarin so that I could have given you a little more. =P
FlamestormTheWolf 2 years ago
Omg hikai love your review.the madarin dubb isnt really bad actually.
LittleAlbania1 2 years ago
Ichio's voice kinda sounds like her original japanese; but better
Mint was also very good
Lettuce, I wasn't too thrilled with; she didn't have a shy tone, but then again this is my 1st time watching it in another language besides enslish and japanese
Pudding's voice: i love it, sound like the original
Zakuro's voice: i liked but it souded too maculine
MewmewZoey1995 2 years ago
can't wait for the cantonese!
SakuraKinamoto 2 years ago
and kisshu! wow it sounds just like the japanese counter part!
bambi7502 2 years ago
pudding's dub sounds really great!
bambi7502 2 years ago
I give it a 9/10!
tayuyaxsakon0 2 years ago
can't wait for the cantonese one
Maralenne 2 years ago
hmm i would watch it..sounds oretty good it's way better than the english!
1coolgirl111 2 years ago
i agree, heck, any language dub that isnt 4kids related is 1000000x better!
PuddingPocky 2 years ago
Cool vid Hika!!!
I'm waiting for the Chinese/Cantonese dub!!!!
FabiIchigo 2 years ago
Great review!! I think this is a great idea! It's great way to learn how each langauge dubbed it. I can't wait for the english one because I know that will be funny to watch and I'm sure you'll get a lot hate reviews for it XD
Yamichan16 2 years ago
wow,Ichigo;s Chinise/mandrian voice actor is so close to her japanese voice that i could hardly tell,very impressive
nice review Hika.
ChronoRiderRyuki2009 2 years ago
I love your videos! I hope to see the chinese/cantonese video already :)
Shizukii 2 years ago
great work Hika-chan!
SailorBunnyTiger 2 years ago
Love it!!! Kishu's voice sounds just as cute!!! Thats all I need!!!
HanonVoice 2 years ago
I think everyone has pretty much established that mew mew power is now the perfect example of how Not to dub a series.
Video was great Hika, your awesome!!
CrazyCat1357 2 years ago
are you going to review other anime dubs? because you could make an anime review series from this, actually i'd like to see that
MegamanAbridged 2 years ago
Good job :D Shall you make a Dub review from the hungarian dub too? :D I had some better episode, than you have, if you interested just pm ^^
Hanon13 2 years ago
Puddings so cute!
eithnegrace 2 years ago
I've been waiting for this for a long time. I think it was really good.
MewWolf5 2 years ago
pudding sounds kawaii!x3
princessbutterfly123 2 years ago
yei
pokemewnic 2 years ago