Added: 2 years ago
From: HikaYagami
Views: 3,118
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Love it better then the english!!

  • This is a bit irrelevant to this video, but I was just thinking it would be a good idea if you made a comparison video for Ichigo's "morning rush" scene in episode 1. :3

  • r u taking english dub love it hate it or cantonese love it hate it messeges

  • @psikumatora11

    Only the Cantonese version. When the English dub review comes out, there won't be a Love It, Hate It segment since most opinions people tend to give me for it are pretty biased.

  • Nice review!

    But where did you get the intro in Latin?

  • wow nice job on the review

  • actually it says right out that she's eleven in the manga

  • @CountessElaintay

    In the anime(in the intro from episodes 12-41), Ichigo says out loud that she's 13.

    A lot of people suspect that 11 was a Tokyopop mistranslation, which wouldn't be surprising since their translation called both Tart and Masha a girl a few times, not to mention got the weapon names wrong more than once.

  • @HikaYagami oh I only read the first one I have a hard enough time with american comics

    you did a pretty good job on the review

  • Shi-Lui's voice sounds like an adult's o.O

  • Do KOrean next plz! =3

  • next 1 please

  • chinese kish sounds like dren in chinese

  • all of the charaters sound cute in chinese mandirain and korean

  • mew mew power srry i dont like it but how bout the italine(sp?)

  • I'd like to write my opinion on the Cantonese dub. Where would you like me to send it?

  • when's your next dub review?

  • I have those 4Kids edit remake videos to post up next month, so it'll be a while. It also depends on when I get enough "Love it, Hate it" reviews from the fans.

  • lol that was fast talking at the beginning

    but what about Masha's voice?

    yeah, i have given a english dub hate thing.

    i will see what i can do for me posting a cantose thing (excuse my spelling)

  • that was very well put together

  • i love you character aki!!!! wait..... C in English? are you Japanese or somthing?!?!?

  • No. I just have trouble comprehending all of those things knowing the difference between metaphores and similies and everything that builds up a sentence.

    It was always the same at school. Good at math, lousy at English. I basically saying that I'm so bad at my native language, don't expect me to do any other language justice XD.

    BTW, Aki is an RPG character I made up. He plays Keiichiro's son and is half alien XD.

  • lol!!!! me too!!! only i bet i'm worse at English!!! RPG? did you make up a hole story to it? is it somewhere i could read it?

  • There is a basis of a story but my friend and I change the circumstances slightly everytime we start over on it XD. I never written down all that we did though.

  • to bad lol!

  • I love Kish's voice :D! And Pai's is cool too = w = he doesn't sound too deep, just fine :D yay!

  • Hika your are awesome!!! and the chibi is kawaii!!!

  • Did you make the Tokyo Mew Mew title at the beginning or was it from a dub that you have?

  • I made it. I found the English version of the logo and edited it in. I recently remade the opening to make it look better.

  • Great vid! Can't wait for more. :D

    Are you making ones for Japanese, Korean, Italian, Danish, and French?

    I still can't find the Hebrew version, though. T_T

  • I plan on doing all that I have, except for Japanese since it's the original.

  • Sounds good.  Thanks. :)

  • Did you make the sparkles around it, too?

  • Yeah. I'll send you the remake if you want to see it.

  • Sure

  • OMG PUDDING'S VOICE <3

  • Wow! Thanks for putting these up! I agree with you about the voice difference between Pudding and Ichigo. Ichigo does sound like she should since she is 13 and she has that kind of a personality too! and puddings does sound more childish where ichigo just sounds more peppy. ^-^

  • I agree.

  • OMG!! thank you for putting my review up!!!!! thank you!! thank you!! =)

    I agree with you about ryou's voice!

  • Wow, Can't wait for the next one :D

  • In regards to the dub, Shishu's voice does sound like Kisshu's. :D Never really noticed it before. ^^

  • *gapes in awe at the pretty english logo* Did you design that yourself?? 8D

  • It's actually an English version of the original logo that the Japanese made. But since the English dub never used the title, it's hardly ever used. Luckily, the Cantonese VCDs decided to use it. So, I scanned it and edited it into the original opening. I don't really like the effects I used, so I'll probably remake it to match the original more.

  • I love it. <3

  • ANYTHING that doesn't have to do 4kids is great.

  • Didn't Zakuro's VA In japanese also voice Deepblue?

  • No. Aoyama and all his forms(including all stages of Deep Blue) were voiced by Megumi Ogata.

  • Oh, I see. *head bonk* I just heard that from someone.

  • I think this dub is really amazingly done.

    People complain about the voices being slightly lower or higher, but it's impossible to sound JUST LIKE the original voice. That's why it is a DUB.

    I think it's unfair to judge, let's say Ichigo, because she sounds a little bit too high. She still sounds like Ichigo! If it was waaay to high I agree, but I think dubs can never be 'perfect'. I love the acting, the voices and if I understood that language, I would love to see it on TV.

  • Ahhh, fine, make a liar out of me, Hika, I see how it is *mutters*

    No, really, I was psyched that you put my review in there, thank you very much. ^^

    I wish I spoke Mandarin so that I could have given you a little more. =P

  • Omg hikai love your review.the madarin dubb isnt really bad actually.

  • Ichio's voice kinda sounds like her original japanese; but better

    Mint was also very good

    Lettuce, I wasn't too thrilled with; she didn't have a shy tone, but then again this is my 1st time watching it in another language besides enslish and japanese

    Pudding's voice: i love it, sound like the original

    Zakuro's voice: i liked but it souded too maculine

  • can't wait for the cantonese!

  • and kisshu! wow it sounds just like the japanese counter part!

  • pudding's dub sounds really great!

  • I give it a 9/10!

  • can't wait for the cantonese one

  • hmm i would watch it..sounds oretty good it's way better than the english!

  • i agree, heck, any language dub that isnt 4kids related is 1000000x better!

  • Cool vid Hika!!!

    I'm waiting for the Chinese/Cantonese dub!!!!

  • Great review!! I think this is a great idea! It's great way to learn how each langauge dubbed it. I can't wait for the english one because I know that will be funny to watch and I'm sure you'll get a lot hate reviews for it XD

  • wow,Ichigo;s Chinise/mandrian voice actor is so close to her japanese voice that i could hardly tell,very impressive

    nice review Hika.

  • I love your videos! I hope to see the chinese/cantonese video already :)

  • great work Hika-chan!

  • Love it!!! Kishu's voice sounds just as cute!!! Thats all I need!!!

  • I think everyone has pretty much established that mew mew power is now the perfect example of how Not to dub a series.

    Video was great Hika, your awesome!!

  • are you going to review other anime dubs? because you could make an anime review series from this, actually i'd like to see that

  • Good job :D Shall you make a Dub review from the hungarian dub too? :D I had some better episode, than you have, if you interested just pm ^^

  • Puddings so cute!

  • I've been waiting for this for a long time.  I think it was really good.

  • pudding sounds kawaii!x3

  • yei

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more