Jag tackar dig verkligen för denna video klipp, du är en artist, det visar att u har en stor smak och att du har förstått innebörden av den vackra och underbara poesin. Jag hade en kön stund.
يـــــارب هل يرضـــيك هذا الظما والماء يــــــنساب أمامى زلال أولى بهذا القـــلب أن يخفــــــــــق وفى ضـــرام الحب أن يحرق ما أضيع الـــيوم الذى مـــر بــــى من غير أن أهوى وأن أعـشق أفـــق خفـــيف الــظل هذا السـحر نادى دع الـــــــنوم وناغ الوتر فــــما أطـــال الـنوم عـــــمرا ولا قصر فى الأعمار طول السهر فـــــكم تــوالى اللــــيل بعد النهـار وطال بالأنــــــــجم هذا المدار
سمــعت صـوتا هاتــفا فى السحـــر نادى من الغــــيب غفاة البشر هبوا املأوا كــأس المــــنى قبل أن تملأ كأس العـــمر كف القدر لا تشـــغل الـــــبال بماضى الزمان ولا بـــــآت العيش قبل الأوان واغنم من الحـــــاضـــر لــــــــذاته فلـــيس فى طبع الليالى الأمان غد بظـــهر الغـــيب والــــيوم لــى وكم يخيب الظـن فى المقــــبل ولســــــت بالغافـــل حـــــتى أرى جمال دنـــــــياى ولا أجتـــــلى القـــلب قـــد أضناه عشق الجــمال والصدر قد ضاق بما لا يقــال
طلبت السيدة من شاعر الشباب احمد رامي ان يقوم بانتقاء اجمل الابيات منها بعد ان قام بترجمتها الى العربية في العشرينات .. لكنه رفض ذلك لانه يقول ان القصيدة مبنية على كل ابياتها فكان يخاف من هذه العملية .. لذلك هي قامت بترشيح الابيات القابلة للتلحين والبسيطة على اذن المستمع ووجدت ان رأيها مشابه لرأي السنباطي .. فقام بتلحينها مباشرة
@mustapha794 est ce que tout les mustapha du monde possèdent les même sentiments ?,probablement pas,mais j'en connais au moins un.Salutations du canada.
الكلمات ليست للشاعر أحمد رامي ( بل الترجمة من الفرنسية إلى العربية فقط ) و يحسب للشاعر الكبير أحمد رامي هذة الترجمة الرائعة إلى العربية
أما الكلمات فهي للشاعر الفارسي غياث الدين أبو الفتوح عمر بن إبراهيم الخيام المعروف بعمر الخيام (1040 - 1131)، عالم فارسي، ولد في مدينة نيسابور فی ایران ما بين 1038 و1048، وتوفي فيها ما بين 1123 و1124م. فيلسوف وشاعر فارسي تخصص في الرياضيات، والفلك، واللغة، والفقه، والتاريخ
C'est avec cette chanson dans les années 70 ,alors que j'étais un adolessent amoureux de sa voisine,que j'ai pu réconsilier la pulsion amoureuse qui me brulait avec la foi en Dieu qui m'habitait et de découvrir en même temps la grandeur et la richesse de la civilisation arabo-musulman d'il y a plus de mille ans.Q'Allah accorde sa miserricorde à l'astre de l'orient Um kalthum,
Jag tackar dig verkligen för denna video klipp, du är en artist, det visar att u har en stor smak och att du har förstått innebörden av den vackra och underbara poesin. Jag hade en kön stund.
Stor tack.
lotfimessaoudi100 1 month ago
قمه في الابداع
adelino66 2 months ago
رؤية رائعة للترجمة الشعرية دكتور...تحياتي...
1951Huss 2 months ago in playlist ام كلثوم - عربى - كاملة
ام كلثوم الطرب الآصيل
99078962 2 months ago
اقسم اني ادمنت عليها!
MFTONEK 2 months ago
@MFTONEK
لا تخاف هذا شي طبيعي جدا
فانا ايضا مدمن لهذا اجمال :)
كان الله في عوننا :)
wxxo 2 months ago
upss me equivoque d video
paabloootk 2 months ago
تدخل عالم السكارى ولو كنت صاحي
ASDTKREET 2 months ago 2
إن لم أكن اخلصـــت فى طاعتك
فإننى أطمع فى رحمــــــــــتك
وانمــــــــــا يشـــــفع لى اننى قد
عـــــشت لا أشرك فى وحدتك
تخفى عن الـــــناس سنى طلعتك
وكل ما فى الـكون من صنعتك
فأنت محـــلاه وأنت الــــــــــذى
تـــرى بديــع الصنع فى آيــتك
MFTONEK 2 months ago 8
لبست ثوب العيش لم استشـــــــر
وحــــــرت فيه بين شتى الفكر
وسوف انــــضو الثوب عنى ولم
ادرك لمــــــاذا جئت اين المفر
يا من يحـــــــار الفهم فى قدرتك
وتطلب النفس حمى طاعـــتك
اســــكرنى الإثـــــــــــــم ولكننى
صـــحوت بالآمال فى رحمتك
MFTONEK 2 months ago 4
MFTONEK 2 months ago 4
MFTONEK 2 months ago 4
MFTONEK 2 months ago 10
عظمه علي عظمه ياست .
abdullah22100 3 months ago
طلبت السيدة من شاعر الشباب احمد رامي ان يقوم بانتقاء اجمل الابيات منها بعد ان قام بترجمتها الى العربية في العشرينات .. لكنه رفض ذلك لانه يقول ان القصيدة مبنية على كل ابياتها فكان يخاف من هذه العملية .. لذلك هي قامت بترشيح الابيات القابلة للتلحين والبسيطة على اذن المستمع ووجدت ان رأيها مشابه لرأي السنباطي .. فقام بتلحينها مباشرة
nenorota 3 months ago
تمعن بالترجمة والكلمات المنتقاه سترى ان احمد رامي ابدع فيها لدرجة ان من يقراها لا يخطر في باله انها ترجمة
mamounwadi 3 months ago
Comment removed
democrat3009 3 months ago
This has been flagged as spam show
اذا هي الكلمات لأحمد رامي (وأنا معك هيكلمات رامي)
فلماذا سموها رياعيات الخيام
XxmrsyellowmellowxX 3 months ago
اذا هي الكلمات لأحمد رامي (وأنا معك هيكلمات رامي)
ف6لماذا سموها رياعيات الخيام
XxmrsyellowmellowxX 3 months ago
Fantastic!
princessafrica9 3 months ago
he was the first Secular Muslim ever. he beleived in having funnand enjoying this life based on teh notion that there is no heaven or hell.
habibalbi25 3 months ago
الترجمه العربيه تعتبر من افضل الترجمات لهذه القصيده
رحم الله احمد رامي وجميع المسلمين .
999Althani 3 months ago
إن لم أكن اخلصـــت فى طاعتك
فإننى أطمع فى رحمــــــــــتك
وانمــــــــــا يشـــــفع لى اننى قد
عـــــشت لا أشرك فى وحدتك
MrLoonely1 3 months ago
Incredible!
primegap 3 months ago
This has been flagged as spam show
لحن السنباطي يستحق به ان يسمى موسيقار الاجيال ..
وكلمات عمر الخيام بترجمة الرائع احمد رامي شاعر الشباب ..
هي الروعة والألق ..
فتصبح بلحن السنباطي لحن الهي روحي يملء النفس بالشجن واللذة والاستمتاع الصوفي الى أقص حد ..
وحين تغنيها ام كلثوم لا يبقى الا ان تمسك السماء بيدك وتضع الشمس والقمر بأحضانك ..
TV5B 4 months ago
This has been flagged as spam show
لحن وشعر عليه الكلام السنباطي انه من يستحق موسيقار الاجيال ..
كلمات عمر الخيام بترجمة الرائع احمد رامي شاعر الشباب ..
تصبح بلحن السنباطي لحن الهي روحي يملء النفس بالشجن واللذة والاستمتاع الصوفي الى أقص حد ..
وحين تغنيها ام كلثوم لا يبقى الا ان تمسك السماء بيدك وتضع الشمس والقمر في حضنك ..
TV5B 4 months ago
une chanson pleine de sagesse de foi et d'amour interprétée par une voix surnaturelle c'est parfait......
mustapha794 4 months ago
@mustapha794 est ce que tout les mustapha du monde possèdent les même sentiments ?,probablement pas,mais j'en connais au moins un.Salutations du canada.
muel116az 6 days ago
تصحيح ثاني مرة : ترجمة أحمد رامي للنص كانت من الفارسية الى العربية
HishamAlsaady 5 months ago 2
تصحيح :
الكلمات ليست للشاعر أحمد رامي ( بل الترجمة من الفرنسية إلى العربية فقط ) و يحسب للشاعر الكبير أحمد رامي هذة الترجمة الرائعة إلى العربية
أما الكلمات فهي للشاعر الفارسي غياث الدين أبو الفتوح عمر بن إبراهيم الخيام المعروف بعمر الخيام (1040 - 1131)، عالم فارسي، ولد في مدينة نيسابور فی ایران ما بين 1038 و1048، وتوفي فيها ما بين 1123 و1124م. فيلسوف وشاعر فارسي تخصص في الرياضيات، والفلك، واللغة، والفقه، والتاريخ
HishamAlsaady 5 months ago 17
@HishamAlsaady صحيح.. وازيدك من الشعر بيت ان الابيات فيهم رؤية ام كلثوم... يعني القصيدة بعد ما تم ترجمتها تم التعديل عليها لتناسب الاغنية
انصحك تقرأ القصيدة متل ما ترجمها أحمد رامي وبتلاقي فيها شوية اختلاف وابيات كتيرة زيادة
ahmadfuaad 1 month ago
بحبك يا أم كلثوم وبحب اسمع طربك الأصيل
MsAhmadfaris 6 months ago 3
C'est avec cette chanson dans les années 70 ,alors que j'étais un adolessent amoureux de sa voisine,que j'ai pu réconsilier la pulsion amoureuse qui me brulait avec la foi en Dieu qui m'habitait et de découvrir en même temps la grandeur et la richesse de la civilisation arabo-musulman d'il y a plus de mille ans.Q'Allah accorde sa miserricorde à l'astre de l'orient Um kalthum,
muel116az 6 months ago 2