pues aunque a muchos no les paresca,.. disculpenme pero definitivamente me gusta mas que este la pelicula en su idioma original (de preferencia) o en ultimo caso que este en LATINO!,... no logro entender muchas palabras,.... y hablan demasiado rapido!....aunque yo creo que por eso esta en diferentes doblajes no? para satisfacer los gustos de los televidentes
@todoestodofckyeah Pues para mi, en películas como esta en donde los actores son bastante limitados, creo que el doblaje hace que parezcan mucho mejor actores de lo que son. Me ha pasado con muchas pelis y series, que primero las vi dobladas, y luego en su versión original me decepcionaron ya que sus voces son mucho menos expresivas y peor entonadas.
no es por ser mala persona pero todas las peliculas que e visto en castellano no logro entender por mas atencion que les ponga, ni una sola palabra de lo que dicen, como si me hablaran en otro idioma, se oye bien pero no es nada entendible, prefiero latino lo siento.
NO ES POR SER MAL PERSONA O MOSTRAR UN ODIO AL CASTELLANO PERO TODAS LAS PELICULAS QUE HE VISTO DOBLADAS AL CASTELLANO NO LOGRO ENTENDER NI UNA PALABRA DE LO QUE DICEN,COMO SI ME HABLARAN EN OTRO IDIOMA, SE OYE BIEN PERO NO ES NADA ENTENDIBLE, PREFIERO LATINO LO SIENTO.
odio estos trailers, siempre te muestran las mejores partes y cuando vas a ver la pelicula ya sabes quien muere o quien cuenta el chisre. hijos de puta.
ya xds cuerdas de gafos... el acento españosl. es mas desente que el latino solo en al escritura.. y en lo hablado.. no tanto..! el latino.. es mas neutro. mejor habaldo. mas o menos escrito.. pero un poco doblado x el mal uso de las palabras.. en resumen.... el acento español aqui en latinoamerica es una mierda... pero el las mujeres sexi.... ...
Una de las mejores producciones que he visto, la historia muy buena y me encanta como todo un grupo de chavos esta desesperado! y trata de sobrevivir, tiene mucho suspenso.
miren chicos no se peleen. A los españoles no se les entiende ni jota! además el español latino es más cercano a la cultura estadounidense es decir, nosotros tenemos expresiones como los nortemaricanos y los españoles no.
@RantrixTV estoy totalmente de acuerdo contigo el español hablan sin emocion es una mierda andante..n ahora mi comentario. por que coño de la madre ponen el español
SUDADA, USAD VUESTRA PUTA MIERDA DE ACENTO PARA LAS TELENOVELAS, PORQUE PARA OTRA COSA NO SIRVE. Y DECIRTE QUE TÚ TIENES DE LATINO LO QUE YO DE BIELORRUSO
me gusta un xingo la pelicula la he visto no se cuantas veces y nunca me aburre. este y que otra cosa deberian opinar de la pelicula en si y no del doblaje si no les gusta ni modo no lo vean y san se acabo porque se la complican mensos :P
Nah, en serio, les tengo mucho respeto a los latinos, solo es la falta de costumbre de oíros hablar, por eso es gracioso..Imagino que con los españoles pasa lo mismo..
@facundozxt cuando aprendas a escribir te entendere, aunque es normal que no te guste el español bien hablado y estes acostumbrado al latino que sueltan patadas al diccionario sin parar, además de estar mal dobladas. Si veis esta película en latino, esta subida al youtube como El Demonio 2, vereis a lo que me refiero, yo no pude aguantar ni 5 segundos de lo mal doblada que esta, aunque respeto a los que les guste ese doblaje
@terrorfanX no necesito escribir bien para que entiendas de una vez que tu pronunciacion,lexico,sonoridad,para las peliculas simplemente es un reverendo mamarracho,,,pedazo de muerto de hambre,ya me entere que en tu maldito pais,ahora la pasan muy mal jajajaaj ni todo el oro que saqueaste durante 400 años te ha servido para mentenerte maldito vago hijo de una gran puta
@terrorfanX no necesito escribir bien para que entiendas de una vez que tu pronunciacion,lexico,sonoridad,para las peliculas simplemente es un reverendo mamarracho,,,pedazo de muerto de hambre,ya me entere que en tu maldito pais,ahora la pasan muy mal jajajaaj ni todo el oro que saqueaste durante 400 años te ha servido para mentenerte maldito vago hijo de una gran puta
@terrorfanX ¿Pero es que son idiotas ambos? No hay tal cosa como español latino. Eso no existe. Es solo español y ya. Y el doblaje que se hace en latinoamérica jamás podrá mencionarse como "latino"... es un error garrafal de la gente hispanoparlante que vive en Estados Unidos... en todo caso podríamos decir español neutro latinoaméricano... o español mexicano neutro. Algo así. La verdad, si ambos hablan como escriben, están mal... muy mal.
@terrorfanX la verdad que en gallego es una reverenda mierda!! tendrian que sacar todos los videos doblados con ese acento de Gallegos Brutos!! YouTube no tendria que mostrarme estos videos, que solo lo puedan verlos ellos.
@tore808 Primero: No se llama gallego, se llama castellano. Viene de Castilla, de tiempos en los que tu gente todavía vivía en la jungla sobreviviendo a jaguares. Segundo, la lengua castellana viene directamente de la románica. Es lengua latina porque viene del latín, y la lengua hispana o latina, es un dialecto, como el andaluz. Ten un poquito de dignidad y ahorrate las tonterías para comentarlas con tus amigos.
@terrorfanX Mal dobladas dices jaja Pff el doblaje latino siempre trata de seguir las palabras y su significado al pie de la letra como en la película original en ingles y los actores de doblaje tienen mas talento el doblaje se oye mucho mas creíble el doblaje español lo hacen sin sentimiento, pero comprendo q no te guste el latino ya que sos español jaja lo del nombre de las películas varia según el país conozco películas que en España les an cambiado el nombre del original en ingles. -.-
@facundozxt En vez de criticar tanto nuestro doblaje, que le da mil vueltas al latino, por cierto...deberías recordar gracias a quien has -"aprendido" tu el idioma. ¿Quien iba en pantalones y quien en taparrabos cuando os descubrimos? Total, que el latino es una mierda, así resumidito.
@facundozxt En vez de criticar tanto nuestro doblaje, que le da mil vueltas al latino, por cierto...deberías recordar gracias a quien has -"aprendido" tu el idioma. Total, que el latino es una mierda, así resumidito.
@jaredRodrigo pues perdona que te diga pero el trailer es el mismo que el que pusieron en EUA, solo lo doblaron al castellano, y si no te gusta el castellano por lo menos ten un poco de educación que yo no me voy metiendo en los trailers con doblaje latino a insultar solo porque no me guste
ESKE KOME MUCHOS FRIJOLES EL JEEPERS CREEPERS Y ADEMAS USA COLGATE TOTAL 12 MAXIMA PROTECCION POR ESO TIENE SU SONRISA BLANCA COMO BLANCA NIEVES ES SU SECRETO (NO LE DIGAN A NADIE) SHHH
Los mexicanos les tienen cierta verga a los Gringos porque allá en estados unidos los policías los ponen a que le chupen el pene por eso es que los mexicanos insultan todo el tiempo a los Gringos pero mi opinión es que a los mexicanos les gusta que los pongan a chupar verga porque siguen inmigrando a estados unidos
@icarte1 ammm??? no seraa x la falta d empleo a mi m parese k as d tener 9 o 10 anos pincheee ignorantee tu d dodne eres?? chile, argentina no s i no m importaa como si alla no ubiera migracione chee marginado no t an ensenado nada en la escuelaaa
@icarte1 Oye ignorante de mierda y porque tanto sudamericano , no mas bien sub americano viene tanto a mexico? a chuparnola. Si alguna gente va a EEUU es porque esta aqui cerca ni modo que fueramos a tu pais de mierda.imbecil, conectate el cerebro antes de escribir.
@icarte1 i porque lo pones aqui ponlo en algun sitio con gente a quien le interese eso ami me da gual si a los americanos les chupan la polla o no anda i vete a decir chorradas en otro sitio
@icarte1 no soi mexicano (soi chileno) pero eri un hijo de puta ignorante mal parido!... ademas k mierda tiene k ver con el video enfermo hijo de puta!
En mi opinión la mejor película hasta ahora es la primer parte, aquella donde dos hermanos son los que enfrentan (o huyen mejor dicho) al demonio. De la segunda parte creo que lo más rescatable es la primer escena, donde el demonio se lleva al pequeño Billy.
Son muy buenas estas peliculas, la que mas me gusta es la 2, bueno no se si la 2 es la que se trata de dos hermano q van en la carretera, esque hace años q no las veo...
:P
wendydmz 1 week ago
pues aunque a muchos no les paresca,.. disculpenme pero definitivamente me gusta mas que este la pelicula en su idioma original (de preferencia) o en ultimo caso que este en LATINO!,... no logro entender muchas palabras,.... y hablan demasiado rapido!....aunque yo creo que por eso esta en diferentes doblajes no? para satisfacer los gustos de los televidentes
CarolinaRamosify 3 weeks ago
joer esta entera en todos los idiomas emnos españoll animooo subirlaaaaaaaaaaaaa
mcsilentsun 4 weeks ago
Yo no me quejo. Los 3 doblajes son buenos.
Inglés: Es el idioma original, por lo cual, es mejor.
Español España: El idioma es bueno, se acerca al miedo de la gente. Pero no les va bien con las palabras en inglés.
Español Latino: Es bueno, aveces se le agregan cosas buenas.
Es por eso que me gustan los 3 doblajes.
loquenderospaw046 1 month ago
Los dos doblajes son una basura, es más, cualquier doblaje apesta, siempre es mejor ver las películas en su idioma original.
todoestodofckyeah 1 month ago
@todoestodofckyeah Pues para mi, en películas como esta en donde los actores son bastante limitados, creo que el doblaje hace que parezcan mucho mejor actores de lo que son. Me ha pasado con muchas pelis y series, que primero las vi dobladas, y luego en su versión original me decepcionaron ya que sus voces son mucho menos expresivas y peor entonadas.
terrorfanX 1 month ago
@todoestodofckyeah komo tu eres trilingue pendejoo!!!!!!
tachitaspicazo 2 weeks ago
shiperrrrrs criperrrrss dos
dante4195 1 month ago
yo vi esta y la 1 son la hostia
MrIsidro666 1 month ago
no es por ser mala persona pero todas las peliculas que e visto en castellano no logro entender por mas atencion que les ponga, ni una sola palabra de lo que dicen, como si me hablaran en otro idioma, se oye bien pero no es nada entendible, prefiero latino lo siento.
TheEratos 1 month ago
NO ES POR SER MAL PERSONA O MOSTRAR UN ODIO AL CASTELLANO PERO TODAS LAS PELICULAS QUE HE VISTO DOBLADAS AL CASTELLANO NO LOGRO ENTENDER NI UNA PALABRA DE LO QUE DICEN,COMO SI ME HABLARAN EN OTRO IDIOMA, SE OYE BIEN PERO NO ES NADA ENTENDIBLE, PREFIERO LATINO LO SIENTO.
TheEratos 1 month ago
la pelicula esta chingona
una de mis favoritas bien echo productor
xalapa710 1 month ago
odio estos trailers, siempre te muestran las mejores partes y cuando vas a ver la pelicula ya sabes quien muere o quien cuenta el chisre. hijos de puta.
roasch7 1 month ago
This has been flagged as spam show
ya xds cuerdas de gafos... el acento españosl. es mas desente que el latino solo en al escritura.. y en lo hablado.. no tanto..! el latino.. es mas neutro. mejor habaldo. mas o menos escrito.. pero un poco doblado x el mal uso de las palabras.. en resumen.... el acento español aqui en latinoamerica es una mierda... pero el las mujeres sexi.... ...
lissanderrfcolina 3 months ago
cuando vi esta pelicula no medio tanto miedo pero como mi tio tiene un rancho o cosecha pues y vi espantapajaros y verga ni me asercaba
johangwo 3 months ago 3
Una de las mejores producciones que he visto, la historia muy buena y me encanta como todo un grupo de chavos esta desesperado! y trata de sobrevivir, tiene mucho suspenso.
RichardAllanOsuna 4 months ago
miren chicos no se peleen. A los españoles no se les entiende ni jota! además el español latino es más cercano a la cultura estadounidense es decir, nosotros tenemos expresiones como los nortemaricanos y los españoles no.
ocirnus 4 months ago
@ocirnus EXACTO!,...te apoyo!
CarolinaRamosify 3 weeks ago
por que tanta pelea por el doblaje al fin y alcabo lo importante es lo que la pelicula logre transmitrte no?
CORTAyCOPIA 4 months ago
Buena peli, el doblaje latino es un chingada wey jeje, en español esta mejor traducido
tepasttetime 5 months ago
Esta peli es genial
GamesMarty 6 months ago
El doblaje en español de españa jaja es el mas aburrido del mundo!!
TheDetoditos 6 months ago 3
@TheDetoditos
NO,VAMOS A PONER VUESTRA PUTA MIERDA DE ACENTO, SUDACA, ENTONCES ESTO PARECERÍA UNA DE VUESTRAS TELENOVELAS, Y NO UNA PELICULA
LordBuntaro 5 months ago
hasta alos españoles les gusta mas el doble latino que porqueria ese dobleje español la peor mierda que hay
josmarjoel 6 months ago
@josmarjoel jaja eso no lo creo, prefiero mi castellano antes que el idioma panchito
RantrixTV 5 months ago
@RantrixTV estoy totalmente de acuerdo contigo el español hablan sin emocion es una mierda andante..n ahora mi comentario. por que coño de la madre ponen el español
neogarlan17 5 months ago
@josmarjoel
SUDADA, USAD VUESTRA PUTA MIERDA DE ACENTO PARA LAS TELENOVELAS, PORQUE PARA OTRA COSA NO SIRVE. Y DECIRTE QUE TÚ TIENES DE LATINO LO QUE YO DE BIELORRUSO
LordBuntaro 5 months ago
me gusta un xingo la pelicula la he visto no se cuantas veces y nunca me aburre. este y que otra cosa deberian opinar de la pelicula en si y no del doblaje si no les gusta ni modo no lo vean y san se acabo porque se la complican mensos :P
JannAibhill 7 months ago
Comment removed
JannAibhill 7 months ago
hahahahahahha me dan es risa como hablan los españoles
1225terminator 8 months ago
@1225terminator Y a mi me dan risa como hablan los latinos y me callo xD
Viruca29 7 months ago
@Viruca29 ¬¬
1225terminator 7 months ago
@1225terminator Es broma hombre, yo no puedo decirlo? xDD
Nah, en serio, les tengo mucho respeto a los latinos, solo es la falta de costumbre de oíros hablar, por eso es gracioso..Imagino que con los españoles pasa lo mismo..
Viruca29 7 months ago
@Viruca29 =) y sorri por decir eso
1225terminator 7 months ago
@1225terminator Nah, tranquilo, yo también siento haber dicho eso tan...extrañamente (?) xDD
Viruca29 7 months ago
oe esta es la 1
Carlosx39 8 months ago
muy bien kiko la persona,son unos putos sudacas,desgraciados,ja,ja,aja
SuperEDU1967 9 months ago
Que coño le pasa a los putos sudacas de mierda
metanse un palo por el culo si les parece pero dejen de joder con el doblaje que ya cansa
kikolapersona 9 months ago
puta madre ,,no hay nada que el doblaje al español,es una
real cagada
facundozxt 9 months ago 2
@facundozxt cuando aprendas a escribir te entendere, aunque es normal que no te guste el español bien hablado y estes acostumbrado al latino que sueltan patadas al diccionario sin parar, además de estar mal dobladas. Si veis esta película en latino, esta subida al youtube como El Demonio 2, vereis a lo que me refiero, yo no pude aguantar ni 5 segundos de lo mal doblada que esta, aunque respeto a los que les guste ese doblaje
terrorfanX 9 months ago 10
@terrorfanX no necesito escribir bien para que entiendas de una vez que tu pronunciacion,lexico,sonoridad,para las peliculas simplemente es un reverendo mamarracho,,,pedazo de muerto de hambre,ya me entere que en tu maldito pais,ahora la pasan muy mal jajajaaj ni todo el oro que saqueaste durante 400 años te ha servido para mentenerte maldito vago hijo de una gran puta
facundozxt 9 months ago
This has been flagged as spam show
@terrorfanX no necesito escribir bien para que entiendas de una vez que tu pronunciacion,lexico,sonoridad,para las peliculas simplemente es un reverendo mamarracho,,,pedazo de muerto de hambre,ya me entere que en tu maldito pais,ahora la pasan muy mal jajajaaj ni todo el oro que saqueaste durante 400 años te ha servido para mentenerte maldito vago hijo de una gran puta
facundozxt 9 months ago
@terrorfanX ¿Pero es que son idiotas ambos? No hay tal cosa como español latino. Eso no existe. Es solo español y ya. Y el doblaje que se hace en latinoamérica jamás podrá mencionarse como "latino"... es un error garrafal de la gente hispanoparlante que vive en Estados Unidos... en todo caso podríamos decir español neutro latinoaméricano... o español mexicano neutro. Algo así. La verdad, si ambos hablan como escriben, están mal... muy mal.
Arlequinmich 7 months ago
@terrorfanX claro ziii por zupuezto
b0ed0 4 months ago
@terrorfanX la verdad que en gallego es una reverenda mierda!! tendrian que sacar todos los videos doblados con ese acento de Gallegos Brutos!! YouTube no tendria que mostrarme estos videos, que solo lo puedan verlos ellos.
tore808 4 months ago
@tore808 Primero: No se llama gallego, se llama castellano. Viene de Castilla, de tiempos en los que tu gente todavía vivía en la jungla sobreviviendo a jaguares. Segundo, la lengua castellana viene directamente de la románica. Es lengua latina porque viene del latín, y la lengua hispana o latina, es un dialecto, como el andaluz. Ten un poquito de dignidad y ahorrate las tonterías para comentarlas con tus amigos.
Korthor 1 month ago
@terrorfanX a parte recien me entero que la llaman El Demonio 2, aca se llama Jeepers Creepers
tore808 4 months ago
@tore808 Eso depende el país ignorante jajaj conozco peliculas que en españa le an cambiado el nombre del nombre original en ingles.
xIKrassIx 2 months ago
@terrorfanX Yo no pude aguantar 3 segundos, es un asco
CristinaCdo 3 months ago
@terrorfanX Mal dobladas dices jaja Pff el doblaje latino siempre trata de seguir las palabras y su significado al pie de la letra como en la película original en ingles y los actores de doblaje tienen mas talento el doblaje se oye mucho mas creíble el doblaje español lo hacen sin sentimiento, pero comprendo q no te guste el latino ya que sos español jaja lo del nombre de las películas varia según el país conozco películas que en España les an cambiado el nombre del original en ingles. -.-
xIKrassIx 2 months ago
@terrorfanX es mejor el doblaje latino en el doblaje de españa todos hablan igual....
SoundLordCrow 1 month ago
@facundozxt
Tu si que eres una cagada, aprende a hablar y luego un poco de modales.
roninbukko 6 months ago
@facundozxt En vez de criticar tanto nuestro doblaje, que le da mil vueltas al latino, por cierto...deberías recordar gracias a quien has -"aprendido" tu el idioma. ¿Quien iba en pantalones y quien en taparrabos cuando os descubrimos? Total, que el latino es una mierda, así resumidito.
anndreess91 5 months ago
@facundozxt En vez de criticar tanto nuestro doblaje, que le da mil vueltas al latino, por cierto...deberías recordar gracias a quien has -"aprendido" tu el idioma. Total, que el latino es una mierda, así resumidito.
anndreess91 5 months ago
@facundozxt
Sudaca, ustad vuestra puta mierda de acento para vuestras telenovelas, porque para otra cosa no sirve...
" ay mamita, el jepercreepers wey me ha seguido hasta la hasienda, no más "
LordBuntaro 5 months ago
Comment removed
jaredRodrigo 11 months ago
@jaredRodrigo pues perdona que te diga pero el trailer es el mismo que el que pusieron en EUA, solo lo doblaron al castellano, y si no te gusta el castellano por lo menos ten un poco de educación que yo no me voy metiendo en los trailers con doblaje latino a insultar solo porque no me guste
terrorfanX 11 months ago 9
@terrorfanX ya se wei
pero me vale berga , la cagaron con ese trailer
jaredRodrigo 11 months ago
@jaredRodrigo pedazo de mierda ,ponte la verga en la boca maricon,
SuperEDU1967 9 months ago
@SuperEDU1967 jajajajajaajaja no alcanso :(
jaredRodrigo 9 months ago
@terrorfanX hay le has dao colega ;) si ellos se meten con nosotros, nosotros con ellos.
RICO94941 10 months ago
@jaredRodrigo inculto, este trailer es original solo esta doblado, imbecil....
indio cabron....
sakkuchucky2 11 months ago 3
ES HIJO DE UNA CUCARACHA POR QUE LAS CUCARACHAS SON IGUALES DE LA CARA QUE JEEPERS
MultiRuleta 1 year ago
ESKE KOME MUCHOS FRIJOLES EL JEEPERS CREEPERS Y ADEMAS USA COLGATE TOTAL 12 MAXIMA PROTECCION POR ESO TIENE SU SONRISA BLANCA COMO BLANCA NIEVES ES SU SECRETO (NO LE DIGAN A NADIE) SHHH
hugoalex1996 1 year ago
@hugoalex1996 loco si comierra frijoles se moreno
MultiRuleta 1 year ago
Heaa buena peli!! xD"
karloss93 1 year ago
siiii wena iguall pero pasa de moda kon los efektos
evelyncitasweet 1 year ago
JEEPERS CREEPERS JEEPERS CREEPERS WHERE YOU CREEPER?. BAST OFF
I SAW THIS FILM IN 2004 AND UNTILL I REMEMBER, ITS SOO GOOD.
garcon42 1 year ago
JEEPERS CREEPERS JEEPERS CREEPERS WHERE YOU CREEPER?. BAST OFF
garcon42 1 year ago
yo desde que la vi, me dan miedo los espanta pajaros, no me sirve de nada ver el mago de oz ni trapito, me sigen dando miedo xD
sweetClauudiiiaa 1 year ago
This has been flagged as spam show
Los mexicanos les tienen cierta verga a los Gringos porque allá en estados unidos los policías los ponen a que le chupen el pene por eso es que los mexicanos insultan todo el tiempo a los Gringos pero mi opinión es que a los mexicanos les gusta que los pongan a chupar verga porque siguen inmigrando a estados unidos
icarte1 1 year ago
@icarte1 ammm??? no seraa x la falta d empleo a mi m parese k as d tener 9 o 10 anos pincheee ignorantee tu d dodne eres?? chile, argentina no s i no m importaa como si alla no ubiera migracione chee marginado no t an ensenado nada en la escuelaaa
j0ozse3 1 year ago
@icarte1 Oye ignorante de mierda y porque tanto sudamericano , no mas bien sub americano viene tanto a mexico? a chuparnola. Si alguna gente va a EEUU es porque esta aqui cerca ni modo que fueramos a tu pais de mierda.imbecil, conectate el cerebro antes de escribir.
chequillo59 1 year ago
@icarte1 olle quien cres k eres para decir cosas asi de nosotros ee para mi k el unico que ase esas porkerias eres tu tarado
melissaxv 1 year ago
@icarte1 y eso q tiene q verr cn la pelicula :s
ariel36915 1 year ago
@icarte1 i porque lo pones aqui ponlo en algun sitio con gente a quien le interese eso ami me da gual si a los americanos les chupan la polla o no anda i vete a decir chorradas en otro sitio
killebyte 1 year ago
@icarte1 no soi mexicano (soi chileno) pero eri un hijo de puta ignorante mal parido!... ademas k mierda tiene k ver con el video enfermo hijo de puta!
alfi580rock 1 year ago
that thing dont scare me its just ugly
lilly636349 1 year ago
esta peli es una mierda es muxisimo mejor la primera
ismaelbengon 1 year ago
cuando fue estrenada la pelicula 3 es que ya no me acuerdo me puede alguien desir
DRAKEDOOR 1 year ago
pinche monstro de mierdayo os mataria con una moto cierra sin pensar si tiene familia
san954 1 year ago
como se llama la jodida cancion
miaurishio 1 year ago
@miaurishio Jeepers Creepers,.. la canta louis armstrong :)
CarolinaRamosify 3 weeks ago
encuentro muy malas las traducciones españolas waaaaak
dieguiinha388 1 year ago
yo le gano al pinche mounstro culero chocho gringo de mierdaja
omlex95 1 year ago
wena pelikulaa
nookinmas1 2 years ago
En mi opinión la mejor película hasta ahora es la primer parte, aquella donde dos hermanos son los que enfrentan (o huyen mejor dicho) al demonio. De la segunda parte creo que lo más rescatable es la primer escena, donde el demonio se lleva al pequeño Billy.
crusade4000 2 years ago
que hablan mardetos hijos de puto les pica el gueco el culo
McGranda12 2 years ago
me encanta esta pelicula pero ya no la encuentro por ningun lado asi q no tengo otra opcion mas q ir a comprar la pelicula XD
xuuranelav 2 years ago
como se llama el nino de pelo guero? el que se lo lleva jeepers creepers? quiero saber cual es el nombre real del nino?
Vickey820 2 years ago
yo tengo 1o de edad y veo esa pelicula desde los 4 com mi padre
adalbertomontilla200 2 years ago
Son muy buenas estas peliculas, la que mas me gusta es la 2, bueno no se si la 2 es la que se trata de dos hermano q van en la carretera, esque hace años q no las veo...
Egipto529 2 years ago
Jeepers Creepers 3 para el 2011
slifer2008 2 years ago 25
@slifer2008 es cierto ? o solo es una peticion :P salu2
muzz10100 1 year ago
@slifer2008 sabes para que mes sale???
fantasi1993 9 months ago
@slifer2008 jeepers creepers 3 nunca se ira a gravar lo siento pero es la verdad.-
ariasortiz 8 months ago
lo unico que te dice esta pelcula es... nunca te acerques a los espantapajaros con cuervos...
GushoK 2 years ago 24
esta pelicula esta genial recuerdo cuando la vi de mas niño me asusto un poco pero esta es mas de risa que la 1
HyperKyller 2 years ago
tenés razón, como cuando el idiota de creeper manda a callar al perro con el nió al lado xD
GushoK 2 years ago 3