Added: 3 years ago
From: elaguainmovil
Views: 33,721
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (85)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Qué lindo, sería mejor que ella no diga que no tenga más vergüenza para el Quechua pero que Claudia Llosa hable algo en Quechua y de repente canta algo si misma. Esto significaría que de veras no hay vergüenza más con nadie.

  • Con todo respeto, sin ofender a nadie, de igual manera que elogian el que ella es como es y que sin ser bella es atractiva acepten que esta bien fea, que no canta, que no actúa y que bendito Diós ha llegado muy lejos, felicitaciones a ella y tendrá por siempre mi respeto por todo lo que ha logrado, dichosa su familia por tener a tan grande orgullo, pero para mí ERES LA POPO MAGALY

  • @chocolatesexual1987........EX­CELENTE ALEGRE Y MELANCOLICA COMO ES EL ALAM QHECHUA PARA PARA PARAAAAAAAAAAAAAAAAAA

  • @chocolatesexual1987 fuckyou

    fuckyou

    

  • Hermosa mujer, hermosa canción , saludos a Perú desde Colombia

  • chevere video, hermosa cancion me gustaaaaaaa, el quechua es mi lengua por que soi de puno peru yyyy solo desearle mucho exito a esta peruana salu2...esa es mi raza orgullo peru

  • Qué hermoso es el quechua y la voz de Magaly es muy bonita! Alguien sabe dónde podría conseguir la letra de la cancion Citaray en quechua... Magaly, aqui tienes otro fan.

  • todos queremos a magaly solier,es bella y su voz en sus canciones es genial

  • su musica es muy linda !!

  • hermosísima canción, fluyen la tristeza y al alegría y sobre ellas el sabor del coraje

  • GENIAL sus canciones

  • Aquí también les dejo la traducción, antes coloqué la letra en quecgua de ésta canción CITARAY. Espero que les agrade.

    saludos desde Trujillo-Perú

  • Gracias magali soler por poner el peru tan alto y mostrar al mundo en la forma mas hermosa el idioma quechua. Esto se ve como una reinvindicacion del Idioma Inca hacia el mundo. Nunca tuve la oportunidad de aprenderlo pero siempre ame y amo el Peru, los incas, la cultura quechua.

    Sigue asi magaly y espero verte en lo mas alto del 7mo arte. Ojala sean invitadas a hollywood y poder asistir y verte aunquesea de lejos..

    viva el peru!!

    kausachum Peru

  • se me estremece el alma, el corazon me late mas a PRISA siento una sensacion que jamas habia sentido es como un calosfrio como ina electrecidad por ekl cuerpo cuando escuho el QUECHUA , cuando escucho el ritmo de mi peru EL IDIOMA De nuesro antepasdos los GRACIAS por hacer posible que el mundo conosca y los mismo peruanos que muchas veces ignoramos lo rico que es nuestro peru cuklturalmente GRACIAS MAGALY..

  • sumaq sumaq huarmy, causachun PERU - HUANTA,

  • El Quecha es el el otro idioma oficial del Perú pero de nombre nomas, porq no lo enseñan en los colegios??? q lastima la verdad, ningun gobernante se ha puesto las pilas respecto a esto y que alegria ver q mi idioma a traves de esta chica Magaly sea escuchado...por un Perú bilingue mas no castellanizado....

  • me da mucha alegria q nuestro pais este bien en alto y q sean las mujeres q lo hayan hecho felicidades...

  • hasta cuando muchachos vamos hacer el hazmereir de todos!!! como es posible que nuestras muchachas seran siempre las unicas que se rompen por sacar la cara por nuestro noble pais!! ya es hora que nos pongamos la pila carajo!! y esto va sobretodo a todos esos engreidos vagonetes que se jactan de muy sabiondos!! cuando en réalidad y francamente muchachos estan en NADA! que verguenza me dan!

    Arriba muchachas!! las quiero à todas!! y gracias por el gran ejemplo! valen un Péru!

  • munaychatama takin, moq'apis takiytaña munani, noq'apis puka chaquichan kani.

    jejejje

    KAUSACHUN may llacta,

    tupananchiscami panay.

  • K lindo canta esa cria, que viva el Peru Carajo!!!

  • hermosa vos y ke humilde chica sin duda el peru es el pais mas gentil y humilde del mundo...

  • Citaray cuenta la historia de una mujer que perdió a su hijo en manos del terrorismo

    El tema me gustó musicalmente. Luego, cuando revisé la traducción, me pareció muy interesante. Es una conversación entre dos mujeres: Maribel y Citaray.

    Empieza cuando Maribel ve pasar a su amiga o vecina Citaray y dice, dirigiéndose a otros y luego a ella, ¿A dónde va ésa mujer? ¿acaso ya encontró a su hijo?......

    Aquí les dejo la letra en quechua.

    Saludos desde Trujillo-Perú

  • QUECHUA -CITARAY -MARIBEL Wak warmiqa maytataq rillachkan? wawantachuch tarirqun warmiqa? Watantintam pubrilla maskarqa tapuykusun maytataq rillachkan. Tapuykuy, tapuykuy, tapuykuy(bis) ( 4 veces) Ay citaray, citaray, citara maytam rinki citara, qacha uyacha, qacha chakicha chaqlasapacha, puka uyacha citaray? (sigue...)
  • CITARAY Wawallaymanmi duci ducinta yaku yakunta apallachkani. Chakrachallaypim llamkapuwachkan sara qallmaypi. Tariniñamá wawallaytaqa, tariniñamá. -MARIBEL Ay citaray, citaray, citaray, citaritay, mamallaytawan chakrallaytawan qawaykapuway; ay citaray kuyay mamayqa yana ñawicha puka uyacha kuyaychallapaq (sigue...)
  • -CITARAY

    Hakuyá, hakuyá, qawaykamusun,

    mamallaykita, chakrallaykita.

    Imatam tiyarayanki

    suwa suwa atuq hina?,

    pitataq suyapayanki?

    Hakuyá qawaykamusun mamachallaykita,

    hakuyá!

    (sigue...)

  • -MARIBEL

    Ay citaray, citaray, citaray, citaritay

    atillaymanchuqaya, citaray,

    yanachallaytam suyallachkani.

    -CITARAY

    Yanallaykiraqchu puntapi kallarqa mamallaykimanta?

    -MARIBEL

    Citaray, citaritay, kuyasqay mamaymi

    ay citaray, citaray.

  • @Gredagro gracias por poner la canccion en quechua, ojala que algun dia el quechua se expanda al mundo o lo hagan resurgir asi como hicieron lus judios con el hebreo hace 60 anos..... kausachum quechua.....

    suerte

  • @juniorpet67 De nada compatriota, me agrada que te haya gustado la letra de Citaray en quechua que postié aquí. Pero aqui también te pongo la traducción en español para completar. Se trata del diálogo entre dos mujeres en que una de ellas narra quye al fín encontró a su hijo que había perdido en manos del terrorismo y que buscó por años. Saludos

  • @juniorpet67 MARIBEL

    Ay Citaray Citaray Citaray Citaritay

    imposible Citaray, no puedo

    estoy esperando a mi negrito

    -CITARAY

    ¿A caso tu enamorado es más importante que tu madre?

    -MARIBEL

    Citaray citaritay mí querida madre pues

    Ay Citaray Citaray

  • -MARIBEL Ay Citaray Citaray Citaray citaritay le echas un vistazo a mi chacra y a mi mamá. ay Citaray mi querida madre es fácil de reconocer, de ojitos negros, su carita como la flor rosada, muy hermosa. -CITARAY Pero vamos a ver a tu mamá, ¿Que haces allí? ¿que haces ahí sentada, como un perro ladrón? ¿a quien estas esperando? Vamos, vamos a ver a tu mama Vamos
  • -CITARAY

    Estoy llevando su almuerzo

    y su agua a mi hijo

    está aporcando maíz en mi chacra,

    ya encontré a mi hijo,

    ya le encontré

  • -CITARAY MARIBEL ¿A donde va esa mujer? ¿Acaso ya encontró a su hijo? pobre mujer, años y años tanto que buscó hay que preguntarle a donde va pregúntale, pregúntale, pregúntale(bis) (4 veces) Ay Citaray Citaray Citara ¿A donde vas Citara? ¿Con tu carita toda sucia, con tu carita llena de sudor? ¿Con tus pies toda cochina? Citaray?
  • interesante tema la verdad a la segunda escucha si pega,bueno a los q conocen de melodias a los demas a escucharla unas 10 veces q recien les entrara jajaja buen tema sigue asi magaly felicitaciones por el disco esta bueno.

  • Wow. Esta nina tiene una voz hermosisima. Primera vez q escucho un cancion en quechua. Espero q sea conocida muldialmente... mucha suerte

  • me da mucha alegria ver lo que ha logrado esta chica. Full apoyo a magaly! Es divina...dulce y preciosa...y sobretodo posee mucho mucho talento! Felicitaciones al Peru, desde Ecuador...apoyen su talento nacional.

  • He puesto la letra de Citaray ,para que la puedan seguir cuando canta Magaly Solier. También pondré la traducción, es de un gran contenido social ésta canción.

    Saludos desde Trujillo-Perú.

  • Muchas gracias x la traducción :) Es lamentable q gente de mi generación no pueda hablar este hermoso idioma :(

  • Todo los Peruanos deberiamos aprender quechua,,,a más Idiomas mejor.

    Lindo Perú !

  • Muy bonito Acento Andino el de Magaly Solier. Bellas sus canciones en Quechua !

  • que hermoso canta ademas tiene una dulcura inhata... se le quiere desde Colombia.. tienen razon de peru para el mundo!!!!!

  • Magaly eres nuestra, eres una peruana para todo el mundo

  • Que alegria me da esta cancion, Lindisimo!!! gracias Magaly

  • eres expectacular y mujeres como tu son las ke nesecita nuestro Peru, Magali cantas hermoso y enseña nuestra cultura al mundo...VIVA EL PERU CARAJO....MAGALI

  • 3:36 quien?

  • los hermosos paisajes del rodaje son del Callejon de Huaylas, en Huaraz Peru....Grande Peru....Grande Magaly Solier .......te ganaste el corazon del Peru entero......

  • es una maravilla!!!!!!

    desde mexicali,mexico

  • quiero aprender quechua carajo!!!!

  • yo quiero que me ensenhe quechua al oido........jajajajaja

  • eres muy linda soy orgulloso de ser peruano no tengo verguesa de mis raizes ayacuchanos buena continuacion

  • esta mujer es una diosa!

  • Viva el PERÙ.

  • guapísima

  • Las mujeres del corazon de los andes del Peru, belleza pura de corazon noble, aguerridas que le dan brillo a nuestra Patria, Dios te bendiga Magaly abrazos Huanta. . .desde el Sagrado QOSQO

  • no se quechua soy del norte pero magaly me hace llorar que rer tu pais que tiene de todo quiero conocer ayacucho

  • No entiendo nada de quechua..pero la cancion me parece bellisima....Y Magaly es una chola preciosa que hace que los peruanos se sientan orgullosos de sus raices..Una voz espectacular..Magaly ya siento que te empiezo a amar !!!!

  • esta es la cancion k mas me gusta citaray

    grande magaly

    y klindo mi kechua

  • Bella Magaly!! , mas que encantar , admiro su sencillez y sobre todo su transparencia , espectacular! al igual que su voz y sus canciones :) ..entiendo algo el quechua por ke mis padres son ayacuchanos =)

  • Escuchar la voz de la preciosa ñusta me llena de satisfaccion, como la profecia del inkari , parece que ella viniera de una estirpe que hace tiempo desparecio , pero no ha muerto . Bien por todos los peruanos y no estoy exagerando pero parece que hubiera esperado toda mi vida escuchar en una hermoza melodia , el renacimiento de nuestra verdadera identidad.

  • Que Bella Cancion.... Bien Viva Lo nuestro el Quechua Carayyy ..

  • que orgulloso me siento de mi Perú, de su cultura, del quechua, esa canción me ha llegado al bobo, ella dijo en una entrevista "el quechua no debe ser una moda ya q solo pasaria..", debemos tener el interes de aprenderlo aunque sea poco a poco.

  • Soy una fan mas enamorado de esta mujer........adoro todo lo ke kanta jejejeje....pero me enkanta la emocion ke emite en su vozzz

  • wonderful music.

    Ill buy her music!!

    Viva el quechua!!

  • soy de ecuador pero estoy enamorado de esta peruana

  • Que bonita canción

  • sumaq warmy. . . bella mujer, de los andes de nuestra patria Hermosa. . mujeres sencillas de corazon noble, solo ante ellas nos allanamos. . .Felicitaciones PERU

    regocijate del exito de tus hijos, que van hacia el mundo llevando tu orgullo de raza, de estirpe bendita por dios. .Hay PERU. . para rato

    Haylli. . Haylli y que dios bendiga a las mujeres de nuestra gloriosa Patria. . Incluyo a nuestras adoradas , madres, hermanas, hijas, esposas. . Dios las Bendiga a todas, son nuestras Reinas

  • jajajaja antes eramos los que pediamos autografos, ESO SE LLAMA REVOLUCION!!!!!!!!!!!

    FUERZA PERU!! VALES MAS QUE CUALQUIER OTRO PAIS DEL MUNDO!!

    Y AL QUE NO LE GUSTA QUE SE PUDRA JAJAJAJA

  • A los criticos negativos, les pregunto quien aparte de esta linda ayacuchana, ha elevado el nombre del Peru a nivel mundial, en el arte en los ultimos años?

    diganme quien ? si van a nombrar de hecho que va a ser otra ayacuchana, Damaris, bueno valen un Peru.

  • jajajajajajaja

    son peruanois dignos, pero al parecer dios. . ha tenido que ver, de origen humilde, su voluntad es hacer qie el mundo aprecie la lengua mas bella del mundo. . .el runasimi, demonios que bella es nuestra cultura y nuestro quechua

  • Todos valén un Perú y los que más valen son mi gente linda de la sierra que todos los ignorantes los tratan mal

  • BONITA CANCION, COMPRARE SU DISCO :)

  • Magaly esta realzando nuestro pobre panorama musical nacional, debemso estra orgullosos que una joven que no tenia recursos este ahora a nivel mundial

  • gracias por subir la canción en buena calidad (y)

  • Comparto estos enlaces sobre nuestro Runa Simi

    -Los últimos quechuablantes cajamarquinos 01

    -PROYECTO QUECHUA JACHAÑA

    -UNIVERSIDAD PARA EL DESARROLLO ANDINO

    Tener en cuenta que La conquista sera completa, solo si perdemos nuestras lenguas ancestrales, hagamos resistencia preservando y difundiendo lo nuestro.

  • lo que hace magaly ,, en linguistica se llama darle prestigio a la lengua.. ojala salgan muchos como ella para que no se pierda el quechua y toda la cultura que conlleva... ( que conste que yo soy de Lima , y no hablo quechua, pero lo quisiera aprender.

  • Chainata...runasimipi rimasun..!

  • que alegria tan inmensa y estridente! Que orgullo! Gracias Magaly por tu sensilles y sinceridad! Vales un PERU!

  • Impresionante,.

    Yo resido en USA y escucho todo tipo de rock y musica mundial..Esta produccion musicaL tiene un alto nivel.

  • linda cancion

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more