was ich sagen wollte ist das es im prinzip übersetzt werden muss. es muss massenfähig sein wie schon gesagt auch wenn es kunst(verfälschung) ist. passt mir auch nich wirklich aber ich bin selbst einer von denen die die deutsche version teilweise brauchen um alles zu verstehen^^ scrubs auf english gucken macht aber spass^^ vorallem gefallen mir die stimmen ziemlich gut. die deutsche syncro ist aber auch klasse ;)
@Duploking1 da liegt aber das problem, ich finde wenn man dinge eben aus einem anderen Land bezieht kann man nicht erwarten, dass es in der eigenen sprache ist. wen stört das er auf dem käse aus italien nicht käse sondern formaggio (oder so^^) steht. Die Massentauglichkeit von der du sprichst ist nur der Kommerzgedanke der hinter allem steckt was wir im fernsehen sehn und dem wir zum opfer fallen. Überall wird geld gemacht. Trotzdem gebe ich dir recht, es läuft ja auf deutsch also schaut mans.
du ich glaub man kann über das thema unendlich lange diskutieren und kommt ja doch nich auf ein schlusssatz^^ bleiben wir dabei das es schön ist es auf englisch zu gucken wenn man es versteht. und das ist es ja^^
you guys suck, german synchro sucks. you dont realise it because tv made you get used to this crap. you cant imagine how it sucks to watch the german shit when you know how it should sound like, and when you pay attention to how badly the lips fit to the words their saying.
@DeadDropLP its pretty hard to watch english shows, when all your friends are as lazy as you are and want to watch the crap in german. PRICK! watch your mouth.
what the fuck..... ?? why do you watch german scrubs sync when you can watch tzhe eglish original?? dont you know that some people cant speak english in germany and want to watch scrubs too? cant you imagine that watching tv with subtitles sucks ´cause you have to read all the time these little white german subtitles while the acttors do something and you cant see it cause you are reading? -.-*
@Duploking1 what the fuck, thats great and all, but why dont you just learn english. every german has english in school and it's not that hard to learn. After watching a few episodes with subtitles you get a hang of the language and you get better at it. Like I said before Finnland for example does not have their shows synchronised and they are't complaining at all. only they get way better results in pisa studies. If you change'd how things are in our TV program you could change the nation.
i know my english skills arent the best but i didnt spoke about my generation.... my parents for example like scrubs too because.. dont know its funny xDDD. but they wouldnt understand it in english....
@Duploking1 wieso reden wir überhaupt english`?^^ sicherlich ist es ein problem nicht jeder kann english. aber ich glaube dass wenn wir kunst (für den produzenten ist eine serie auch eine form der kunst) aus einem anderen Land importieren müssen wir uns mit der sprache zurecht finden. auf deutsch ist das nicht scrubs, die schauspieler haben sich mühe gegeben es in ihrer sprache richtig zu machen, was du hörst ist ein anderer schauspieler, der nicht am set war. Viele witze gehen verloren.
das ist vollkommen richtig! viele witze gehen kaputt weil sie nur inglisch funktionieren oder weil es in deutsch nicht mit der lippenbewegung passt oder weil es ind eutsch einfach grob übersetzt nicht lustig ist. da stimme ich dir zu und finde es schade mein englisch nicht gut genung ist um scrubs auf englisch gucken zu können. aber es muss massenfähig gemacht werden und nur so können es alle gucken wenn man es auf deutsch übersetzt.
ohh man ich liebe so ne acapella sachen oder wie man das schreibt haha
GERMANY3107 1 month ago
0:45 beste
bkstyla 1 month ago
heute pro7
bkstyla 1 month ago
hahahaaa wie sie sich durchmogelt^^
einfach [SCRUBS] Epic
JaRahoul 6 months ago
mit dem wasser so göttlich :D
ja00nik 11 months ago 5
@ja00nik eher legendär und mystisch
1997WamBo 7 months ago
lol ted mit dem wasser^^ er wird garnet nass^^
MegaKOOkey 1 year ago
lol ted mit dem wasser^^
MegaKOOkey 1 year ago
ich liebe es!!! ♥
TODCHiCK 1 year ago
man ich hasse die zeichenbegrenzung^^
was ich sagen wollte ist das es im prinzip übersetzt werden muss. es muss massenfähig sein wie schon gesagt auch wenn es kunst(verfälschung) ist. passt mir auch nich wirklich aber ich bin selbst einer von denen die die deutsche version teilweise brauchen um alles zu verstehen^^ scrubs auf english gucken macht aber spass^^ vorallem gefallen mir die stimmen ziemlich gut. die deutsche syncro ist aber auch klasse ;)
Duploking1 1 year ago
@Duploking1 da liegt aber das problem, ich finde wenn man dinge eben aus einem anderen Land bezieht kann man nicht erwarten, dass es in der eigenen sprache ist. wen stört das er auf dem käse aus italien nicht käse sondern formaggio (oder so^^) steht. Die Massentauglichkeit von der du sprichst ist nur der Kommerzgedanke der hinter allem steckt was wir im fernsehen sehn und dem wir zum opfer fallen. Überall wird geld gemacht. Trotzdem gebe ich dir recht, es läuft ja auf deutsch also schaut mans.
CalmBefore6 1 year ago
@CalmBefore6
richtig^^
du ich glaub man kann über das thema unendlich lange diskutieren und kommt ja doch nich auf ein schlusssatz^^ bleiben wir dabei das es schön ist es auf englisch zu gucken wenn man es versteht. und das ist es ja^^
Duploking1 1 year ago
@Duploking1 das unterschreibe ich, schöne zeit wünsch ich dir! :)
CalmBefore6 1 year ago
@CalmBefore6
wünsch ich dir ebenfalls ;)
Duploking1 1 year ago
soo geil als er sich das wasser über den kopf schüttet. :DD
Kaadorable 1 year ago 2
you guys suck, german synchro sucks. you dont realise it because tv made you get used to this crap. you cant imagine how it sucks to watch the german shit when you know how it should sound like, and when you pay attention to how badly the lips fit to the words their saying.
CalmBefore6 1 year ago
@CalmBefore6
Ofcourse the lips fit bad to the words their saying, its a different language jackass..
However, I do agree that synchro sucks.. just put some subtitles in..
BaasStuart 1 year ago
@CalmBefore6 then dont watch it , prick!!-.-
DeadDropLP 1 year ago
@DeadDropLP its pretty hard to watch english shows, when all your friends are as lazy as you are and want to watch the crap in german. PRICK! watch your mouth.
CalmBefore6 1 year ago
@CalmBefore6
what the fuck..... ?? why do you watch german scrubs sync when you can watch tzhe eglish original?? dont you know that some people cant speak english in germany and want to watch scrubs too? cant you imagine that watching tv with subtitles sucks ´cause you have to read all the time these little white german subtitles while the acttors do something and you cant see it cause you are reading? -.-*
Duploking1 1 year ago
@Duploking1 what the fuck, thats great and all, but why dont you just learn english. every german has english in school and it's not that hard to learn. After watching a few episodes with subtitles you get a hang of the language and you get better at it. Like I said before Finnland for example does not have their shows synchronised and they are't complaining at all. only they get way better results in pisa studies. If you change'd how things are in our TV program you could change the nation.
CalmBefore6 1 year ago
@CalmBefore6
i know my english skills arent the best but i didnt spoke about my generation.... my parents for example like scrubs too because.. dont know its funny xDDD. but they wouldnt understand it in english....
Duploking1 1 year ago
@Duploking1 wieso reden wir überhaupt english`?^^ sicherlich ist es ein problem nicht jeder kann english. aber ich glaube dass wenn wir kunst (für den produzenten ist eine serie auch eine form der kunst) aus einem anderen Land importieren müssen wir uns mit der sprache zurecht finden. auf deutsch ist das nicht scrubs, die schauspieler haben sich mühe gegeben es in ihrer sprache richtig zu machen, was du hörst ist ein anderer schauspieler, der nicht am set war. Viele witze gehen verloren.
CalmBefore6 1 year ago
@CalmBefore6
das ist vollkommen richtig! viele witze gehen kaputt weil sie nur inglisch funktionieren oder weil es in deutsch nicht mit der lippenbewegung passt oder weil es ind eutsch einfach grob übersetzt nicht lustig ist. da stimme ich dir zu und finde es schade mein englisch nicht gut genung ist um scrubs auf englisch gucken zu können. aber es muss massenfähig gemacht werden und nur so können es alle gucken wenn man es auf deutsch übersetzt.
Duploking1 1 year ago
Habs heute morgen gesehen und gleich bei Youtube eingegeben :D thanks for Upload !
DragonFly1337 2 years ago
auch gestern gesehn :D das is ja sooo geil :D
schlaubear 2 years ago
geilste stelle ever xD ich musste mich grad als ich die folge gesehen hatte richtig bepissen xD
WandeRKirschE 2 years ago
ech besser als das original ^^ xD
Miracoline 2 years ago 23
besser wie das original ;)
Dragooon0 2 years ago 7