Added: 5 years ago
From: AdamoLuisPeru
Views: 998,852
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (162)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Good job! Buen trabajo! Adamo: Excellente autor,cantante y hasta excellente actor! Merci!

  • SUPER zanger

  • who's music will be more mellow than Adamo's music. ADAMO is the of chanson

  • Born in 1986 but loving this song <3

  • Vind u het goed meneer ?

  • Blijft leuk.

  • Comment removed

  • super il est vrai que j ai 62 ans!!!!!

  • @MARIA125496 J'en ai 36 et c'est super aussi.

  • daar gaat die vrouw die ik vereer!

  • @keesssie1991 hij zingt : Ihre Tochter, die wäre, grad die Frau, die ich verehre.. ;-) --> juist die vrouw die ik vereer :P

  • I love you,Adamo! Salut de Bulgarie!

  • Sang this song a lot in my youth!..greetings from a dutch girl...

  • What a lovely song! :) I love it, greetings from Serbia!

  • Alix tu te fais tapper a l'ecole ?

  • J'ai 15 ans et j'adore cette musique depuis que je l'ai écouté comme quoi il n'y pas forcement d'age specifique pour chaque musique .

  • oui c est le chanteur de ma jeunesse, j'aime beaucoup...

  • adamo que grande cantor desde a minha infacia que o adoro...

  • j'adore ça groove trop

  • Ondört yaşımda iken bu şarkıyı çok söylerdim. Teşekkürler.....

  • The girl at the final resembles somehow to Lindsay Lohan

  • welding taylor

    winter taylor

    burton taylor et cafet

  • welding taylor

  • le grand Salvatore !!!!!!!!! j adore ... autant l artiste que l homme !!! d une discretion exemplaire, de belles chanson , un artiste que je respecte beaucoup !!!

  • c'est grace a ses belle chonsons française qu'en n'aime encore plus la France

  • mijn tante is er helemaal geak van:D zelf vind het niet zoo leuk.x

  • sounds like german...sharp words, stacatto...

  • AH AH ! le grand ADAMO SALVATORE merci cher monsieur et permettez-moi de vous feliciter merci

  • Thank you Chris....smile!! phyllis...

  • @sleepytimegalz

    Je me permet de vous inviter cette Tango , Madame....

    Chris.

  • @182BEVERLEI Very nice Chris,,thank you....hugs, phyllis xo

  • Wonderful song!!! Ilove it.... I love Adamo....

  • beaucoup de souvenirs fallait demander avant d user

  • T O P !

  • J'overkiffe la coré, et je la répète avec ma femme 3 à 4 heures par jour.

    Effet en boîte de nuit garanti !

  • Oh my, this totally sounds like the Brady Bunch theme song.

  • karl lagerfeld, marianne, jfs, evb, jfd

    jacques dutronc : mere de jfd arhiviste bxl

    per jfd a aznavour /

    lami ( dicki, wout, ..lise thiry ex ,...) pediatre marin scrabble : claude quersin av marianne. a 200 m de cavell et 500 du leopold club

  • tabata

  • das pas music  n z

  • french langage is better :)

  • Gouwe ouwe maar wel leuk !!

  • Au Chili , Adamo est tres connu et populaire.

  • tambien aleman e ingles que buen video

    GRANDISSSIMO ADAMO

  • tambien se estan olvidando hay version en italiano es vouz permetee monsieur

    tres lenguajes juntos frances italiano y español 

  • tambien se estan olvidando hay version en italiano es vouz permetee monsieur

  • lool elle m'a toujours trop fait marrer cette chanson =p

  • trop fort !!

  • superbe cettte chanson - chantée en 4 langues en prime ! un vrai tresor - j'avais 10 ans quand je l'ecoutais !!!

  • heel goed

  • Qué genial! La cantó en francés, alemán, español e inglés... y a propósito, se dirige a aquellos padres que no podrán comprender lo que dice, ah, ah, ah!!!

  • the second language isn't dutch, it is German

  • J'aime bien les pères-comédiens, notamment l'espagnol : putain quel talent !

    A mourir de rire !

  • Goljama rabota e toja Adamo, vechno shte go slushat !!

  • Sings in german to the scots

    in spanish to the germans

    in english to sterotipical spanish family.

    That's why they reply with "i don't know" gestures.

  • que graciosa cancion

  • J'aime la chanson. Nous écoutons la chanson dans l'école mais sans le partie d'anglais et allemand. Pardon pour mon français mal....

  • J'adore lorsqu'il compare les parents à ce qu'ils ont fait bien avant Adamo !!

  • He doesn't sing in Dutch, but in " German" instead of dutch.

    =)

  • 2:28 cara de bobo...(face à silly / silly face ) hehehehe...

  • Hallo ik ben D.MANDO.

    En ik vindt het mooie liedje.

    Jullie kunnen mij ook zien op you tube.

    ONDER D.MANDO FINALLY IM FREE AGAIN.

  • Het blijft leuk die oude opnames en dan zeker Adamo!

  • great singer

  • Poor boy seems to be a bit confused: he sings in German to the Scots (tartan and kilts are a big clue), Italian to the Germans and English to the Spanish :-)

  • French #1 45 years ago today (2/6/10).

  • läuft auch öfter auf ndr 1 ^^

  • @ollowar  Das Beste amNorden

  • Mercie! Luis Peru. Vive Peru!

  • Chaque groupe familial représente un pays.

    Pour le premier groupe, il parle en allemand, pour le deuxième groupe, il parle en espagnol et le troisième groupe, il parle en anglais.

    Je pense que c'est la fonction du clip.

    ... Est assez drôle ...

  • Merci, Thank you, and Cam on

  • malgré sa voix,son talent a parlé.malgré tout,quelle modestie,vraiment un grand homme

  • mdr super video mon oncle avec moi rie aussi

  • C'était marrant à l'époque de demander au papa la main de sa fille ...

    Pratique aussi, quand tu as la main tu tires et le reste vient avec !

    Ouarffff

  • Hahahahahaha...hahahahaha...

    Muito engraçado, Adamo poderia ser ator também hahahaha...

  • belle video d'adamo , il faut toujours demander la permission au papa , et oui aujourd'hui il n'y a plus de permission quel dommage cela faisait tout le charme

  • Amazing song!!!

    This may sound a bit weird; but i hear quite somewhat of Edith Piaf in his voice! :)

  • classic.

  • I have a video (somewhere) of him singing this with his little brothers and sisters. It is so very cute! If I ever find it, I shall upload it!

    Thanks for posting!! This is so very refreshing!

  • Adamo also sings in Dutch.

    But in this song there it´s not Dutch but German!

  • 2:44 & 2:49-2:51

    She has some resmblence to

    Lindsay Lohan :O

  • Belle chason!

  • si il y as bien un chanteur qui a garder la même coupe de cheveux qu'à ses début c'est bien lui.

  • Bravo ADAMO ... cette chanson me rappelle que j'avais remporté un concours de chant en 1965 avec les filles du bord de Mer à Nice ...

    Alain Bideaux

  • Second language is actually German. ;) But yes, he also sings in Dutch.

  • Sang no mercy?

    merci, thank you, cam on.

  • What a song! I love it

  • c'est trop bien. J'adore Adamo c'est un super chanteur & ses chansons sont éternelles

  • elle géré la sik ^^ trop le vioeux temp =)

  • adamo los dominicanos te adoramos

  • Adamo illustre bien que la reve ne meurt jamais, que l'on soit ou vieux

  • c'est vrai que c'est bon

  • c'est vieux mais c'est excellent

  • If the second language is Dutch, I'm the queen of Sheba!

  • Amen.

  • Roflol!

  • That ain't Dutch, it's German! The language spoken in Germany.

  • I want to make a hardcore/acid remix of this, is that ok mister Adamo?

    This is real old skool music.

  • super Adamo ... qui aimait aussi Becaud .

    Repris a Paris par Olivier Sorel en Novembre .

    Bonne continuation Salvadore et merci pour les souvenirs .

  • c'est genial^^

  • Je suis sage depuis deux ans. J'en ai marre! Je ne peux plus. Au secours.....

    La chanson , c'est une perle!

  • que de souvenirs!

  • I like it. :)

    it's old, but I like it :)

  • Monsieur Adamo est le père dans la loi de mon Prof Francais.

  • Pan pozwoli?

    O, oui Monsieur ADAMO, avec plaisir!

    Z Panem nawet na koniec swiata - od 44 lat!

    Salut cordiale a Pologne!

  • il chante en allemand, avec un accent pourri, mais c'est de l'allemand tout de même

  • c'est genial^^

  • nous promettons d'être sages !!

  • un petit brin coquin et un petit brin bcbg tout ce qui etait de rigueur dans le sannées 60. merci monsieur adamo pour cette belle chanson

  • J'aime bien Adamo, mais avec son humour et son talent, il est peut-être resté un peu trop sage - Belle vidéo ;)

  • Ha ha ha l'accent allemand eh !!!

  • It's not German, it's Dutch.

  • If that's Dutch, I'll eat my hat.

  • And i'll eat my shoe! LOL. it's Duits=German, not Dutch!!

  • hahah ure all newbs,,

    its france

  • I am dutch and that 2d version is dutch XD its my language XD

  • i am dutch to but that is not my language

  • @zlsm01 "Opbouwende kritiek": het woordje "ook" wordt in de Engelse vertaling eveneens met twee klinkers geschreven hoor...U heeft gelijk, Adamo zingt hier niet in het Nederlands, want...na méér dan 40 jaar in België wonend, spreekt hij nog steeds "Vlaams met haar op".

    Groetjes vanuit Zeebrugge.

  • J'adore

  • vou permitte mozueuer ebuala merci mosiur adomo

  • ciao totò sono andrea da napoli. E' inutile dirti che 6 un mito, 6 grande. Solo una cosa, hai cantato in tutte le lingue, manca solo l' italiano: io comunque la versione italiana di vous permettez monsieur ce l' ho!

  • La Belgique mysterieuse.........

    Not easy to discover :-)

    So many languages.........

    Ivan.

  • The English is so funny! :)

    His accent is cute.

  • bravissimo fai onore ai siciliani nel mondo;abito vicino a te nino ensabella µ

    da bruxelles

  • exélent tro puissant !!!!!!!!!!!

  • GERMAN!!

  • its german not dutch!

  • yep its german but he is belgian/italian so many ppl make that mistake :)

  • Yep it's german but many ppl make that mistake because he is belgian/italian and dutch is very similar to german sometimes :)

  • ho 29 ann9i e questa canzone la ascoltavo dalla musica di mia mamma...tres belle le canzon...

  • At 1:34 there is indeed some dutch ;)

  • Très belle interprétation en polyphonique !

  • A great song a and a very funny clip!

  • is French's amazing. in Dutch is ok, in Spanish is so cool but in English he sucks!!! "I'll promise"????? this songs rocks tho :D --peace

  • tré bien

  • Sorry, but the languages are French, German, Spanish and English, no Dutch. Anyway, a lovely tango of a Belgian/Italian singer, who was also very much appreciated in the Netherlands.

    Regards,

    Ronald, La Paz - Bolivia

  • Hey el vive todavia y es France D'accord?

  • I believe he is trying to sing Dutch somewhere near 1:34, after a better German sentence ("Gestatten Sie, mein Herr, dass ich mich einmal erkläre") a kind of Dutch is sung: ("uw dochter verkere, XXX de vrouw die ik verere") (wie het beter weet: ik ben benieuwd!). He tries to imitate Dutch by making strange noises from the throat. Often foreigners think we have some medical disorder ther. In this sentence however no "harde G" was required.

  • There is no Dutch in this song. after "erkläre" comes: ihre Tochter die wäre, grad die Frau die ich verehre!

  • suppper!!!!!

  • TRES BIEN C SUPER

  • Ce qui est sympa, c'est que c'est frais et insolent. Ca plaît à toutes les générations !

  • it's amasing what this "You Tube" phenomena is doing ?

    I don't know how many times I said and commented like HUG49 above saying things like : "it is exactly 40 years since..."...Well I say it again: "It is is exactly 40 years since I've saw Adamo and it is a great thing that we can revive our youth !

  • C'est super cette chanson!Les grandes valeurs restent pour toujours grandes.

  • les follies de ce danseur! Vous prmettez, monsieur que je vous emprunte_

  • c tro bien

  • trop bien

  • we promised to be nice like you were at our age just before the wedding.....

  • can somebody get the german version uploaded

    thanks

  • hahaha!

    Is funny! he is singing to the french family in french, this is ok.. but after that:

    he sing to the english family in german!

    to the german family in spanish, and to the spanish family in english! haha!

    off course, just the french girl have chances to dance with him :P

    Great song!

    Grande Adamo!

  • I thing it's a mistake by Salvatore!

    That it's funny!

    Il s'est trompé!C'est ce qu'il y a de drôle!

  • handsome

  • Can't get enough! great unusual voice

  • This is excellent, for the first time in exactly 40 years I am hearing this catchy song, thanks to your video clip! I first heard "Vous permettez Monsieur" in January 1967 from my Au Pair girl's bedroom next to mine. Her name was Anne Marije, she was Dutch and her parents had given me a wonderful holiday at their house over Christmas 1966. I was 9 at the time. Such fond memories. Merci beaucoup!

  • What's happening about Anne Marije?

    Was she wonderful?

  • That's not Dutch, it's German :)

  • Ja, und was interessant ist an diesem Auftritt: Auf der Platte singt er "Gestatten Sie, Monsieur"; hier singt er "Gestatten Sie, mein Herr".

  • Bonita cancion

  • this is how i first saw him ...many years ago,He has so much talent

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more