Juste pour dire,je ne regarde que de loin votre boulot de traduction et franchement je suis très impressionnée,si j'avais plus de temps libre je me ferais une joie de rejoindre vos rangs =D Continuez surtout,et peut être qu'un jour AAI 2 nous sera NOTRE HAHAHAHAHAHA
Vraiment bien, j'ai pas relevé de fautes d'orthographe au premier abord mais quelques petits soucis de formulation cependant; à 3:20, par exemple, je trouve que le "que dia..." ne fait pas très naturel, je pense que là vous auriez plutôt gagné à mettre : Qu... Quoi ?, ou Qu... Qu'est-ce que... ? avant le "Que diable a-t-il bien pu arriver"
Juste pour dire,je ne regarde que de loin votre boulot de traduction et franchement je suis très impressionnée,si j'avais plus de temps libre je me ferais une joie de rejoindre vos rangs =D Continuez surtout,et peut être qu'un jour AAI 2 nous sera NOTRE HAHAHAHAHAHA
Waprom 2 months ago
je me réjouis trop de pouvoir jouer en français (en comprenant quelque chose à l'affaire) !
Bregalad01 3 months ago
bientôt !
LIONELfrance 4 months ago
Vraiment bien, j'ai pas relevé de fautes d'orthographe au premier abord mais quelques petits soucis de formulation cependant; à 3:20, par exemple, je trouve que le "que dia..." ne fait pas très naturel, je pense que là vous auriez plutôt gagné à mettre : Qu... Quoi ?, ou Qu... Qu'est-ce que... ? avant le "Que diable a-t-il bien pu arriver"
Noncelaestfaux 6 months ago