Thank youuu...yeah, he even sings, OMG, he's perfect, isn't he? It means "From Your lips". I've edited my comment for this video, I've added a translation of this song for all of you ;)
haha, I thought I'd understand this, coze I'm russian and our languages are a bit alike, but I don't understand much. It's very funny - he's singing )))
Thanks for all your comments...Yeah Croatian and Slovak are similar, but there is many things in Croatian I don't understand too. But I love this language, anything related to Croatia =P
kad sat zazvoni kraj begove đamije ja sić ću sić ću do bašče šatro šljive da uberem a ti uzmi ibrik srebrn ibrik ko fol vode da doneseš i tada priznat ću ti sve šapnut riječi teee mmmm volim te ;))))
This is a legendary old Yugoslavian ballad...from Bosnia...Thank you so much for this, it really started a wave of nostalgia and beautiful memories...Ahhhh
a ver, la canción original es de un grupo bosnio que se llama "crvena jabuka" (manzana roja). sería un poco difícil traducirla a castellano. la canción menciona muchos monumentos de sarajevo (la capital de bosnia) y objetos típicos de la época otomana que, quien no los haya visto, difícilmente entenderá de qué se trata.
en general, es una canción sobre el amor (en la época en la que bosnia estaba bajo el imperio otomano), donde el chico está diciéndole a su amada:
"cuando escuches las campanadas de la "torre de reloj", que está junto a la "mezquita del Beg", yo bajaré al huerto, como si fuera a coger ciruelas. tú coge "ibrik" (que sería una especie de jarra, de origen turco), "ibrik" de plata, como si fueras a coger agua (al lado de la mezquita hay varias fuentes de agua donde la gente, antiguamente, iba a cogerla.). y entonces, te confesaré todo, te susurraré esas palabras: "te quiero"
The video is great; I just have a couple of questions: Is Goran the one who sings the song? That would be fantastic, don't you think? And also, where is this song available? I would really love to add it to my playlist.
bravo jazzeru !
PokySubotica 9 months ago
ovo je moj najdraži glumac,ajde vi englezi,sad znate šta znači bit hrvat,pa poznati smo u cijelom svijetu.....
kreki5000 1 year ago
Shit he can sing too? Perfect! xD
Myrmianin 2 years ago 3
bravo gorane, nisi ni los buraz!
jesamludkorobinhood 2 years ago 3
I didn't know he could sing so delicious ;) I love you Goran.
cvjetovisrece 2 years ago 4
Jel' ovo doista pjeva Goran Visnjic? Nevjerojatno.
Strucnjak68 2 years ago
i looooooooooooooooooooove this song
azucarASIA 3 years ago 2
Me too :))
janicag 3 years ago
He is, without a doubt, the sexiest man working in entertainment today. Oy. I'm pretty much drooling right now. ;)
TerpATC 3 years ago 10
"Muslim temple" - it's called a mosque :)
Begov's mosque is located in down town Sarajevo.
Beautiful voice, Goran! :)
nourahlund 3 years ago
Thanks for correction :) Yeah, his voice is so beautiful <3
janicag 3 years ago
He's the hottest man I've ever seen!!! He's so freaking sexy...
margueritte92 3 years ago 2
This song is so beautiful and his voice...gotta love Goran!
Mabarcy 3 years ago 3
Oh yeah. I forgot to ask. What does sa tvojih usana means in Englisch?
Rianneke90 3 years ago
Thank youuu...yeah, he even sings, OMG, he's perfect, isn't he? It means "From Your lips". I've edited my comment for this video, I've added a translation of this song for all of you ;)
janicag 3 years ago
he's sexy, he's an great actor. AND DAMN!!!!!he can sing too!!!:P thanks for sharing!!!
Rianneke90 3 years ago 2
haha, I thought I'd understand this, coze I'm russian and our languages are a bit alike, but I don't understand much. It's very funny - he's singing )))
27ofmay 3 years ago
Thanks for all your comments...Yeah Croatian and Slovak are similar, but there is many things in Croatian I don't understand too. But I love this language, anything related to Croatia =P
janicag 3 years ago
uuuuuuuu.. kako je dobro!!! dobra izvedba! a on je macan samo takav!! uffffff!!!
nikoletamih 3 years ago
I loved this, Goran singing so awesome thanks for sharing
0marabiela 3 years ago 2
Good interpretation of a bosnian song. Bravo Gorane!
Daki79 3 years ago
OMG! Beutiful song, video, a hot man with a very sexi and sensual voice. Thank you! Hvala!
anneshirley83 3 years ago
Lijepo..dzezi..Drugacije.
ImpulsRock 3 years ago
No musim uznat,ze Goran se moooc povedl!!!
bubu0403 4 years ago 4
Hej, hej to mas pravdu...umrem z neho :-p
janicag 4 years ago
svaka cast, stari! ziv i zdrav ti nama bio!
alma1980sommerregen 4 years ago
Super verzija bas je jazzic cool !!!
Pogledaj moju izvedbu po originalu !
Pozdrav Jimy !!!
JimyHendrix 4 years ago
Volim tvoju verziju...i mam tvoje video na mom profile u myspace :-), zdravo se Slovacke...
janicag 4 years ago
ohhh wow...LOVE this song...and goran singing it...uhhh so hot! hasha
EuroGirl4eva 4 years ago
OMG i love this man and Goran singing wow
5 ***** nice video
ruslana85 4 years ago
Hvala, lol - thanksss!
janicag 4 years ago
very nice song
bgsmilesbg 4 years ago 2
same here, same here - lol...thanks to you all, I am happy that you like it :-)
janicag 4 years ago
I need to learn croatian ... right now!!! Goran rocks!!
justcala 4 years ago
thanks...for translation! :-)
janicag 4 years ago
kad sat zazvoni kraj begove đamije ja sić ću sić ću do bašče šatro šljive da uberem a ti uzmi ibrik srebrn ibrik ko fol vode da doneseš i tada priznat ću ti sve šapnut riječi teee mmmm volim te ;))))
dubabuda1 4 years ago
I ll get down to the garden.... and than....
dubabuda1 4 years ago
lips :)))
dubabuda1 4 years ago
when the bell rings from the mosk
..i LL BE THERE like I have to pick plums
you ll pretennd you ll getting some water
and than I admit I ll whisper mmm I love you
from your lipd heat kills
I remember legends of old tribes
that loose head for love
and than I ll admit everything I ll whisper those words...
mmmmmm I love you
dubabuda1 4 years ago
kraj begove đamije ja siću sići ću do bašče šatro šljive da poberem
ti..ko fol vode da doneseš
i tada priznat ću ti sve
volim te e Gorane
pozrav od Dubravke Starchevich
.... legende što za ljubav glavu gube i umiru kada ljube
e ta mi je najjebenija od crvene jabuke
mmmm volim te drš se
dubabuda1 4 years ago
thaaaaanks...Volim ho takoder - I love him too! :-))
janicag 4 years ago
volim ga također = l love him too
I love him too= I ja njega volim
I love you too = I ja tebe volim
dubabuda1 4 years ago
Por DIOSSSSS! además del anillo...que otro defecto tiene?? Goras is so perfect!!!!!!!!
MayisKobac 4 years ago
this song sing Goran and famus croatian singer Guliano
zemljanka 4 years ago
no, this song sing group Crvena jabuka (red apple) from Sarajevo, you can find it here also
10newsjj 4 years ago
yeah....this is from Crvena Jabuka...they r from sarajevo! besides...the song wouldnt make any sense if a croatian singer would sing it!
EuroGirl4eva 4 years ago
This is a legendary old Yugoslavian ballad...from Bosnia...Thank you so much for this, it really started a wave of nostalgia and beautiful memories...Ahhhh
Illyricum1943 4 years ago 2
thaaaanks,gracias,hvala and dakujem all...
janicag 4 years ago
excelente video. seria genial si pudieras compartir la letra de la cancion para trasladarnos a esos lugares aunque sea en la imaginacion.
capricornio0174 5 years ago
OMG WOW! I actually love him
woooah good voice!
x
AbbyKovacLove 5 years ago
tambien dice, " de tus labios el calor me esta matando", en croata es "Sa tvojih usana vrucina ubija
" y en ingles "From your lips heat is killing" que top!! me encanta como canta goran!! my love!!
kmilenda13 5 years ago
lo escribi bien??? Alguien entiende el croata? que mas dice la canción?
mary2006er 5 years ago
a ver, la canción original es de un grupo bosnio que se llama "crvena jabuka" (manzana roja). sería un poco difícil traducirla a castellano. la canción menciona muchos monumentos de sarajevo (la capital de bosnia) y objetos típicos de la época otomana que, quien no los haya visto, difícilmente entenderá de qué se trata.
en general, es una canción sobre el amor (en la época en la que bosnia estaba bajo el imperio otomano), donde el chico está diciéndole a su amada:
neluchimaluchi 5 years ago
"cuando escuches las campanadas de la "torre de reloj", que está junto a la "mezquita del Beg", yo bajaré al huerto, como si fuera a coger ciruelas. tú coge "ibrik" (que sería una especie de jarra, de origen turco), "ibrik" de plata, como si fueras a coger agua (al lado de la mezquita hay varias fuentes de agua donde la gente, antiguamente, iba a cogerla.). y entonces, te confesaré todo, te susurraré esas palabras: "te quiero"
neluchimaluchi 5 years ago
"volim te" = te amo = I love you
mary2006er 5 years ago
I loved this, Goran singing so awesome thanks for sharing
taniali 5 years ago
goran is the one singing
rizzo123gta 5 years ago
Who's singing?
miriaka 5 years ago
Looking forward to watch more of your videos,Victoria
littlewitchy 5 years ago
The video is great; I just have a couple of questions: Is Goran the one who sings the song? That would be fantastic, don't you think? And also, where is this song available? I would really love to add it to my playlist.
littlewitchy 5 years ago
I loooooooooooooooooooooooooooooooove Goran and I loooooooooooooooooooooooooooooooooooove you for posting this!
littlewitchy 5 years ago
Yea it´s really great.
And its very cool that goran sing so good and can act so good ad can look so good
marjeejason 5 years ago
Great video!!!
EvaSophie13 5 years ago