Added: 1 year ago
From: DAHLIAsaiko
Views: 45,222
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (13)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • POLACY PRZEJMUJĄ TĄ STRONĘ I BASTA!!!!!!

  • โยว่ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

  • NOOOOOOOOOOOOOOOOO

    WHY DID THEY TRANSLATED IT?????

  • @VitroBlue they didn't translate. they rewrote it in English

  • @hoangnamld no...it's just been translated. Now, if the meaning, intent, and emotion/power is different...then yes. If not, it's just a translated version. Which btw, I prefer the Japanese version.

  • @japguy360 of course the Japanese version is the best. However, X-Japan is not really famous outside Japan because most of their songs were written in Japanese. With the English version, they can get the credits they deserve.

  • 3:26 hide's guitar <3

  • @DzukiYochi of course it's there he will always be with em in spirit

  • "Cloosing my eyes, but I can't make disappear, the shadow of the light masquereding as a fear...Just tell me my love, how can I kill this true colour....lonellines...Away from my heart....Away from the edge of suicide blue !!"

  • @Ashe287 where can I find the full english lyrics? Can't find it anywhere!

  • I like this but OMFG WAY TOO MUCH DISTORTION ON THE VOICE. Agh. Really. That needs to be fixed

  • @adropofcolor

    Thats beacuse the person who mixed the audio took the Audio from the Lalapalooza X Japan debute and mixed it with the PV they made this IS NOT the offical pv audio track (notice how he says Chicago >_> ) Just search for X Japan Rusty Nail lalapalooza and you will see what I am talking about

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more