Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • He always forgets the accusative ending. Example: What means I speak Esperanto? He says: Mi parolas Esperanto but it should be I parolas Esperanton.

  • @TorbenBeta

    Akuzativo estas gena afero. Mi pensas ke Idistoj pravas: uzu akuzativo nure kiam estas necesanta por kalrigi frazo kiu havas duo objektojn.

  • @powerdriller10 Ĉu proponi radikalajn modifojn al lingvo ne estas iom aŭdaca por komencanto, en iu ajn lingvo? Ĉu vi lernas ankaŭ la francan aŭ la hispanan, sed proponas, ke oni forlasu la genrojn, ĉar ili estas tro malfacilaj por vi?

  • @TorbenBeta [sorry for slow reply — hadn't looked at this video for ages]

    I wasn't forgetting the '-n'! It's definitely there, I promise. :o) I'm probably "swallowing" the end of the word a bit, but it would make me flinch if I heard someone say it without the '-n', so I'm sure I was saying it myself.

  • "Tranoktigonton" is terrible word that only turkish or hungarian esperantistos would like. Many people who speak Esperanto are not going to understand it. "Mi bezonas Hotelon" would do better if a I carry enough money for a Hotel. "Mi bezonas gastejo" (I need a hostel) if money is scarce .And if I dont wat to pay any money: " Mi bezonas senpaga ejo por tiu chi nokto." (literaly, I need a no-pay place for this night).A Turkish understand easily if it said "Mi bezonhodiaunokresttejoĝi".

  • @powerdriller10 LOL Im hungarian and Im learning Esperanto now. I find the word tranoktigonton HORRENDEOUS, I would never use it haha.

  • @xxcrystalsweetiexx

    Mi beaduxrigxas, por ke mi skribis tio, mi ne pensis ke tio povus insulti personojn. Mi volas diri nure ke tra-noktig-ont-o-n estas tre longa vorto, kaj eble oni kiu lian kun-naskitan liingvon estas aglutinativa povus shati la vorton.

    Sed, eble gxi estas mia antaujugxo, bazata sur mia nasklingva preferajxoj.

  • @xxcrystalsweetiexx Sok sikert a tanulás. Hope you reach a stage where long words cease to shock you. :o)

  • @powerdriller10 "Many people who speak Esperanto are not going to understand it." ← Are you serious? Try using it next time you're abroad at an event where Esperanto's in use, and let me know if you find *anyone* who has trouble with it. "Tranokti" and "tranoktigi" are very common, and "-onto" is hardly out of the ordinary.

  • @anonymousbaby1970

    Chu vi pensas tio ? do, ke pensas vin pri "bezonhodiaunokresttejoĝi" ?

    For Esperantists whose native language is not agglutinative "Tranoktigonton" is a puzzle that looks like the name of a dinosaur. It that takes a while to process. Why not "Mi bezonas chambron por chi tiu nokto" ?

  • @powerdriller10 The "word" you suggest is just a random assortment of Esperanto roots, which together have no grammatical meaning. I can work out what you mean, but only in the same way as one works through the ungrammatical sea of words from a beginner in any other language.

    Ditto with "ke pensas vin" — understandable, but only just.

    Sure, there are other ways to ask the question — but would they have fitted on the blackboard? ← semi-serious point, btw

  • @anonymousbaby

    Vi estas prava. Gxi estas "Kio vi pensas pri chi tiu?" korekta ?

    But you made my point anyway, we cannot abuse of the agglutinative nature of Esperanto, no more than three agglutination is safe. Even if somebody can correctly thread six agglutinations to make a word, he shouldn´t, the length of it is gonna cause confusion.

    "hodiao-mi-chambro-por-resto-b­ezonigxi" ?

    What if for saying "myself" (mi mem) I say "mie"? (I like Claude Piron´s "Jese" vorto.)

  • @powerdriller10 "KioN vi pensas...". Also, "Gxi estas korekta?" isn't a question.

    "No more than three agglutinations is safe"...?! Sorry, that's just nonsense. For one simple example, I've just come across the word "surbendigendaĵoj" in an EU-funded project that I worked on with German and Hungarian partners; that's one of hundreds of such examples ("tradukendaĵoj", "vidindaĵaro", "bonvenigantoj"...) No-one complained; no-one was puzzled. It's just normal language use.

  • @powerdriller10 The way you write in Esperanto suggests that you're still a beginner, and as such, it might be advisable to observe how people who can speak the language actually use it, and only then try to formulate advice for others.

    Congratulations on making a start with Esperanto. I'd encourage you to keep up the study, and enjoy the world of Esperanto wherever it may take you. Please though, save your grammatical advice until you can actually use the language yourself. Ta.

  • stupid yankee...

  • it kind of makes sense without learning it if you know a few languages...

  • Mondlango is mor guda

  • I love Kelly's laugh =)

  • Does anyone have the full Kelly interview? I have been trying to find it for ages

  • I've got the whole show as a .mp4 if you're interested. Just tell me where you'd like it sending to.

  • could you put it on youtube?

  • It's far longer than 10 minutes, which is apparently all I'm allowed to upload, hence the offer to send you the video file if you want it.

  • oh oh oh! would you be able to send it to me?

  • See above comment where I say "just tell me where you'd like it sending to". That pretty much answers your question.

  • Hey could you send it to me too? If you are able to I'll send you my info to send it to :D

  • Once again, see above comment where I say "just tell me where you'd like it sending to". That pretty much answers your question.

  • don't know why she put a P in the last word of the first board there aint a p in it

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more