@elzuzo267 Thanks for the history. To answer your question, What could he do? He was up against a powerful mechanized Wehrmacht. Trying to survive was all he could do.
What a man, who could be a grand-grandson of Those People, sitting now probably in a cosy armchair - overseas ? - can say about "heroism" of those who lived HERE in the GIVEN time, forced to make constant choices, not knowing what may bring the next hour...
Come sei bella più bella stasera Mariù Splende un sorriso di stella negli occhi tuoi blu Anche se avverso il destino domani sarà Oggi ti sono vicino perchè sospirar non pensar Parlami d'amore Mariù Tutta la mia vita sei tu Gli occhi tuoi belli brillano Fiamme di sogno scintillano Dimmi che illusione non è Dimmi che sei tutta per me Qui sul tuo cuor non soffro più Parlami d'amore Mariù
hermmosìsima canciòn, gran interpretaciòn! sientan esos violines!!! sientan el gorgojeo de voz hasta su final. Muy bello todo. He desucubierto un gran intèrprete. Gracias por subirlo al youtube!!!
I didn't know it exist in Polish as well;do you know if it also exist in Russian? I will be more than gratefull if you can post the Lyrics in Polish and even in Russian if there are any!
Certainly the first time I hear this in Polish, and it is a delightfully refined one. Thank you for this lovely presentation including as well those beautiful Italian vintage pictures.
Jerzy, I think you are an MUSICAL ANGEL FROM HEAVEN, you play the most heavenly music. Ja Kocham te Piosenke and the visual of GLORIOUS ITALY too. You have created the most exquisite start for a spectacular Sunday! Thank you for this ultra romantic Janusz Popławski song.
This is simply DELIGHTFUL! Sung in Polish.
grublover 7 months ago
I just love the arrangement and the voice ! Thanks a lot:)
sbd650 1 year ago
Bravo, Bixio. Not widely known, but brilliant.
aristopus 1 year ago
@elzuzo267 Thanks for the history. To answer your question, What could he do? He was up against a powerful mechanized Wehrmacht. Trying to survive was all he could do.
aristopus 1 year ago
Adore it! Streets, old photos, polish pudding -- the whole anchelotta! Thanks!
sebreathnach 2 years ago
Great photos, too!
CeaserXIX 2 years ago
Can someone please put the lyrics up?
hottchacha 2 years ago
It already had been done by me
and it is enough to open all comments
and find under my name (Polish version !)
There is also Italian made by someone else.
jurek46pink 2 years ago
a forgotten style but I just love the arrangement and the voice. Has the culture declined, you tell me.
sambucazabic 2 years ago
Its ALWAYS easyer to criticize somebody else if you never have been yourself in such a situation ......!
parlophonman 2 years ago
I have to smile...gently, Elzuzo !
What a man, who could be a grand-grandson of Those People, sitting now probably in a cosy armchair - overseas ? - can say about "heroism" of those who lived HERE in the GIVEN time, forced to make constant choices, not knowing what may bring the next hour...
Oh, Dear !...
jurek46pink 2 years ago
913Tripolis44 2 years ago
Love it... cobbled streets, whinging fiddle, old froth and photos and all. Makes you want a Tyskie.... Thanks!
sebreathnach 2 years ago
Tres belle version.
enbandouliere 2 years ago
hermmosìsima canciòn, gran interpretaciòn! sientan esos violines!!! sientan el gorgojeo de voz hasta su final. Muy bello todo. He desucubierto un gran intèrprete. Gracias por subirlo al youtube!!!
danielore62 3 years ago
Gracias !
jurek46pink 3 years ago
lovely song, can someone send it to me?
ericnowcool 3 years ago
complimenti per il video , per le cartoline, ecc. ecc. Bravo
rino1954 3 years ago
Don't you just love it! And out of Brindisi.........mush, mush!
sebreathnach 3 years ago
Very nicely sung!
Flossferry 3 years ago
Wonderfull music and postcard illustrations. Very nice violin. Thank you very much.
bookcartpeddlerny 3 years ago
I didn't know it exist in Polish as well;do you know if it also exist in Russian? I will be more than gratefull if you can post the Lyrics in Polish and even in Russian if there are any!
smartsteve 3 years ago
Mów mi o miłości, Mariu !
niech głos twój kołysze do snu.
Oczy me płoną noc i dzień,
gdy w snach tęczowych twój widzę cień.
Mów mi żeś nie zjawą, ni snem,
mów że kochasz, żeś szczęściem mem,
słowa twe koją największy ból,
mów mi o miłości, Mariu...
jurek46pink 3 years ago
thank you .
smartsteve 3 years ago
Certainly the first time I hear this in Polish, and it is a delightfully refined one. Thank you for this lovely presentation including as well those beautiful Italian vintage pictures.
kspm01 3 years ago
A lovely relaxing waltz with superb singing and orchestration. Charming display of Italian postcards.
dzheger 3 years ago
Compliments, compliments for the song and the old postcards.
Sono belissime e la versione della canzone e' magnifica.
vulcanswork 3 years ago
Jerzy, I think you are an MUSICAL ANGEL FROM HEAVEN, you play the most heavenly music. Ja Kocham te Piosenke and the visual of GLORIOUS ITALY too. You have created the most exquisite start for a spectacular Sunday! Thank you for this ultra romantic Janusz Popławski song.
genia106 3 years ago
You had a good start of the day and I am having (thank you) a good Sunday afternoon (03:10 p.m.)
jurek46pink 3 years ago
Musical Angel from Haeven, and also nominated for an Oskar!
Your the most beloved Man on the Tube Mr.Jurek! I am very jealous, but of course You own it!
parlophonman 3 years ago
Very nice version of this song, sound like a tango.
And photos of the Miss are very cute.
Thanks
camille885 3 years ago
Thank you Camille. I love this song, many interpretations on YT; rather an English waltz.
The reverse side of this record is for me not least nice; will be here... tomorrow...?
jurek46pink 3 years ago