Added: 2 years ago
From: noszezamszakibolubie
Views: 38,415
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (50)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 4 osoby są z Chin.

  • fajne ;)

  • lepszy polski xD

  • OMG!!! Japończycy ukradli naszą bajkę!!!! xDDDD

  • super ale sie usmialam :)

  • ale krzykliwy głos nie ma to jak zjebać bajke dobrą

  • extra jest!!!ma szyk i styl!!w koncu z Polski:)!!!

  • jeszcze brakuje żeby zaczeli próbować zrobić zabawki i prawdziwego uszatka

  • nie suki tylko "ski| i nie "daisuki" tylko "daiski" - dai - cos duzego, ski - lubic czyli moze oznaczać także bardzo lubiec. Kochac poprawnie to Aishiteru bo miłość to Ai.

  • @PanebOgnik Wiesz, w romaji pisze sie suki.

  • tai suki

  • wow, genialne! w życiu bym nie pomyślała, że ktoś to na japoński przetłumaczył! kawaiiiii~ xD

  • Dzięki for uploading!  his picture book was published also here in japan :)

  • 0:22 Suki?

  • @mufinek37 Suki oznacza lubić. Daisuki oznacza kochać.

  • Comment removed

  • tekst po japońsku wydaje się bardziej logiczny niż polski "gruby miś śmieszny miś" lol

  • trochę ten mis powinien mieć bardziej doroślejszy głos tak jak w wersji oryginalnej co do lubienia Polskich produkcji w Japonii to tak samo my lubimy Japońskie produkcje ;).

  • Nie wiedziałem, że Miś Uszatek może być tak ekscytujący po japońsku ^^

    Ale jestem zwolennikiem naszej ojczystej wersji Kuma-chana, heheh xD

  • @8Fazz

    Zerknij na tagi... Ilu znasz japończyków mówiących po polsku?

    Ja czwórkę i to wszyscy słabiutko.

  • no jakoś japońce, patrząc po komentarzach nie podniecają sie tą bajką

  • Nasza bajka popularna w Japonii. To zaskoczenie

  • Wielkie dzięki! Nie pamiętam kiedy się ostatnio tak śmiałam.

  • heh :) fajne :)

  • xixobicia ;D super koncowka

  • Ja nie wiedziałem, że Japończycy tak bardzo lubią polską produkcję. :D

  • Konban-wa, minna genki?

    Saa, oyasumi-no jikan!

    Boku-no namae-wa Kuma-chan, omimi-ga mejirushi!

    Minna-ga daisuki koguma-no Kuma-chan!

    Itsudemo nakayoshi minna-no Kuma-chan!

  • Kuma-chan :DD

  • Słodkie ;]

  • Nie bardzo mi się to podoba. Przywykłem do Misia z niższym głosem

  • To dowód na to że Japończycy świrują za naszymi bajkami ( nie tylko im mangi i anime w głowie).

  • ale Mis Uszatek tam robi wielka furorę:) my oglądamy ich a oni nasze :D

  • @Laik85 Święte słowa!

  • @Laik85 - Jeszcze Tyskie chcą nam !@#$%^& :D

  • @Laik85

    Podobno Japończycy chcą wykupić prawa aby zrobić kinówke we współpracy z nami. Było kiedyś w teletygodniu, ale to chyba tylko plotka była.

  • ślicznie to brzmi <333

  • ale jaja

  • Mis Uszatek w Japoni. Pelne zaskoczenie.

    Melodia pozostala oryginalna.

  • czego ci zal

  • jaka beka xDD

  • brzmi komicznie ale to profanacja :P

  • szczerze mówiąc nie liczyłbym na wielki sukces ;P gdyby się spodobała wykupiliby też koralgola i tego pingwina jak mu tam.

  • nie zdziwiłabym się, gdyby Japończycy wykupili też Bolka i Lolka x)

  • tak, mysle, ze byliby zauroczeni xD to w koncu cos diametralnie innego od anime xD

  • ale jaja. 5/5 he he

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more