Here is a wonderful place that should be called the starting point of sightseeing in Choshi where Prince Fushimi where the status was especially high kept commuting in the royalty before for 18 years from 1905 to 1923.
However, the plan of the developer's purchasing land the year before last, and constructing the hot spring accommodations progresses. There is a possibility that it is not possible to walk in this place, too, if not paying good money even if Mr. or Mis. vassiliadesdeva visits Choshi when these kind of things are made.
と思ったら別のブログで歴史的な遺構が破壊されてるとのことだった。
残念です。
fukuokakyushujapan 1 month ago
@fukuokakyushujapan さん、コメントありがとうございます。
akimotokenichi 1 month ago
何か作るにしても歴史的なものを大事にして欲しいよね。ド派手な建物なんかじゃなくてね。
もう出来てるのだろうか。
fukuokakyushujapan 1 month ago
very nice. One day I will come to walk on your steps.
vassiliadesdeva 4 years ago
Thank you for the comment.
Here is a wonderful place that should be called the starting point of sightseeing in Choshi where Prince Fushimi where the status was especially high kept commuting in the royalty before for 18 years from 1905 to 1923.
akimotokenichi 4 years ago
However, the plan of the developer's purchasing land the year before last, and constructing the hot spring accommodations progresses. There is a possibility that it is not possible to walk in this place, too, if not paying good money even if Mr. or Mis. vassiliadesdeva visits Choshi when these kind of things are made.
Indeed regrettably.
akimotokenichi 4 years ago
コメントをありがとうございます。
ここは1905年から1923年までの18年間、かつての皇族の中でも特に格式の高かった伏見宮貞愛親王が通い続けた、銚子観光の原点とも言うべき素晴らしい場所です。
akimotokenichi 4 years ago
しかし、一昨年、開発業者が土地を買収して、温泉宿泊施設を建設しようという計画が進行しています。そんなものが作られると、vassiliadesdevaさんが銚子を訪れても、大金を払わないとこの場所を歩けなくなる可能性もあります。
実に残念なことです。
akimotokenichi 4 years ago