Added: 4 years ago
From: guilleGalo
Views: 30,045
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (38)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • m'agrada

  • Un poc magre pues, un poc magre.....

  • Es SAFREIG, i GENITAL; NO ZENITAL

    Molt bó es video!!

  • @deunidocristobendito La lletra està treta del llibret oficial del cd :S

  • @deunidocristobendito 1- Safreig es com sa pronuncia no com s'escriu...

    2- Zenital = en es cap.... o desde un angle elevat.....

  • Es SAFERIG, i GENITAL; NO ZENITAL

    Molt bó es video!!

  • aquest safareig pareix unes rentadores!!!

    gracies per penjar aquest video!!

  • Galo ets un romantic jajajaj to has currat pero ja saps que jo daquestes cançons.. weno pro mola sa de dir!( l vdeo)

    enga tio tindras més apoyo meu quan et marquis 1video d'estopaa xd enga dew

  • Es una passada i el video acompanya bastant!

    Per aquí al camp de Tarragona o digues Alt Camp, ´del que surt al video en diem safareig! que no vol dir que estigui bé! Hi anàvem a jugar fent vaixells amb canyes!

    Salut!

  • Qué gran l'Oliver! Molt ben fet el video! Enhorabona!

  • Algu sap d'on ha Oliver tret el sample del principi i que es repeteix durant la canco?? Crec que es de Chopin pero no ho se segur...

  • És un fragment del nocturn numero 13 de Chopin. Salut!

  • Ei! Gracies!!

  • És realment bona aquesta cançó. El vídeo també mola molt...

  • G.Galo. Sóc l'Adrià!

    Que sàpigues que un profesor meu ha utilitzat el teu aquest video per posar un exercici de classe...

    I al final he vist, g.galo i no he dubtat de qui seria...

    FREAKY!

    molt be nano, molt be.

    Apa doncs, vagi bee!

  • Què?????

    Explicam bé això del exercici! Que hauré de cobrar drets d'imatge eeh!

    Ale! VagiBé!!

  • @guilleGalo

    Doncs no ha sigut l'únic professor en fer-hi un ús a n'aquesta video ^^ Una professora de primer any de carrera també ens la va possar a classe =)

  • Cagundena!

    Açò no es un safreig! Açò es per rentar sa roba! Un safreig es una "piscina" d'aquells temps...

    Auidò olivera a seguir fent bona musica d'aquesta i que ningu suspiti on es es nuvi...

  • Aquest tema ja el vam tractar en un comentari anterior. És un dels primers, per si el vols veure!

    Però gàcies per aclarir-ho de nou!

    Salut =)

  • molt boi el video i la cançó. felicitats!

  • gràcies per la part que em toca!

  • AQUESTA CANçO EST MaGnIfIcA

  • ostres molt bo. L'has fet tu???

    A veure si algu em pot ajudar. Fara un parell d'anys fent zaping vaig veure un fragment d'actuacio al 33 que em va sorprendre molt i no se com trobar-ho. Era en un teatre de mallorca. Hi havia una coral que repetia un so constantment. Per l'estil he suposat que es alguna cosa d'antonia font o d'en joan miquel oliver. Recordo poca cosa mes. Algu sap del que parlo i com trobar-ho? Perdoneu per la poca informacio.

  • El video? si!

    No tinc ni dea del que has explicat! jejej ho sento!

  • Felicitats ;-) t'ha quedat moooolt bé.

  • Mersiiii =)

  • Sí, sí, molt bo el video! (La cançó no cal ni dir-ho)

  • mersi =)

  • A l'emule hi és. És de la nit de la cultura balear.

  • ondia! moltes gracies. Quan hagi baixat m'ho miro i si ho es...que els Deus et siguin favorables!

  • perfecte a nivell de geni...

  • Jo vull veure el blanc aquós mesclat amb el roig en una orgia de mort. . . o alguna cosa semblant.

  • Quins records... sa meua güela regava s'hort amb s'aigu des safareig i de tant en tant queia un peixet a sa terra i l'haviem d'agafar i tornar-lo correguent a dins s'aigu perquè no moris.

  • Esta molt bé, però allò no és un safareig pe's mallorquins ;-)

  • OH! Jo pel que vaig llegir en la caràtula del CD, vaig arrivar a la conclució de que el safareig era això...

    Mira, en el CD diu:

    Safareig: receptacle de parets d'obra i de forma rectangular, utilitzat per omplir-lo d'aigua que serveix ordinàriament per regar.

    Ja sé que en el de la foto no es fa servir per regar, però vaig soposar que seria el mateix. Ho sento doncs!

    Gràcies!

  • :-)

    El que has posat és una rentador, per anar a rentar-hi la roba. Un safareig és de parets més altes, té més capacitat d'aigua i és una reserva d'on es treu el reg. D'aquí a que s'hi pugui nadar i d'aquí a que avui en dia molts siguin reconvertits en piscina.

    Però vaja, ja està bé el que hagis buscat i tot, l'enhorabona!

  • S'agraeix l'aportació! dEW!

  • Exacte, en aquesta cançó 'safareig' vol dir 'bassa', que és un dipòsit d'aigua per a regar. Sa imatge que apareix en es vídeo és d'un altre tipus de safareig, que es fa servir per a rentar sa roba.

  • Visca la REALITAT i les cançons REALS!

    Quan jo era petita també m'avorrien molt aquests rotllos dels adults :0)

  • Simplement Fantàstic!

  • no puc parar d'escoltar-la...

    gracis!

  • meravellos

  • Mho.

  • mestre!

  • brutal!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more