Added: 3 years ago
From: mkbf86
Views: 278,471
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (148)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • if you are high off your ass, this has got to be the best song to listen to on planet earth, i'm convinced of it

  • Where could I get this wallpaper? I know it's from InterfaceLIFT, but can't really find it.

  • thanks for translating! love it

  • I saw the picture move! Oh, that was just the progress bar.

  • Really mind transferring and vocally draw you in kind of music. 

  • I think the bagels are mine. Great song sung in "Farsi" translate"= Day by day people get sick of one another " Great lyrics , great bagels, I'll keep them them.

  • so nice and relaxing !!!!

  • Is it me or does the background music sound like final fantasy lol, i love this song really well done.

  • this is truly tranquil and amazing love and light to all

  • song from heaven

  • I can't listen to this song peacefully after I read a comment here saying they understood the chorus went like this: "who's bagels are those, huh?". They ruined this song for me! haha

  • Comment removed

  • @misshollynadine hahaha wtf, thanks for ruining it for me. Kinda funny tho.  They best be Bruegger's Cinnamon Sugar Bagel w/ Honey Walnut Cream Cheese if it's going to ruin this song for me.

  • @MrALarranaga hahahaha sorry, I had to share my unhappiness! I had to erase this song from my ipod..couldn't stand the whole bagel thing. and oh yeah, honey walnut cream cheese is amazing!

  • I love this stuff..

  • I went pee to this song and it was amazing!

  • killuminati

  • wow.... read the words ... were all human ... throwing around a bunch of words that create negative differences in humans .... ONE LOVE .... stop .... your right where they [ 2 % ] want you .... mindfuct ... PLEASE .... de-program now ....

  • Do Your Best Not To ham dige sir mishan ^_^

  • Have a Nice Rooz , Adamha

  • I think there's a pun here that's lost in translation. "Rooz be rooz" means "day to day", but "roo be roo" means "face to face". Makes a lot of sense in the context of the song.

    (I don't know much about spoken form Farsi, but it makes for such sloppy pronunciation that I wouldn't be surprised if the two sound almost identical in practice--though I can't verify this.)

  • उम्मीद

  • persian vocals are kick asss

  • sali ali

  • Now the question remains... Whose bedrooms are down the hall??????

  • 8 people wouldn't know good music if it slapped them in the balls.

  • I swear that picture is moving!

  • @MissNatalas see that too

  • @MissNatalas That's because it is.

  • @MissNatalas hahahhahahhahahahha seriously it is!!!!!

  • ear orgasm

  • Persian hmm lol

  • this girls voice is enchanting... its like shes giving me a blowjob to my ear...

  • who's bagels are them, huh?

  • @electronictrip

    LOL, damnit! Ever since I read your reply thats all I hear hahaha

  • HHhahahahhahahhahaha

  • @electronictrip ha h a ha ha!!!! Hilarious!!!

  • @electronictrip you ruined the song for me!!!! LMAO

  • @electronictrip I hate you

  • @electronictrip Oh god that made me laugh!

  • @electronictrip you've ruined the chorus for me lolll cos that's what i say now..

  • @electronictrip LOL!

  • Awesome dosed music, & beautiful picture to go along with the beautiful trip.

  • The picture is nice, however i think the music is much warmer then that.

  • Although i do dig the music

  • I got your ignorant white man hangin low, if you want him let me know

  • @mkbf86 babajoon then you would know, if its in every dictionary, who wrote the dictionary. Ignorant white man.

  • @mkbf86 actually farci is derived from parsi, and ignorant white people coined that term persian. When I meet educated people in life they dont call it persian, the white people educated call it farci.

  • where did you get this picture?

  • rooz be rooz adamhaa rooz be rooz adammhaaa rooz be rooz adamhaa rooz be rooz adammhaaa az ham dige sir mishan az ham dige ghar mikonan rooz be rooz adamhaa rooz be rooz adammhaaa man az hame joda shodam az een donya bizaar shodam arezooooye solh dashtam che ghadr sadeh del booodam che ghaddrr sadeh del booodammm arezoooye solh dashtam che ghadr sade dell boodam che ghadrr sade del boooodammm rooz be rooz adamha rooz be rooz adamha az ham dige sir mishan az ham dige ghar mikonan rooz be rooz....

  • Ein Dickes Dankeschön an TC für diese absolut perfekte Art von chillout Musik

  • Nice music and video. Thank you, for posting.

  • Sexy vocals. Good song.

  • Cool piece of music !

  • Cool piece of music !

  • FIRST TIME HEARING THIS GROUP STOP THE PHONE CALLS FOLKS WE HAVE A WINNER WOW. VERY NICE MUSIC FOR THE SOUL.

  • Farsi, actually. Performed by LouLou of Thievery Corporation.

  • Wow, breath taking!

  • Beautiful.

  • Pure music!

  • I love Thievery Corporation's highly stylish anti-government/assassin vibe and everything they touch turns to gold. 5/5

  • Th drums sound so good.

  • i just sharted! this song is niiiice! i gotta go change now!

  • Love from Iran , the world loves Iran !!

  • that pitcure in the backround is awsome

  • VIAJE

    VIAJE!!!

  • Omid= farsi

    Hope= english

    Esperanza = spanish

  • Its nice this song I love it...

    Omiddddddddddddddddddd

  • woah I can speak persian

  • @arashmenalagha who says they speak persian sounds so ignorant you speak farci stupid

  • farsi...stupid :-P

  • get a fucking ife bitch we iranians own you you asshole!

  • @bogey883 lol :)

  • so so beautiful...like all of their music

  • Beautiful

  • Day by Day, people get sick of one another Day by day, people chase each other away I chose solitude For I lost faith in my world I had dreams of peace How simple hearted was i Day by day, people get sick of one another Day by day, people chase each other away Omid do what is in your power To save us from all this pain Forbid our lives to go by So fast and abruptly Without true love and happiness Day by Day, people get sick of one another Day by day, people chase each other away
  • @gtrbrotha

    Thank you

  • What language is this?

  • Persian

  • @mkbf86 farci is the language not persian, and she speaks in french english and farci in this.

  • @ChilloutSessionZ actually persian is the language and farsi is a dialect of it, just as dari is a dialect of it. According to many iranian scholars teaching in european universities, Farsi is what western journalists created to rob the language and the culture of all the sense of splendor the name persian has taken on in western languages for the last 3 millenia. Basically, Its like saying deutsch for german.

  • @sunyypony NERD = WRONG

  • @ChilloutSessionZ Actually according iran's academy of persian language and literature whose members are linguists from iran, afg, uzbekistan, and tajikistan they rejected any usage of the word farsi. A. "Persian" has been used in a variety of publications including cultural, scientific and diplomatic documents for centuries and, therefore, it carries a very significant historical and cultural meaning. Changing "Persian" to "Farsi" would negate this established important precedent.

  • @ChilloutSessionZ B. The word "Farsi" has never been used in any research paper or university document in any Western language, and the proposal to begin using it would create doubt and ambiguity about the name of the official language of Iran.Supporting this announcement, gradually other institutions and literary figures separately took similar actions throughout the world. Therefore, You are wrong.

    .

  • @sunyypony NERD = WRONG

    GET A LIFE, WHAT I STATED IS TRUE TAKE YOUR POLITICAL CORRECTEDNESS AND SHOVE IT UP YOUR INBRED ASS.

  • @ChilloutSessionZ You are so wrong, look it up. And, u should get a life since you felt the need to tell everyone who commented that its farsi. You can't even spell farsi and you're probably not even Persian, evident by your classless & vulgar language.

  • @sunyypony excuse me but because of your islamic laws all your citizens are walking around like horn balls who cant control their dick, men in iran whistle at woman like italians, real classy.....keep carrying that lube in your purse woman, so you can get fucked real nice by a persian stranger. I should know I am here.

  • @ChilloutSessionZ Lol what does that have to do with anything. I was correcting you and telling you that it is Persian. In Iran men actually respect women by marrying them unlike american men who date them, use them for while, and leave. There's also a tremendous amount of prostitutes, strip clubs, and porn stars. In the US a woman is raped every 6 minutes and battered every 16 seconds. Look it up. Every society has its problems.. but I for one do not support a radical islamic regime.

  • @sunyypony Pulling out facts about rape on women in the US on a song on youtube?! wtf is wrong with you man, trying to prove somerthing? Iran is a complete shithole so you have no arguement and rape is a major problem around the globe.. including iran. Filthy cockaroach

  • @SdMuSiCMaN Lol, you're the "cockroach" learn to spell it right. Chillout Session brought up politics first and insulted iranians-I merely replied.

  • @sunyypony there is nothing taken away by calling german Deutsch, rather it brings on a more real aspect then

  • does anyboby have the lyrics of this song???

  • bah bah...khosham omad :)

  • I like the pic

  • Wow, that's some fucking space music right there.

    Love it.

  • Very nice. :)

  • LOL this is my desktop background

  • love it! i adore lou lou voice :) ...and the band....a lot of work!

  • Lou Lou love her voice...I wish she w'd make a solo album.

  • this is really beautiful, the lyrics are so amazing.

  • روز به روز آدمها Rooz be rooz adamha (x4) Day by Day, people از هم دیگه سیر میشن Az ham dige sir mishan, get sick of one another از هم دیگه قهر می کنن Az ham dige ghar mikonan, (people) chase each other away روز به روز آدمها Rooz be rooz adamha (x2) Day by Day, people
  • thank you (mochekaram/merci) for translating this!

  • thank you!

  • @titaniumtube bessiar ziba, im a big thievery fan since years and listening to this the first time(!?). kheli khoob kardin ke tarjome kardin

  • من از همه جدا شدم Man az hameh joda shodam, I chose solitude از این دنیا بیزار شدم Az in donya bizaar shodam, For I lost faith in my world (I've hated this world) آرزوی صلح داشتم Arezooye Solh dashtam, I had dreams of peace چقدر ساده دل بودم Che ghadr sadeh del boodam (x2) How simple hearted was I (2x)
  • How interesting, thank you for translating, this is truly wonderful. So sad and so beautiful the same time, love the lyrics. Again thank you for sharing your knowledge.

  • بیا امید کاری بکن Bia Omid kari bokon, Omid (Hope) do what is in your power چاره دردها رو کن Chareye dard ha ro kon, To save us from all this pain نذار که زندگی، سریع و تند تموم شه Nazar ke zendegi, Saree o tond tamoom beshe (x2) Forbid our lives to go by, So fast and abruptly بدون عشق و شادی Bedoon eshgh o shaadi (x2) Without true love and happiness
  • Comment removed

  • "newspapers on the hearth"

  • no shes saying:

    Rooz be rooz a'damha.

    that means "day to day, people" in farsi

    then she says something like they get sick of each other. im apart from all of them..

  • it totally is about bagels and who they belong to

  • I just woke up from a paralel universe sitting in front of the computer listening to this song

  • does it say

    "whose bagels are those?"

  • i like mine toasted :D

  • i read, it give a version in english?

    have anyone this?

    pls..thx for answer

    greets

  • i can translate it for you :)

  • ok cool.but i will have the english version...i can´t find it...do you have this version..?

    greets thx=)

  • Caseyjaan, espero k te gusta esta cancion :)

  • chon in 2ktare afghani ast ...

  • Wow!

    This music is illegal to listen to!

    Its intoxicating and may cause a violent high!

  • lol best comment, why would people thumbs down it?

  • +1!

  • i just peed my pants

  • I love how they incorporate various languages... and this one is farsi/persian... love it!!

  • Que temazo!!! Have it on my MP-3 Player listening and cycling thru the hills of pa. Love it. SALUDOS MEXICO DF.

  • This is the best Thievery corp ever!

    Merci! Haminjoori edameh midim!

    Because hope is the only thing we got left!

    Til alle norskiranere rett ut av Agder!

    Frank!

  • omid ke hermosa cancion de thievery los vi en mexico, demasiado exquisito

  • wow this is sweet buenisimos muy interesante yeah yeah yeah

  • Só pra quem.....éh

    " Ser Louco é uma dádiva dos céus pois só estes conseguem enxergar,na dimensão das músicas e vida das letras, a supra realidade".

    kkkk.. q viagem....

  • Bia Omid kari bokon,

    Chareye dard ha ro kon!

  • Bia Omid kari bokon,

    Chareye dard ha ro kon!

  • i am glad someone wrote a song about my name

  • What are you trying to say? That you like it?

  • Viajadote!!!!!!!!!!!!

  • nice one, nice lyrics

  • hal mide bara alaf keshidan;)

  • are..rast migi!

  • Kheili bahale hijvaght Farsi Chill out nashnide boodam

  • Yo estoy completamente de acuerdo contigo!!!

  • eyval!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more