Added: 1 year ago
From: Zephirel2
Views: 2,907
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (22)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Di una bellezza disarmante.

  • che voce!!! e che musica meravigliosa!!!!!! chi è la cantante...???

  • Comment removed

  • But the song is supposed to be in Japanese D= The version I have on my ipod is in japanese o.O :/

  • @EsperTinaVI it's because there are two version of it, one (in japanese) used in the japanese version of the game, the other (in italian) for the international version :D

  • @Zephirel2 It's better in Japanese, that's the original language. :P

  • This music is simply magical. That's all there is to say.

  • It's hard for me to listen to this song without either getting the chills or choking up a bit. In fact, it's nigh impossible for me to watch Eternal Sonata's ending (from Chopin's death, anyway) without shedding a tear or two. ;w;

  • @Loffyglu i feel the same way, usually happens to me when the violins join into the music

  • The opera ruins it for me. D=

  • THANKS SO MUCH! GRAZIE MILLE!

  • The best part is when the Heavens Mirror flowers come in at 2:20.

  • Grazie per aver messo il testo lo cercavo da tanto :D

  • I love this!

    I love the song, I love Italy I love the Italian Language...And I love Eternal Sonata....and Chopin xD

    So everything is perfect! Thanks for sharing this :)

  • @nightwishforevermore "Sei un tipo giusto!" (It means: You're a damn right guy!) I'm glad you liked it!

  • @Zephirel2 Im not a guy :O

    Hahahahahahah Sei un tipo piccola?

    Oooh I want to lear Italian..

  • @nightwishforevermore I'm italian. If you want to learn it a bit, I could teach you by e-mail. It wouldn't be the first time for me.

  • @yousimona91 That would be great :O Where shall I send you my email? I see you have deviantart...shall I send it there?

  • Comment removed

  • @nightwishforevermore Sure! Ok! On DA :3

  • Complimenti per la comprensione, io sinceramente ho avuto alcuni problemi a capire certi passaggi e cercavo da parecchio il testo completo. Anche se mi pare (potrei sbagliarmi) che nel penultimo verso dica "un raggio tra le foglie" anziché "in braccio".

    Poi non so, forse mi sembra così solo perché a mio parere ha senso, dato che subito dopo si parla di mondo della luce. Grazie di aver messo il testo, comunque. ^^

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more