Added: 2 years ago
From: ramoburg
Views: 68,330
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Un gran orgullo Boricua Rafael Hernandez. Que Dios nos siga bendiciendo.

  • Uno que dio dislike no es boricua.

  • Borinquen... te prometo que nunca te dejare ser ESTADO. Te lo prometo. No te perdere.

  • Te amo Borinquen!! Perla del Caribe! ! isla del encanto! yo seria boricua aunque naciera en la luna!

  • RAFAEL HERNANDEZ the real composer of this masterpiece made by the tears of his soul, maybe created this piece when he knew that some oportunistic italian piece of shit counterfiet his song and make the italians think that this was his.

    God have you in glory along side the others great musicians of history, GOD BLESS

  • @macrom12 This is a 1929 Puerto rican song. The version done in Italian is from 1940's, not vice versa.

    By the way, the famous "Mambo Italiano" (1958) is another song that made millions up to this day think that Mambo is Italian. Mambo is from Cuba (1947) They love to lie. Another one, Pasta is just Lo Mein that was brought to Italy from China by Marco Polo. Lies and more lies. Tomato Sause is from Central America. But the worse one. Columbus discovered India not America. Where is MumbayUSA

  • solo lo pude tocar alguien asi es 1 compositor consumado

  • LA BELLA MELODÍA DE UNA TRISTE LETRA

  • Its true im Puertorrican and i realy aprecciate how the people know about Rafael hernandez and his music...

  • i discovered this fact only a few days ago. i'm a researcher for the history of the italian vocal trio lescano. i'll try to update the infos we got. i'll let you know

  • Yes,the italian words were by Borla-Simeoni.Probably Hernandez was uncredited because of the fascist authority who held a strong control on foreign origin music at that time,prohibiting the broadcasting of not italian music. That's why

  • @annanoli "Lamento Borincano" is like a National Anthem to Puerto Ricans. It is famous worldwide. The credits to this song "Cantando Sotto la Luna" should be corrected.

  • Please check the post

    Ernesto Bonino & Trio Lescano-Cantando Sotto la Luna-1942

    it's the same version of the song in italian,many years ago

  • @annanoli The song that you mention "Cantando Sotto la Luna" is an italian version of Rafael Hernandez "Lamento Borincano" which was written in 1929. No credit was given to Rafael Hernandez in this song. I don't know why.

    The italian lyrics are not by Rafael Hernandez but the music is his.

  • i bet you people didnt know that this was the theme of radio wado in the 80sssss

  • Don Rafael Hernandez lo mejor que Dios le dio a Puerto Rico.

  • Que tan nuestros son ahora...

  • esos tiempos aquellos.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more