Added: 5 years ago
From: Orenjiday
Views: 37,131
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (50)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • LOL! They worry about you!

  • lol i bet the kids in japan dont relize how silly doremi realy is in this clip,us Americans get it from momo's point of view

  • I'm confused Momoko used to live in Japan when she was little and also she could only speak Japanese when she moved to New York. So how come she can't understand Doremi Chan and the others?

  • @WindOtaku29

    What happened was... Momoko lived in Japan when she was much younger but when she moved to America she learned English and didn't use her Japanese as much and thus, lost the ability to speak it fluently. Yes, her mom and dad used it but when she went to school she couldn't use Japanese and probably didn't want to speak it much at home (that's common for bilingual kids) She can understand a bit here and there in the first episodes of Motto and gets better once the season goes on.

  • @Orenjiday Oh I get it! Thanks :)

  • haha Arigato @ the end! Doremi u rok my sox XD

  • lol momokos english is so bad! XD

  • what's the name of the anime?

  • @KashukoProject

    Uuuuuh...it's in the title of the video "Ojamajo Doremi"

  • @Orenjiday oh... i get it i'm dumb XP

  • does the girl who plays momoko actually speak English? and i like how the mom fails! lol

  • @falalaxfearless Yes, she does. Nami Miyahara moved to Austria with her family when she was in junior high, and she attended an international school where she learned how to speak English.

  • موموكو + دوريمي شان غبي

  • what?

  • that momoko always speak english, and then she learns to speak japanese now

  • i gottat ake some lessons so i can watch my anime shows raw so if u find some online lessons for it plz tell me! Arigato gusaimas!(i think thts how chu spell it im a failure in japanese XD)

  • I really wish someone would upload episodes 33 and 34 of sharp so that I can get to this!I can't even find those episodes on Veoh!Someone, please!Upload the episodes!Onegai-shiimasu!

  • Well they haven't subbed past 37 yet, you won't be getting to see Momoko until Motto anyway.

  • @Orenjiday what episode is this?

  • كوولللللللللللللللل

  • Haha, naaah I'm not Japanese, I took a few years of it and I used to be able to speak it pretty well. Now, I can form sentences but nothing fluent, unfortunately lol

  • wow i didnt know she spoke english o3o oh and Momoko does the voice og Bubbles is PPG Z too

  • pop goes the weasel in the background... a nice touch for the creators to put in.

  • Oh? Is that really the name of the theme?

  • I thinks so... but maybe not. I don't really know...

  • This is really cute^^

  • how can you all even understand what most of them were saying except momoko and the first thing doremi said.

  • Some of us know a little bit of Japanese.

  • momoko's mom has a scottish accent!

  • Actually, it's a moderate Japanese accent, but nice guess!

  • I know what accent it is, I just said that because I come from scotland and her voice sounds a bit like the people who live there.

  • Too cute.

  • doremi try's to say to her that she must come to mahou-do

  • i know that ^-^

  • wat episode is that

  • Momoko's kinda cute right?

  • Momoko's my favorite!!

    I think she couldn't understand Aiko because this was early in Motto! and Momo-chan couldn't speak Japanese very well then.

  • was that japanese the girl with purple hair sounds like rouge when shes angery and is part of it elnglish when the girl said your friends are here 0.o'

  • I love this clip

  • Lol funny xD. Poor Doremi.

  • Umm lesse, well I took Japanese for a little while but I'm forgetting a lot of it. She combines Japanese and English in the next sentence "Mahoudo ni LETSU GO!" Which is like "Let's go to the Mahou do!" Then she says "Ai-chan, leave it to me" Then......something. I don't know what the heck she's trying to say XD

  • can u send me this?i wanna try and subtitle this

  • Rough translation:

    Mom: Momoko, come out. Your friends are here, and they're worried about you.

    Momoko: Who is it?

    Doremi: Momo-chan, I'm Doremi.

    Momoko: Doremi-chan, Ai-chan, Hazuki-chan.

    Doremi: Momo-chan, let's go to the MAHO Dou!

    Momoko: MAHO Dou?

    Aiko: Yup. There's something worrying you, so (can't understand next part)

  • Hazuki: Did you forget just now that she can't understand?

    Aiko: Oh, yeah...

    Doremi: Ai-chan, leave it to me. Momo-chan, there's something worrying you, so come with me. We'll think about it together.

    Momoko: Thank you.

  • GRRR -_- i could have said that if i wasnt so lazy and if my videos would UPLOAD ON YOUTUBE!!!!(momokoasuka28 is me now)

  • nice

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more