@CameMyTurn - i believe there are full translations of many of the ancient poets namely Hafez. my daughter has found those translation in english and is able to recite them. my suggestion is to look into it throught the web or the national libraries. some of those translations may need to be special ordered. good luck to you and I am happy to know that you are so interested.
Ajab sedaie ..yek khatereh begam ,,, they called us ,,and said there r sme people smoking opium in Niavaran ,and we need to bust that house and when we broke in ,,the house was filled with masterminds such as Shamloo and others ,,and we were radioed to leave them be ??///
@deansusky most individuals who are extremely sensitive to the cruelty they witness on our planet tend to gravitate toward an anesthetic to sooth them and to forget about the pain. in the mean time, use of opiates makes them even more creative. it increases their sense of spirituality. they needed to say and write things that others could not.
@goran4ever -- bee ehterami be har kassi bee ehterami be khodeh shoma hast azizam. har aghayedi ke darin mohtarameh vali be aghayede digharan ehteram ghozashtan yani ehteram be khodeh shomast.
@goran4ever - salam ham vatan. az rahe door be shoma daste doosti midam. hes mikonam ke shoma khasteh shodin va kheili khashmghin va narahat hastin. ama ba harfe zesht va bee ehterami be aghayed va har ensani bee ehterami be khode shoma hast azizam. doosti, ghozasht va mehrabani hamishe barandeh hast. barandeh bashid. vaghti be kassi badi konid be khodetoon badi kardin. be khodetoon badi nakonid aziz. az mohabat kharha ghol mishavand. doosteh shoma. Afsaneh
@kasra20giv1 اقای با شعور و نفهم که دو زار سواد نداری بیجا میکنی میآی اینجا و پرت و پلا میگی.یکی پرسیده بود ((شیر خدا )) یعنی چه؟ بنده هم جوابشو دادم تویی که نمیفهمی برای چه دهنتو که بوی تعفن میده وا میکنی.من کاری با علی و دارو دسته اش ندارم جواب بیچاره ای و دادم تا از نادانی در اید.اما تویی که ادبیاتت این است بهتر به جای تماشای این ویدوها بری و تعفن هایت برسی
@kasra20giv1 --- kasra jan. ba khashm va harfe zesht, amaal zesht khodeh shoma yek no jenayat kar mishin. ba ham bia doost bashim. hamamoon. hamayeh ensanha zolm ro hes kardan. hame hamin ja too in ghafaseh ke namesh koreyeh zamin has hastim. aziz. baradar. mehraboon bash. be kassi bee ehterami nakon. be hich kass. on vaght mibini ke eshgh varzidan be tamameh ensanha va ghozasht che ghadr rooheh azizat ro aram mikone. bia hame ba hameye donya doosti konim. bia... aziz
@afsanehpetrofsky وای که تمامی سخنان شما مملو است از عشق، محبت، صفا، صمیمیت، احترام ... (با کلمات نمیشه وصف کرد) فقط میگم اولا ایزد بزرگ شما را حفظ کند و دوم اینکه ای کاش از نوع شما بیشتر از اینهـا وجود میداشت و در نهایت اینکه شما رو به خدا با این دنیا صفا و صمیمیت که شما دارین امتحانی هم که شده یه روی سخن با سردمدارن مملکت داشته باشین، دنیا رو چی دیدین شاید فرجی شد. افتخار میکنم به داشتن هموطنی مثل شما
@kijaamin - salam Kija Amin jan. salam bar esmeh zibaye shoma Amin. bar shoma hamvataneh man, ham taneh man. ba in kalamateh zibaye khodetoon be emroozeh man va fardahaye man safa dadin. az rahe door dastam ro ba dasteh shoma yeki mikonam ke shoma ba kassi dighar dasteh mehrabani, doosti va ghozasht bedid. shoma begid man che tor mitoonam komak konam va be rooye chashm. emroozam ro ziba kardid azizam. tamamieh roozhaye shoma por az eshgh khahad bood. arezoohaye bee nahayat ziba baraye shoma
@afsanehpetrofsky درود بر شمای خوب و نازنین، درود بر شمایی که آنقدر بامحبت و صمیمیت با دست گرمتان دستِ غریبه ای مثل مرا نیز میفشارید. خوشا به سعادت اطرافیان ونزدیکان شما. مرا "هـم تـن" خود نامیدید. در همین یک واژه دنیایی شـعر و ادب و محبت نهفته است. سپاسگزارم. بروی چشمم به نصیحت شما گوش میکنم (حداقل سعی میکنم، چون به این سادگی نمیتوان مثل شما شد) بله سعی میکنم دست دیگران را بگرمی بقشارم. دریغ که سردمدارن رژیم گوشی برای شنیدن وآغوشی برای محبت شما ندارند. خدا نگهـــــــــدار شما
@kijaamin - dobareh salam ey aziz. dasteh gharmeh shoma dasteh digharan ra yeki yeki gharm mikonad va belakhareh in gharma sholeyee bozorg misazad ke be goosh tamameh donya beresad. az inke doosti be in nazanini peyda kardam az khodaye bozorg va bakhshandeh va mehraban hezar bar tashakor mikonam. omid va mohabat ra dar ghalbe saaf va khasteye shoma ba daste garmam va doosti labriz mikonam. be omideh roozhaye roshantar. har roozetan por az eshg baad. khoda yareh shoma azizam.
درور بـر خـانم مهـربان و بسیـار بسیـار محترم. از آنجایی که اینجا با شمـای عزیز آشنا شدم، به احتمال زیاد شما هم دوستـدار مـولـوی هستید. آهنگی شنیدم از "هـژیـر مهـرافروز" بنـام: " قـوم به حج رفتـه" که در همین یـوتیـوب راحت پیـدا میشود. اگر تا بحال نشنیـده اید، صد در صد به شما پیشنهـاد میکنم.
گفت آن چیز دگر نیست دگر هیچ مگو
cheqadr ino dus daram!
Soro021 2 weeks ago
Comment removed
kijaamin 1 month ago
یاد شاملو عزیز همیشه گرامی باد
170hadissa 1 month ago
some sweet info here
shellybirdy 1 month ago
I wish you would include the Farsi subtitles . so I can see words
CameMyTurn 1 month ago
@CameMyTurn - i believe there are full translations of many of the ancient poets namely Hafez. my daughter has found those translation in english and is able to recite them. my suggestion is to look into it throught the web or the national libraries. some of those translations may need to be special ordered. good luck to you and I am happy to know that you are so interested.
afsanehpetrofsky 1 month ago
you have some great stuff here
MrJonkelp 1 month ago
kheyli zibaaaa
leyli665 3 months ago
Gorgeous
yekdeli 3 months ago
Such poetry can only be recited in Farsi. Shade' zebanat aye aziz.
lovesallweneed 4 months ago
wahh wahhh
AklilAdina 4 months ago
Shamloolye Bozorg, You are missed very badly . Ravanat shaad.
The poets of Molavi has to be recited by some one like Shamloo indeed .
Thanks for the upload my friend. Great job.
MrNoLandMan 4 months ago
Ajab sedaie ..yek khatereh begam ,,, they called us ,,and said there r sme people smoking opium in Niavaran ,and we need to bust that house and when we broke in ,,the house was filled with masterminds such as Shamloo and others ,,and we were radioed to leave them be ??///
deansusky 5 months ago
@deansusky most individuals who are extremely sensitive to the cruelty they witness on our planet tend to gravitate toward an anesthetic to sooth them and to forget about the pain. in the mean time, use of opiates makes them even more creative. it increases their sense of spirituality. they needed to say and write things that others could not.
afsanehpetrofsky 2 months ago
روحت شاد!! و دریغ که رفتی!
irani143 5 months ago 4
Bikhabari ranj nist Ahmad shamlou, To knowing is pain ... Ur mistake, Looking for something which doesn't exist, This is the pain
iBruceSpirit 6 months ago in playlist iBruceSpirit's Favorited Videos
Imaginationat dorost bodan Ahamadeh Shamlou, Vali Ghahremannet Na ..hamashon ..Think back ... Ur gone in Physical, But I know ur Exist ...
iBruceSpirit 6 months ago
Shireh Khoda yani Ki? The one who is ...? Is that what u mean?
iBruceSpirit 6 months ago
@iBruceSpirit در ادبیات استعاره از حضرت علی است
SuperMm111 4 months ago
@SuperMm111 Hazrate Ali khar kodom welayet bood??
goran4ever 3 months ago
@goran4ever -- bee ehterami be har kassi bee ehterami be khodeh shoma hast azizam. har aghayedi ke darin mohtarameh vali be aghayede digharan ehteram ghozashtan yani ehteram be khodeh shomast.
afsanehpetrofsky 2 months ago
@goran4ever - salam ham vatan. az rahe door be shoma daste doosti midam. hes mikonam ke shoma khasteh shodin va kheili khashmghin va narahat hastin. ama ba harfe zesht va bee ehterami be aghayed va har ensani bee ehterami be khode shoma hast azizam. doosti, ghozasht va mehrabani hamishe barandeh hast. barandeh bashid. vaghti be kassi badi konid be khodetoon badi kardin. be khodetoon badi nakonid aziz. az mohabat kharha ghol mishavand. doosteh shoma. Afsaneh
afsanehpetrofsky 1 month ago
@SuperMm111
زن این حضرت علی سلاختون را گائیدم آخه این کس کش علی تمام عمرش غیر از جنایت و آدمکشی کار دیگری هم کرده که امثال کس خولی مثل تو بهش ارادت دارید
kasra20giv1 3 months ago
@kasra20giv1 اقای با شعور و نفهم که دو زار سواد نداری بیجا میکنی میآی اینجا و پرت و پلا میگی.یکی پرسیده بود ((شیر خدا )) یعنی چه؟ بنده هم جوابشو دادم تویی که نمیفهمی برای چه دهنتو که بوی تعفن میده وا میکنی.من کاری با علی و دارو دسته اش ندارم جواب بیچاره ای و دادم تا از نادانی در اید.اما تویی که ادبیاتت این است بهتر به جای تماشای این ویدوها بری و تعفن هایت برسی
SuperMm111 3 months ago 4
@kasra20giv1 --- kasra jan. ba khashm va harfe zesht, amaal zesht khodeh shoma yek no jenayat kar mishin. ba ham bia doost bashim. hamamoon. hamayeh ensanha zolm ro hes kardan. hame hamin ja too in ghafaseh ke namesh koreyeh zamin has hastim. aziz. baradar. mehraboon bash. be kassi bee ehterami nakon. be hich kass. on vaght mibini ke eshgh varzidan be tamameh ensanha va ghozasht che ghadr rooheh azizat ro aram mikone. bia hame ba hameye donya doosti konim. bia... aziz
afsanehpetrofsky 2 months ago 2
@afsanehpetrofsky وای که تمامی سخنان شما مملو است از عشق، محبت، صفا، صمیمیت، احترام ... (با کلمات نمیشه وصف کرد) فقط میگم اولا ایزد بزرگ شما را حفظ کند و دوم اینکه ای کاش از نوع شما بیشتر از اینهـا وجود میداشت و در نهایت اینکه شما رو به خدا با این دنیا صفا و صمیمیت که شما دارین امتحانی هم که شده یه روی سخن با سردمدارن مملکت داشته باشین، دنیا رو چی دیدین شاید فرجی شد. افتخار میکنم به داشتن هموطنی مثل شما
kijaamin 1 month ago
@kijaamin - salam Kija Amin jan. salam bar esmeh zibaye shoma Amin. bar shoma hamvataneh man, ham taneh man. ba in kalamateh zibaye khodetoon be emroozeh man va fardahaye man safa dadin. az rahe door dastam ro ba dasteh shoma yeki mikonam ke shoma ba kassi dighar dasteh mehrabani, doosti va ghozasht bedid. shoma begid man che tor mitoonam komak konam va be rooye chashm. emroozam ro ziba kardid azizam. tamamieh roozhaye shoma por az eshgh khahad bood. arezoohaye bee nahayat ziba baraye shoma
afsanehpetrofsky 1 month ago
@afsanehpetrofsky درود بر شمای خوب و نازنین، درود بر شمایی که آنقدر بامحبت و صمیمیت با دست گرمتان دستِ غریبه ای مثل مرا نیز میفشارید. خوشا به سعادت اطرافیان ونزدیکان شما. مرا "هـم تـن" خود نامیدید. در همین یک واژه دنیایی شـعر و ادب و محبت نهفته است. سپاسگزارم. بروی چشمم به نصیحت شما گوش میکنم (حداقل سعی میکنم، چون به این سادگی نمیتوان مثل شما شد) بله سعی میکنم دست دیگران را بگرمی بقشارم. دریغ که سردمدارن رژیم گوشی برای شنیدن وآغوشی برای محبت شما ندارند. خدا نگهـــــــــدار شما
kijaamin 1 month ago
@kijaamin - dobareh salam ey aziz. dasteh gharmeh shoma dasteh digharan ra yeki yeki gharm mikonad va belakhareh in gharma sholeyee bozorg misazad ke be goosh tamameh donya beresad. az inke doosti be in nazanini peyda kardam az khodaye bozorg va bakhshandeh va mehraban hezar bar tashakor mikonam. omid va mohabat ra dar ghalbe saaf va khasteye shoma ba daste garmam va doosti labriz mikonam. be omideh roozhaye roshantar. har roozetan por az eshg baad. khoda yareh shoma azizam.
afsanehpetrofsky 1 month ago
This has been flagged as spam show
@afsanehpetrofsky
درور بـر خـانم مهـربان و بسیـار بسیـار محترم. از آنجایی که اینجا با شمـای عزیز آشنا شدم، به احتمال زیاد شما هم دوستـدار مـولـوی هستید. آهنگی شنیدم از "هـژیـر مهـرافروز" بنـام: " قـوم به حج رفتـه" که در همین یـوتیـوب راحت پیـدا میشود. اگر تا بحال نشنیـده اید، صد در صد به شما پیشنهـاد میکنم.
دوستـدار شما
kijaamin 1 month ago
Time Doesn't Exist ... Must search for the Eternal Life, If Exist ...
iBruceSpirit 6 months ago
The scent of the Beloved......shams!
tezol21 6 months ago
What it could be? Gheir az Fereshteh O Bashar? ...
iBruceSpirit 6 months ago
Keil az in khaneh boro, rakht be band ....... Koja bereh? No where to Go ....
iBruceSpirit 6 months ago
دریغا شیرآهن کوه مردا که تو بودی . روحت شاد
fzseyedi 7 months ago 2
amazing x
ellie2011ful 8 months ago
please what is the melody????? I don't understand persian, but I UNDERSTAD PERSIAN MUSIC!
kaliljobran 11 months ago
@kaliljobran Music farm Farhad Fakhredeni.
mshad2009 6 months ago
@mshad2009 thank you
kaliljobran 6 months ago
Ostad rohat shad o namat hameshegy baray Iranian rasteen
mnadri 11 months ago
rohash shad yadash grami
gozmalagh 11 months ago
This has been flagged as spam show
گفتی ز ناز بیش مرنجان مرا برو
وان گفتنت که بیش مرنجان مرا آرزوست
lilabalali 1 year ago
گفتی ز ناز بیش مرنجان مرا برو
وان گفتنت که بیش مرنجان مرا آرزوست
lilabalali 1 year ago
ای نشسته تو در این خانه پرنقش و خیال
خیز از این خانه برو رخت ببر هیچ مگو
canatela 1 year ago
من به گوش تو سخنهای نهان خواهم گفت
سر بجنبان که بلی جز که به سر هیچ مگو
canatela 1 year ago 2
بسیار زیبا , یادت گرامی باد
parandcamand 1 year ago
ey ghorbunet beram mannn
yahyai89 1 year ago 7
mamnoon besiar zibast.
parastu1001 1 year ago
divane shodam dar in ghorbat , khodaya
miraspaydar 1 year ago
@miraspaydar andaki sabr sahar nazdik ast :)
desire1360 1 year ago
Besiyar besiyar ziba wa lezat bakhsh ast
558mehran 1 year ago
دوش دیوانه شدم عشق مرا دید و بگفت / آمدم نعره نزن جامه مدر هیچ مگو گفتمای عشق من از چیز دگر میترسم / گفت آن چیز دگر نیست دگر هیچ مگو
1350joseph1971 1 year ago 35